Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпоры по языкознанию.docx
Скачиваний:
130
Добавлен:
11.04.2015
Размер:
200 Кб
Скачать

10.Московская школа в языкознании.

Подход Филиппа Федоровича Фортунатова к сравнительному изучению истории языков был близок к младограмматическому: «не пропустить мельчайших деталей», тщательно изучать живые языки, искать, прежде всего, фонетические закономерности. Но российский ученый считал, что для познания современных языков, необходимо восстановление праязыка, дописьменной истории языков, что он виртуозно и проделывал. Научая деятельность Ф.Ф.Фортунатова начинается в 1871 с изучения литовских говоров (литовским языком ученый занимался всю жизнь). Он создаёт первые в России систематические лекционные курсы индоевропейской и славянской сравнительно-исторической грамматики.

Фортунатов сумел установить закономерности в перемещении ударений (акцентных соотношениях) различных индоевропейских языков. В частности, этот закон объяснял перенос ударения с последнего слога в слове рука (рукой, о руке) на первый слог в форме вин. п. или во мн. ч. — руку, руки наличием в прошлом языка двух форм долготы гласного — длительной и прерывистой (такие гласные произносились с разной интонацией).

Сопоставив истории балтийских и славянских языков, Фортунатов пришел к выводу о существовании литво(балто)-славянского праязыка. Ученый считает, что праязык не был единым, а дробился на говоры, диалекты, которые все больше обособляясь приводят к расщеплению праязыка.

Ф.Ф. Фортунатова характеризуют внимание к живому языку, бережное отношение к произведениям народного творчества, подчёркивание важности для истории языка изучения территориальных народных говоров, нередко сохраняющих черты глубокой древности.

Алексей Александрович Шахматов исследовал тексты древнейших русских летописей, пытался воссоздать общерусский праязык на основе изучения современных диалектных отношений внутри русского языка. Шахматов подчеркивал, что история языка связана с историей народа: Жизнь языка протекает параллельно и согласно с другими явлениями в жизни народной.

11.Казанская школа в языкознании.

Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ (1845-1929) - один из крупнейших русских языковедов, автор свыше 600 книг и статей на русском, польском, немецком, французском, итальянском языках).

В трактовке сущности языка Бодуэн развивает прогрессивные идеи психологизма. Ученый различал две стороны в языке: внешнюю, звуковую, физическую (фонацию) и внутреннюю, психическую (церебрацию). Психический мир не может развиваться без мира социального, а социальный мир зависит от коллективного существования психических единиц. Внешняя сторона необходима для общения, но во всех частях и частицах языка, как бы много физического мы в нем ни находили, пульсирует... лишь чисто психологическая жизнь.

Он одним их первых он поставил под сомнение право сравнительно-исторического метода на абсолютное господство. В живых языках младограмматиков интересовала их прошлая история, а не современное состояние. Ученый считал полезными и нужными сравнительно-исторические исследования (его диссертация посвящена древнепольскому языку до 14 столетия), но полагал, что статический (синхронный) анализ больше и эффективнее способствует раскрытию конкретной языковой системы, чем метод исторического сравнения.

Основательное изучение новых языков, которые продолжают жить и потому доступны всестороннему наблюдению, значительно более поучительно,... чем изучение языка, переставшего существовать и доступного только через письменность.

Исследуемые языки должны подвергаться всестороннему поэлементному анализу во всех возможных направлениях. Этот тезис ученый развивал прежде всего в отношении к системе фонем: физиологически тождественные звуки разных языков имеют различное значение. Сообразно со всею звуковою системой, сообразно с отношениями к другим звукам (иными словами, значение единицы определяется ее местом в системе, отношениями с другими единицами).

Ученик Бодуэна де Куртенэ Николай Вячеславович Крушевский выдвинул положение о двух видах отношений между словами, основанных 1)на ассоциациях по сходству и 2)на ассоциациях по смежности. В результате действия ассоциации по сходству слова укладываются в нашем сознании в системы (гнезда), а благодаря ассоциациям по смежности слова выстраиваются в линейные ряды в составе синтаксических единиц (предложения, текста).

Бодуэн одним из первых подошел к четкому научному противопоставлению языка и речи, обратив внимания на отличие языка как определенного комплекса известных составных частей и категорий... от языка как беспрерывно повторяющегося процесса.

Бодуэн де Куртенэ различал внешнюю и внутреннюю историю языка: история языка представляет две стороны: внешнюю (географически-этнологическую) и внутреннюю (грамматическую).

Бодуэн де Куртенэ обратил внимание на факты конвергенции (слияния) языков (до этого исследовались процессы их дифференциации (дробления)). Например, древнерусский язык - результат слияния языков восточных славян.

Ученый возражал против признания различных морфологических типов этапами совершенства языков, а индоевропейские (флективные) - самими совершенными языками.

Бодуэн де Куртенэ выступает против изучения звуковых изменений без учета их системных связей в парадигме грамматических форм. Он говорит о разборе звуков с морфологической, словообразовательной точек зрения.

Очень важную роль сыграло учение Бодуэна де Куртенэ о фонеме (термин введен Николаем Вячеславовичем Крушевским). Ученый заметил, что ряд артикуляционно близких звуков воспринимается носителями языка как одна единица (один тип), если в составе слова все эти произносительные варианты участвуют в образовании одной и той же морфемы. Эта общая функция (морфолого-семантическая значимость в составе более крупной языковой единицы - морфемы) объединяет в сознании говорящих эти произносительные варианты (физиологически разные звуки) в одну звуковую единицу, один звуковой тип. Эта единица («подвижный элемент одной и той же морфемы») и получила название «фонемы».

Позднее была разработана психологическая трактовка фонемы. Бодуэн пришел к пониманию фонемы как психологического эквивалента звука. Он рассуждал так: Физические звуки мгновенны и неповторимы. Представления о звуках определенного типа, существующие в сознании людей-носителей языка, постоянны...

Это постоянно в нашей психике существующее представление «звука», то есть... сложного комплекса произносительных работ и получаемых от этого впечатлений, мы будем называть фонемою.