- •Contents
- •Introduction Введение
- •Part I unit I
- •Lesson 1
- •Pre-text Exercises
- •Foreign Languages in the Life of an Educated Person.
- •Communicating across cultures
- •What Makes a Multicultural Person?
- •Introduction
- •Lesson 2
- •Pre-text exercises.
- •Mr. Lebedev's Day.
- •1. Can I Take a Message?
- •2. I Received Your Message
- •3. You've Got the Wrong Number
- •4. Hold On, Please!
- •5. That Really You?
- •6. I'd Like to Book a Trunk-Call
- •Lesson 3
- •Pre-text Exercises
- •At the Airport
- •At the Customs House
- •Lesson 4
- •Pre-text Exercises
- •Travelling by Air
- •1. The Plane Is Taking Off
- •2. On the Plane
- •3. The Plane Is Landing
- •4. The First Steps On Land
- •A Letter Home
- •Lesson 5
- •Pre-text Exercises
- •Hotel "Astoria"
- •1. At the reception desk
- •2. Which Hotel to Stay At
- •3. I'd Like a Single Room
- •4. Have You Filled In the Arrival Card?
- •5. Unfortunately We Are Full
- •6. How Long Will You Stay?
- •A Business Letter
- •A Reply
- •Lesson 6
- •Pre-text Exercises
- •2. The Soup Was Stone Cold!
- •3. There's Nothing Like Roast Saddle of Mutton.
- •4. Waiter, My Bill, Please.
- •5. I'd Rather Add a Piece of Cake.
- •6. We've Had a Good Meal, Haven't We?
- •Lesson 7
- •Pre-text Exercises
- •Shops and Shopping in London
- •Information Inquiry (Enquiry)
- •Lesson 8
- •Pre-text Exercises
- •Getting about London.
- •Excuse me, could you tell me ... How to get to ...
- •Which is the shortest way to ...?
- •1. Asking the Way
- •2. Am I on the Right Road for the British Museum?
- •An offer.
- •Lesson 9 Revision (1-8)
- •Hotel 1
- •Hotel 2
- •Hb: Oh, I see. And where is the hotel?
- •Hotel 3
- •Unit II
- •Lesson 10
- •Pre-text Exercises
- •Time is money
- •Explaining the Company Structure.
- •Who Is Who in the Company
- •Hill's Industrials. Managing Director
- •Memorandum
- •Model №1.
- •Model №2.
- •Lesson 11
- •Pre-text Exercises
- •London and Finance
- •1. Business Talks
- •2. Business Meeting
- •Заказ. (Order. Acknowledgement)
- •Lesson 12
- •Pre-text Exercises
- •Various Services of Banks
- •1. Opening an Account
- •2. Changing Money Over the Counter
- •Opening an Account
- •Lesson 13
- •Pre-text Exercises
- •1. Types of Businesses in the u.K.
- •2. Incorporation
- •3. Forms of Businesses in the u.S.A.
- •Discussing Foundation Documents
- •Рекламное письмо
- •Lesson 14
- •Pre-text Exercises
- •Contract as a document
- •Discussing a Contract.
- •Lesson 15
- •Pre-text Exercises
- •Fairs and Exhibitions
- •At the Exhibition
- •A Visit to the Plant
- •Claims and Adjustments
- •Ответ на претензию
- •Lesson 16
- •Pre-text Exercises
- •Marketing Management
- •Fax Message
- •Lesson 17 Revision (Lessons 1-16)
- •Part II
- •Cultural Differences in Body Language
- •Text 3 At McDonald’s
- •Text 4 Marketing
- •Text 5 What is a Manager?
- •Text 6 World Exhibitions
- •Text 7 Claims
- •Text 8 Discussing the Guarantee Period
- •Text 9 Contract (Time of Delivery, Payment)
- •Text 10 Talking Business a
- •2. Read the following letters:
- •1. Enquiries
- •2. Offers
- •3.Let's Laugh a Little
- •Appendix (приложение)
- •1. Упоминание о положении на рынке
- •2. Цена и условия платежа
- •3. Сообщение о выполнении контракта
- •4. Продление сроков поставки
- •Сокращения в телексах, телеграммах и письмах
- •Bibliography
Discussing Foundation Documents
Foreign representative (F. r.), Russian representative (R. r.)
F. r.: Gentlemen, I'm glad we have agreed about our common goals. But there are some specific questions I'd like to clear up.
R. r.: We are all attention.
F. r.: It concerns the documents that must be prepared for setting up our J.V.
R. r.: It's a package of documents including an agreement on the establishment of the joint venture, a charter and a feasibility study.
F. r.: I see. We must have these documents drafted as soon as possible.
R. r.: Sure. They are the documents required for the registration of our J.V. And now I suggest a break for lunch. You must be hungry.
F. r.: We won't say no to your suggestion. We had an early breakfast today.
R. r.: Good. And then we shall resume our negotiations. It's time to discuss the amount of our J.V's authorized fund and the share of each participant.
And meanwhile our legal advisers should draft the charter.
By the way, we want the feasibility study to be prepared by specialists of both sides.
F. r.: No objection. We'll attend to all these questions in due time.
|
Writing Practice |
I. Read and translate the models:
Известно, что основой всякой торговли является реклама. Поэтому одним из шагов к установлению прочных деловых контактов является обмен рекламными материалами с целью дать как можно более полное представление о той продукции (информации, услугах), которая может стать основой будущего партнерства.
Наиболее популярным, простым и доступным средством рекламы была и остается печатная продукция – проспекты, каталоги, рекламные листовки и брошюры, пресс-релизы и пр. В рекламном письме желательно проявить изысканную вежливость.
ADVERTISING
Рекламное письмо
Dear Sir,
Our new Spring collection of suitings contains designs which, I am sure, will be of great interest to you personally.
Interest, however, is not merely confined to the more formal suitings, for we also have an exceptionally pleasant selection of week-end and country worsteds in our Daks suiting range. I believe the patterns enclosed will appeal to you, one is a novel design for town wear, and the other two indicate the trend for muted shades for country wear.
I do hope you will be able to call and let us show these fine new materials. As you know, we are open until 7 p.m. on Thursdays.
Should you require any further information on current styles or cloth, please do not hesitate to telephone me at Grosvenor 7688.
Yours sincerely,
...
II. Try to make up an advertising letter.
Lesson 14
Reading Practice: Contract as a document.
Speaking Practice: Discussing a contract.
Writing Practice: Contract.
|
Reading Practice |
Pre-text Exercises
I. Pay attention to the following words and word combinations and make up your own sentences with them:
formal document – официальный документ
mutual business obligations – взаимные деловые обязательства
contract clauses – условия контракта
legal titles – условия контракта
terms of inspection – условия приемки
claim – претензия
to conclude a contract – заключить контракт
II. Read the text and be ready to discuss it.