- •1.Сущность организации. Организация как открытая система. Внешняя среда организации.
- •2.Основные теоретические подходы, на которых основывается организационное поведение: ориентация на результат, на ситуацию, на человеческие ресурсы; системный подход.
- •3. Принципы построения системы организационного поведения.
- •4.Основные теории поведения человека в организации: «Школа научного управления», «Административная школа», «Школа человеческих отношений», бихевиоризм, поведенческие науки.
- •5. Критерии эффективности деятельности организации.
- •6. Содержание и функции деятельности руководителя в организации.
- •7. Основные качества успешного менеджера.
- •8. Психические свойства личности: темперамент, характер, интеллект, память, воображение, воля.
- •9. Природа установок работника и их влияние на работу в организации.
- •10. Ролевое поведение в организации.
- •11.Методы изучения личности.
- •12. Классификация групп и групповое поведение в организации.
- •13. Основные факторы группового поведения.
- •14. Организационно-распорядительные методы руководства.
- •16. Основные механизмы участия персонала в управлении.
- •17. Основные условия и ситуации делегирования полномочий.
- •18. Сущность социально-психологических методов руководства.
- •19. Соотношение поощрения и наказания при стимулировании деятельности членов организации.
- •20. Сущность теорий «X» и «y» Мак-Грегора, их использование в управлении организацией.
- •21.Особенности японского опыта мотивации труда персонала.
- •22.Классификация стилей руководства.
- •23. Виды и культура общения. Приемы общения с персоналом.
- •24.Сущность и классификация конфликтов в организации.
- •25.Пути разрешения и профилактики конфликтов в организации.
- •26. Причины и последствия конфликтов
- •27. Классификация и значение бесед с подчиненными. Подготовка и деловая часть беседы
- •28. Основные принципы выстраивания эффективных взаимоотношений с руководителем.
- •29.Этапы и правила исполнения поручения руководителя
- •30. Природа и классификация лидерства. Лидерство и власть
- •31. Пути формирования и развития лидерского потенциала.
- •32. Сущность и пути формирования команды менеджера
- •Стадии становления команды (б. Басс)
- •33. Эффективность управленческой команды. Роль менеджера в команде
- •34. Особенности организационного поведения на различных этапах жизненного цикла организации
- •35. Имидж и деловая репутация организации
- •36. Сущность организационной культуры и управление ею
- •37. Сущность и значение организационных изменений
- •38. Виды и причины сопротивления организационным изменениям. Сопротивление организационным изменениям и его виды
- •Причины сопротивления изменениям со стороны персонала организации
- •39. Основное содержание подготовки и осуществления нововведений в организации
- •40. Управление профессиональной карьерой персонала в организации
- •41. Система служебно-профессионального продвижения персонала
- •42. Работа с кадровым резервом в организации.
- •43. Маркетинговая культура персонала. Типы взаимодействия людей в деловых контактах
- •44. Сотрудничество в управлении организацией
- •45. Управление поведением клиентуры
- •46. Условия осуществления международных операций в системе бизнеса
- •47. Управление интернациональной рабочей силой. Учет различия западной и восточной культур
47. Управление интернациональной рабочей силой. Учет различия западной и восточной культур
Расширение организацией операций и пересечение ею национальных границ означает, что она продвигается в направлении международной организации и будет сталкиваться с проблемой взаимодействий различных культур. Это возникает в тех случаях, когда принадлежащие к двум или более различным культурам работники взаимодействуют друг с другом на постоянной основе. Менеджеры и технические служащие, имеющие дело с иной культурной средой, в которой они стремятся внедрить передовые организационные системы, должны внести изменения в свой стиль руководства, манеру общения и другие привычки, чтобы приспособиться к культуре страны пребывания. В некоторых случаях они являются выходцами из страны материнской компании, в которой располагается головной офис, либо они могут быть выходцами из третьей страны. В любом случае, поскольку они прибыли из другой страны, их называют экспатриантами. Их основная функция состоит в обеспечении слияния культур, когда обе стремящиеся к достижению более высокой производительности стороны должны приспособиться к новой ситуации. При выборе формы участия людей в интересны результаты исследований, проведенных в МГУ имени М. В. Ломоносова, в ходе которого были получены две модели участия в управлении
В России участие в управлении не является традицией: власть обращается к людям в тех ситуациях, когда чувствует свою слабость. Брать на себя ответственность люди не привыкли, поскольку это не стало пока элементом организационной культуры. Методы управления, применяемые в США, основаны на том, что предприятие рассматривается как сложная социотехническая система, главным элементом которой являются люди, персонал. Непременно учитывается и то, что работники предприятия испытывают сильное влияние социально-экономической среды, и то, что их ценностные установки находятся в большой зависимости от жизненной практики, личностных качеств, включая характер и темперамент, уровня образования и профессиональной подготовки, а также от религиозных представлений. Известно, что каждая страна по-своему уникальна, имеет только ей свойственные особенности в социально-экономическом развитии, которые обусловлены ее положением в современном мире, историей и национальными традициями, сложившимся стилем жизни и господствующими в данном обществе предпочтениями.
Широком спектре деловых культур можно выделить два полюса — Западная деловая культура и Восточная деловая культура. К типичным Западным культурам относятся евро-американская и западноевропейская деловые культуры. К наиболее типичным Восточным — деловые культуры стран Азии и Востока (конфуцианские Япония, Китай, Корея, Тайвань, Сингапур, Гонконга и страны ислама). Особенности этих типов деловых культур имеют исторические, религиозные и общекультурные предпосылки.
Россия находится географически между Западом и Востоком. Деловая культура России занимает по ряду параметров (индивидуализм/коллективизм, иерархичность/эгалитаризм и др.) промежуточное положение между Западной и Восточной культурами. Рост вовлеченности россиян в международные проекты актуализирует вопросы взаимодействия различных культур на всех уровнях ведения бизнеса — от рабочих мест до топ-менеджмента. Знание полярных особенностей культур позволяет ориентироваться в ситуациях кросс-культурных коммуникаций, оптимизировать отношения с инокультурной общественностью. Обратившись к стереотипам и гиперболам, определим типичные (хотя и не абсолютные) черты деловых культур Запада и Востока.
Независимость, индивидуализм, эгалитаризм, решительность, самоуверенность, прямолинейность, надежность, обязательность, точность, пунктуальность, инициативность, целеустремленность, мобильность, энергичность, оптимизм — так могут оцениваться специфические отличительные черты Западной деловой культуры с позиции россиян.
Уклончивость, иерархия, коллективизм, ритуальность, декоративность, чинопочитание, зависимость, клановость, кумовство, хитрость, фатализм, взяточничество — обычно воспринимаются россиянами как специфические характеристики Восточной культуры.
Для восточных обществ характерна, в отличие от западных, жесткая иерархия и большая дистанция власти. Это означает, что различия полномочий разных уровней иерархии велики. Японское общество с его тысячелетней имперской историей организовано строго по вертикали. Возраст и стаж работы традиционно вознаграждался здесь чаще, чем квалификация. Молодого сотрудника не принято продвигать по служебной лестнице прежде, чем более старшего, пусть и менее квалифицированного.
Японец идентифицирует себя с группой в иерархической манере. Занятый в японской компании — своего рода клане — обязан хранить верность ценностям и вертикальной системе отношений в клане. Эта система выражается в подчиненности нижестоящих и благожелательности вышестоящих. Власть в клане держится не на распоряжении ресурсами, не на обаянии и харизме и не на других западных понятиях, вроде взаимного обмена, а на природе японского порядка вещей. Американцев буквально шокирует брань и грубость, которую японские менеджеры позволяют себе в отношении подчиненных. Для японцев это непреложный порядок вещей, проявление власти вышестоящего над подчиненным. Показательна картина — старший руководитель-японец выходит из помещения, где проводится собрание. Остающиеся в помещении японцы встают и кланяются, провожая его. Их поведение выглядит подобострастным для россиян и тем более для американцев.
"На Востоке думают одно, говорят второе, а делают третье". Эта восточная мудрость воспринимается россиянами как хитрость, лукавство и даже нечестность. В то же время традиция западного бизнеса не разделять слова и поступки воспринимается россиянами как неожиданная прямолинейность, простодушие и неосмотрительность.
Поведение американцев нередко выглядит бесцеремонным, это люди без комплексов. Американец не смущается тем, что он не такой как другие. Право человека быть другим признано американской культурой. Здесь считается, что в разнообразии и оригинальности — источник новых идей, инноваций, а потому прогресса и процветания общества.
Прямолинейность в Западной и, особенно, в американской культуре, кажется японцам вызывающе невежливой и почти наглостью. Если американцы не смущаясь отказываются от неинтересного предложения, то в Японии нет слова "нет". Японцы считают его невежливым и всячески уклоняются от прямого отказа, хотя именно он и подразумевается на деле по мнению партнеров. Даже россиянам кажется такое поведение неискренним. А для японцев искренность человека — это стремление человека сохранить "гармонию" отношений, т.е. не нарушать согласие, комфорт, благосклонность и спокойствие окружающих. Вообще речь представителей Восточной культуры не следует воспринимать буквально. Японская речь, переведенная на русский, звучит витиевато, неконкретно и многословно. Восточная культура относится к "высококонтекстуальным". Это значит, что реальная суть сказанного в значительной степени определяется контекстом (ситуацией, местом, временем, предысторией) происходящего, а не самими словами.
Прямолинейность американцев проявляется в готовности начать переговоры сразу с дела — с цифр, документов и конкретных предложений, даже если партнеры видят друг друга впервые. Потеря времени для них — потеря денег. Такая, с точки зрения восточных партнеров, "неосмотрительность" и неосторожность обусловлена высоким уровнем развития правовых отношений в странах Запада, обеспечивающих участникам реальную защиту от обмана партнера. Нарушение контракта одной из сторон легко и привычно может разрешаться американским судом и нарушитель реально карается законом. В странах Востока не создано такой всесторонней и надежной юридической защиты сторон, поэтому гарантией надежности партнера являются родственные связи и достаточно хорошее личное знакомство с потенциальным партнером, т.е. наличие дополнительных интересов.