- •Отрицание в структуре простого предложения и при его распространении вступительные замечания
- •§ 2646. Предикативы нельзя,невозможно,немыслимовыступают как отрицательные компоненты в предложениях типаНельзяпройти;Немыслимозабыть;Невозможноразговаривать.
- •Факультативное отрицание
- •Отрицание общее и частное
- •Несколько отрицаний в одном предложении
- •Частица ни, союз ни...Ни
- •§ 2664. В общеотрицательных предложениях для усиления отрицания используются также частица ни, сочетанияниодин,ниединый,нималейшийи союзни...Ни.
- •Родительный
- •§ 2668. Родительный падеж обязателенв следующих случаях.
- •§ 2669. Обязательность вин. П. При глаголах с отрицанием связана либо с определенными синтаксическими конструкциями, либо с ослаблением опосредованного влияния отрицания. Это следующие случаи.
- •§ 2671. Употребление вин. П. Часто связано с определенностью и конкретностью объекта. Поэтому вин. П. Предпочитается в следующих случаях.
- •Синтаксис формы слова (обзор)
- •Спрягаемые формы глагола
- •Падежные формы существительных
- •Беспредложные падежи именительныйпадеж
- •§ 2687. В присловной позиции им. П. Выступает всегда как падеж с определительным значением.
- •§ 2688. В неприсловной позицииим. П. Имеет следующие значения.
- •Родительныйпадеж
- •§ 2689. В присловной позиции род. П. Имеет следующие значения.
- •Дательныйпадеж
- •§ 2692. В неприсловной позициидат. П. Выступает как носитель значений предикативного признака, субъектного, объектного, объектноопределительного и субъектнообъект-ного.
- •Винительныйпадеж
- •Творительныйпадеж
- •§ 2695. Тв. П. В присловной позицииимеет следующие значения.
- •Падежи с предлогами
- •Родительныйпадеж
- •§ 2710. К однозначным предложнопадежным сочетаниям с определительным значением относятся следующие.
- •Дательныйпадеж
- •Винительныйпадеж
- •§ 2716. Вин. П. Сочетается с первообразными предлогами в,за,на,о(об),по,под,про,с,через.
- •Творительныйпадеж
- •§ 2726. Тв. П. Сочетается с первообразными предлогамиза,меж,между,над,перед,под,с.
- •Предложныйпадеж
- •Падежные формы прилагательных и причастий
- •Инфинитив
- •Наречия, деепричастия и компаративы
- •Общая сравнительная характеристика форм слов
- •Сложное предложение
- •§ 2767. Аналогия между функциями присловных придаточных предложений и зависимых словоформ не является, однако, полной. Эта аналогия в разных направлениях ограничена.
- •Предложенияссоюзом будто иегосинонимами
- •§ 2778. Разнообразные синонимы союза будтоотличаются от него большей семантической специализацией.
- •Предложенияссоюзом как
- •Предложения с союзами,
- •Предложенияссоюзами чтобы не и как бы не
- •Периферийные изъяснительные значения и средства их выражения
- •Структура изъяснительных
- •§ 2799. Придаточное предложение может функционировать как сказуемое. Опорный компонент имеет при этом тенденцию к лексическому ограничению существительными со значением мнения или впечатления.
- •Косвенная речь
- •Порядок частей в изъяснительных предложениях
- •§ 2820. Отношения зависимости могут быть оформлены не только союзом чем...Тем, но и союзамичемичто...То(разг., нар.поэт.).
- •Предложенияссоюзом как
- •§ 2840. В предложениях с опорным компонентом — глаголомпридаточное выполняет по отношению к глаголу функцию уточняющего обстоятельства. При глаголе открыта позиция для определителятак.
- •Предложения,
- •§ 2852. В рамках союзной следственной связи экспрессивная оценка отношений интенсификации осуществляется следующими средствами.
Винительныйпадеж
§ 2716. Вин. П. Сочетается с первообразными предлогами в,за,на,о(об),по,под,про,с,через.
Вин. п. с предлогом в в присловной позиции: 1) выполняет функцию необходимой информативно восполняющей формы:превратилсявчудовище,выдалсявотца,игратьвкарты,исчислятьсявмиллионы; старая форма вин. п. одушевл. существительных, совпадающая с им. п.:превращениеизучителейвразбойники(Пушк.);выдвинутьсявруководители,пойтивсанитарки,игратьвкошкимышки; в устойчивых сочетаниях:пуститьсявобъяснения,ввоспоминания,врассказы;ударитьсявслезы; 2) имеет значение объектное:ударвгрудь,стучать(стук)вдверь,завернутьсявплед,углубитьсявработу,вчитатьсявтекст,вжитьсявроль; 3) определительное: по месту:дверьвдом,путевкавсанаторий,стартвкосмос,идтивтеатр,ехатьвгород; по времени, периоду, сроку:уехатьвдвачасадня,вметель,вдождь,вполночь;известенвпоследниегоды,находчиввнужнуюминуту,приятенвжару,сделатьв(одну)минуту,выполнениевмесячныйсрок; по мере, величине, количеству, возрасту, по кратности, цене:садвдвадцатьдесятин,деревнявпятьдомов,моствчетырепролета(Лидин),ребеноквтримесяца,большинствоводинголос,пятнышковкопейку,широкийвовсюулицу,криквовесьголос,скакатьвовесьопор,повторятьвпятыйраз,увеличитьсявдвараза,оцениватьсявсторублей,вбольшиеденьги; [Хлестаков:]Настоле,например,арбуз—всемьсотрублейарбуз(Гоголь); по качеству, по внешнему виду, образу действия:любовьвозло,действоватьвущербделу,черныйвкрапинку,бумагавклеточку; по назначению, цели:запастисьвдорогу,приготовитьвстирку,годныйвдело,сказатьвнасмешку,вутешение,оставитьдомавнаказание.
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака: позиция сказуемого открыта для всех присловных значений:Игра—вкарты;Характер—вотца;Письмо—вминистерство;Отправление—вполночь;Большинство—водинголос;Тетрадь—вклеточку(см. выше); 2) субъектноопредели-тельное:Втридцатьлеттрудноначинатьучиться;Впятнадцатьлетужеработает;Всемнадцатьлетнебываетпессимистов;Втвоигодычувствуютсебянеловко,есливлюбляются(Фед.); 3) объектноопределительное:Вдвагодаучатплавать;Вшколуданознатьослучившемся; 4) объектное:Всобеседника—громыимолнии(газ.); 5) определительное — обстоятельственноквалифици-рующее, при детерминации:Внарушениеправилвтеатренетзапасноговыхода;Вразъяснениесвоеймыслидокладчикпривелновыефакты;Вбытностьпредседателемонмногоеузнал;Водинскачокочутилсяудвери;Вметельвсепредметыстранноувеличиваются(см. § 2046–2058).
§ 2717. Вин. п. с предлогом за в присловной позиции: 1) выполняет функцию необходимой информативно восполняющей формы:выдатьсебязаревизора,слытьзачудака,сойтизаумного,принятьзаиностранца,известензаболтуна; 2) имеет знач. объектное и объектноопре-делительное:проситьзакогон.,отвечатьзаошибку,платазатруд,движениезамир,голосоватьзакандидата,борьбазаравноправие,обидазаребенка,стыднозабрата;порицатьзаошибку,ценитьзамастерство;обниматьзаплечи,цеплятьсязапоручни; 3) определительное: поместу, мере пространства: спрятаться за дерево, переселение за реку, живет за километр от города; по времени, периоду, по временной отнесенности, протяженности: прийти за час до срока, известен за последние годы, выполнить за год, за час, за неделю, отчет за месяц, журнал за ноябрь; по возместительности: расписаться за секретаря; по причине, поводу, источнику, стимулу: зол за ложь, медаль за материнство, благодарить за помощь.
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака: позиция сказуемого открыта для всех присловных значений:Плата—затруд;Хлопоты—засына;Переселение—зареку;Выполнениезаказа—зачас;Яздесь—задиректора;Медаль—заотвагу(см. выше); это значение присутствует также в предложениях, сообщающих о возрастном состоянии:Емузасорок(см. § 2450); 2) субъектное(о неопределенном множестве) в позиции подлежащего:Набралосьзасотнюжелающих;Скопилосьзадветысячизаготовок(газ.) (см. § 2241); 3) определительное: обстоятельственноквалифицирующее, при детерминации по временной протяженности, по месту, причине, поводу:Такогонеслучалосьзавсюисториюгорода;Закилометротгорода—лес;Запомощь—благодарность.
§ 2718. Вин. п. с предлогом на в присловной позиции: 1) выполняет функцию необходимой информативно восполняющей формы:поступитьнаучебу,перейтинадиету,поставитьнапоток,мастакнавыдумки,зверьнаработу,похож(походит)наотца,делитьнадва,множитьнатри,большенадвачеловека,меньшенарубль; с элементом объектного значения:падкийнаслухи,ловокнапроделки,отзывчивналаску,способеннавсе; 2) имеет значение объектное:смотретьнакартину,жаловатьсянасоседа,рассчитыватьнапомощь,намекназлоупотребления,управанаозорников,согласитьсянапредложение,решитьсянауход,рецензиянакнигу,жалобынашум,ветонаввоз,курснаразрядку,покупательнадом,сердитнадочь; 3) определительное: по месту, направлению:сестьнадиван,подъемнавершину,направлениенавосток,дороганаБерлин; по времени, мере времени, по сроку:встретитьсянадругойдень,назначить(встречу)навечер,опоздатьнаминуту,любовьнавсюжизнь; по мере, количеству, цене:купитьнарубль,вперединашаг,подешеветьнадесятькопеек,отставаниенадваочка,опередитьнакилометр,убавитьнатреть,театрнапятьсотмест,облигациянасторублей; по цели, назначению, предназначенности:идтинапомощь,лететьнаперехват,приглашениенаужин,игранавыигрыш,мобилизоватьнаборьбу,миллионынастроительство,времянасон; по следствию, результату:узнатьнасвоегоре,нарадость,наудивление,работанаизнос; уточняющее, ограничивающее или квалифицирующее:разрезатьнадоли,делитьначасти,здоровыйнавид,похуделналицо(разг.),дерзокнаязык,задачанасообразительность,экзаменнамужество,абонементнаконцерты,романснасловаКольцова,сделатьнаскоруюруку,сшитьнаживуюнитку,работанаполнуюмощность,крикнавесьлес. Для вин. п. с предлогомнав присловной позиции характерна нерасчлененность, слитностьв одной форме нескольких значений: объектного и определительного или разных определительных (такую слитность можно видеть и в ряде примеров, приведенных выше):запастисьналето(время и цель),ехатьнарыбалку,идтинабой(место и цель),улыбнутьсянашутку,претензиинакачество(объект и повод),работатьнасемью,испытыватьнапрочность(объект и назначение, цель),квартиранаодного,вещьназнатока(значения квалифицирующее и предназначенности),наехатьнастолб(объект и место).
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака; позиция сказуемого открыта для всех присловных значений:Жалобы—нашум;Рецензия—настатью;Полет—наперехват;Здоровье—тольконавид;Крик—навесьлес;Мы—наработу; форма со значением меры, количества может обозначать предикативный признак также в случаях типаПокупок—насотнирублей;Выигрышей—набольшуюсумму(см. § 2449); 2) субъектное:Нашестнадцатькомсомольцевсталобольшевнашейорганизации(газ.); 3) объектнообстоятельственное:Наработуданознатьослучившемся; 4) субъектнообъектное(субъект обладающий/объ-ектадресат) и объектноепри детерминации:Натроих—однапалатка;Надетейполученыпутевки;Навсехестьлыжи;Двадцатьминутнастарогодруга, —идет? (Дост.) (см. § 2038); 5) значение субъекта состояния— при выносе сильноуправляемой формы в субъектную позицию:Наменянапалораздумье,накатилоупрямство;Наребятнашелстрах,напалатоска; 6) определительное(обстоятельственноквалифицирующее) при детерминации:Назаводнадопропуск;Насобственныйстрахирискпринялрешение;Надругойдень—сноваобъяснение;Навидемулетдвадцать;Вклассенадвадцатьсемьучениковобразовалосьоколосорокаполитическихпартий(В. Андреев).
§ 2719. Вин. п. с предлогом о (об,обо) употребляется в присловной позициисо значением объектнообстоя-тельственным(места):теретьсяозабор,дробитьсяокамни,ушибитьсяокосяк,оперетьсяоподоконники определительным(устар., лексически ограниченная форма, квалифицирующая по количеству): избушка об одно оконце, крыльцо о три ступеньки. Для обоих этих значений открыта позиция сказуемого: Удар — о камень; Лязганье — о железо; Крылечко — о две ступеньки.
§ 2720. Вин. п. с предлогом по в присловной позицииимеет значения: 1) объектноопределительное(с элементом значения цели), в условиях лексической ограниченности и стилистической окрашенности:идтипоягоды,походыпогрибы,собратьсяпоорехи,отправиться,зватьпомалину; 2) определительное— по пределу времени или места, по мере:билетдействителенпоянварь,годитсяпосегодняшнийдень,увязнутьпоколеса,погрузитьсяпоколено,погрудь,вгрязипосамыелокти,сытпогорло,влюбленпоуши.
В неприсловной позициивсе эти значения могут осложняться значениемпредикативного признака— в сказуемом или (при обозначении предела) в позиции главного члена с количественным значением:Мы—поорехи,авы—погрибы;Грязь—погрудь;Травы—погрудь;Грязи—поколено.
§ 2721. Вин. п. с предлогом под в присловной позицииимеет значения: 1) объектное— в ограниченных сочетаниях типаподделываться,подлаживатьсяподначальника,подстраиватьсяподобщийраспорядок; определительное— по месту:спрятатьсяподкрышу,положитьподголову; по времени:ночьподрождество,приехатьподвечер; по назначению:участокподсаженцы,оборудоватьпомещениеподлабораторию; по сопровождению:танцеватьподмузыку,заснутьподразговор,песниподгитару, по уподоблению:писатьподЗощенко,мехподкотик,стрижкаподмальчика,красиваяподмальчишку(Рекемч.); уточняющее, ограничивающее:деньгиподаванс,занятьподполучку; по мере:морозподсорок,возрастподпятьдесят.
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака; позиция сказуемого открыта для всех присловных значений:Подделка—подстарину;Подушка—подголову;Сон—толькоподутро;Дом—подясли;Стрижка—подмальчика;Деньги—подаванс;Ейподсорок; 2) определительное — обстоятельственноквалифицирую-щее, при детерминации по времени, по сопровождающим обстоятельствам:Подосеньнавигациязаканчивается;ПодНовыйгодвозможнывсякиечудеса;Поддождик—самыйкрепкийсон.
§ 2722. Вин. п. с предлогом про в присловной позицииимеет значения: 1) объектное и объектноопреде-лительное:говоритьпродетей,думатьпродруга,фильмпропограничников; 2) определительное— по назначению, цели, при условиях двустороннего лексического ограничения:копитьпрозапас,сохранитьпрочерныйдень.
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака:Рассказ—провойну;Запасы—прочерныйдень;Продукты—прозапас;Этилакомства—непронас(последнее — только с отрицанием:непроменя); 2) объектное, при детерминации:Провчерашнеемолчок(нислова);Проэкспедицию—ничегонового(ничегонеизвестно) (см. § 2040).
§ 2723. Вин. п. с предлогом с в присловной позицииимеет значения (все — с элементом значения приблизительности): 1) объектное:купитьсдесятокоткрыток,получилссотнюпоздравлений; 2) определительное— по мере времени:пробытьсмесяц,снеделю,подождатьсполчаса,счас,сминуту; по величине, мере пространства:пройтискилометр,расстояниессотнюметров,цистернастысячулитров; уподобляющее по размеру, величине:собакасволка,мальчикспальчик,книжкасоспичечныйкоробок.
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака; позиция сказуемого открыта для всех присловных определительных значений:Книжечка—скоробок;Расстояние—ссотнюметров,Весьразговор—сминуту; то же значение количественного компонента в таких предложениях, какОткрытоксдесяток;Поздравлений—сцелуюсотню(см. § 2449); 2) субъектное— при замещении позиции подлежащего:Сдесятокучениковбольны;Прошлосминуту(см. § 2241); 3) субъектнообъектное:Полученоссотнюзаявок; 4) значение определительное — обстоятельственноквалифицирую-щее — при детерминации:Снеделюнемогспатьпоночам;Сминутудлилосьмолчание.
§ 2724. Вин. п. с предлогом через в присловной позицииимеет значения: 1)определительное: по месту — в возможном сочетании со знач. объектным или квалифицирующим, способа:мостикчерезручей,переплытьчерезреку,шагатьчерезступеньку,цедитьчерезсито; по времени:встречачерезгод; в сочетании со значением квалифицирующим:приходитьчерездень; по способу:известитьчерезгазету,связатьсячереззнакомых,дышатьчерезтрубочку; 2) объектное, сохраняющее связь со значением пространственным:пройтичерезмуки,черезиспытания,черезстрадания.
Примечание. В просторечии и в старой речи вин. п. с предлогом через употребляется в причинном значении: Опоздали через тебя: Через него вся эта канитель. В современном литературном языке такое употребление не допускается.
В неприсловной позиции: 1) значение предикативного признака; позиция сказуемого открыта для всех присловных значений:Клуб—черездорогу;Путь—черезгоры;Приембольных—черездень;Оповещение—черезгазету;Путьхудожникакуспехубылчерезнеудачиииспытания(газ.); 2) определительное— придетерминации: Через неделю уже нельзя будет ходить на лыжах; Через дорогу — детский сад, школа; Через каждую неделю — медицинский осмотр.
§ 2725. Вин. п. сочетается со следующими непервообразными предлогами:вответначтон.,включаякогочтон.,глядянакогочтон.,исключаякогочтон.,невзираянакогочтон.,несмотряначтон.,погодя(со словаминемного,час,полчаса,минуту,суткии под.),пройдякогочтон.,сквозькогочтон.,спустя(со словаминемного,день,час,неделю,год,десятилетие,столетиеи под.). Формы вин. п. с этими предлогами означают разные виды определительности; лишь в отдельных случаях на этой основе развилось значение объектное. На присловные значения опираются значения предикативного признака и обстоятельственное (при детерминации).
В ответ на чтон.; определение по поводу, стимулу, в сочетании с элементом значения объектного:рассердитьсявответнакритику,разъяснениевответнаписьмо;Вответназамечание—грубость;Разъяснение—вответназапрос. Включая, исключая кого-чтон.; определение по вмещенности, включенности (исключенности):Работаливсе,включаяподростков;Проживуздесьпятьдней,включаясегодняшний. Невзирая на когочтон.; несмотря на чтон.; определение по противопоставленности чемун. несоответствующему, неблагоприятствующему:пойдемневзирая(несмотря)надождь;Невзирая(несмотря)напрепятствия,двигаютсявперед;Несмотрянаслабостьформы,поэтискренен;Критика—невзираяналица. Погодя(разг.), спустя(сколькото времени); определение по временному отстоянию:приехалспустяпятьлет;Погодянемного,заговорилопять;Спустягод—новоеоткрытие. Пройдя когочтон. — определение по месту, пространственному отстоянию:остановилисьпройдямост;Пройдяаптеку—нашдом;Остановка—пройдядвадома. Сквозь когочтон., определение квалифицирующее:серыйсквозьпыль,говоритьсквозьрыдания;Смех—сквозьслезы; с элементом объектного значения:смотретьсквозьстекло,просвечиватьсквозьзанавеску. Субъектное и субъектнообстоятельственные значения у вин. п. с производными предлогами отсутствуют.