Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
shpory_moj_format_istoriya_rus_yazyka-1139.doc
Скачиваний:
248
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
942.08 Кб
Скачать

29.Язык посланий Ивана Грозного

Послание к князю Андрею Курбскому, которое адресатом было совершенно справедливо оценено как “широковещательное и многошумящее”, изобилует богословскими рассуждениями по поводу божественной предустановленности царской самодержавной власти, насыщено церковнославянскими цитатами из библейских, богослужебных и летописных источников и поэтому, естественно, перенасыщено славянизмами и архаизмами Однако в этом же произведении, как только речь заходит о пережитых Иваном обидах со стороны бояр, тон резко меняется. Задетый за живое, автор не скупится на просторечие и смело переходит к разговорным грамматическим формам прошедшего времени на -л. Вот в каких словах, например, выражены воспоминания Ивана Грозного о его безрадостном детстве: “Едино воспомяну: нам бо во юности детства играющим, а князь Иван Васильевич Шуйский седит на лавке, локтем опершися, об отца нашего о постелю ногу положив; к нам не приклоняяся не токмо яко родительски, но еже властелински, яко рабское же ниже начало обретеся”.А вот какими словами в том же произведении клеймит Иван Грозный измену своего политического противника: “И ты то все забыл, собацким изменным обычаем преступил крестное целование, ко врагам христианским соединился еси”. Возражая Курбскому, он пишет: “И еже воевод своих различными смертьми расторгали есмя, а божиею помощию имеем у себя воевод множество и опричь вас, изменников. А жаловати есмя своих холопов вольны, а казнити вольны же есмя”.Приведенными выдержками в достаточной степени ясно характеризуется внутренняя противоречивость стилистической системы “Посланий” Ивана Грозного, безусловно, яркого и талантливого мастера слога, причудливо объединяющего церковнославянизмы и разговорные элементы речи, приметы книжности и делового письма. Не случайно, на наш взгляд, эта характерная стилистическая система получила столь резкую отповедь в ответном послании Курбского, обвинившего своего идейного противника в нарушениях стилистических норм того времени. А. Курбский писал в своем “Кратком отвещании”: “Твое писание приях... иже от неукротимого гнева с ядовитыми словами отрыгано, еж не токмо цареви... но простому, убогому воину сие было не достойно; а наипаче так от многих священных словес хватано, и те со многою яростию и лютостию, ни строками, а ни стихами, яко обычей искуссным и ученым...; но зело паче меры преизлишне и звягливо, целыми книгами, и паремьями целыми” и посланьми... Туто же о постелях, о телогреях, иные бесчисленные, воистину, якобы неистовых баб басни...”

- юс большой ┬ - юс малый Ъ – ять 8 – оук ω – отъ млтва –титло

Князь Андрей Васильевич Курбский(1528-1583) – полит. и воен. деятель, писатель-публицист – был ближайшим сподвижником Ивана Грозного, членом Избранной Рады. В 1564, опасаясь царской опала за близость к казненным Иваном Гр. феодалам , «отъехал» из Юрьева(Дерпт), где после успешного завершения Ливонского похода был воеводой. В 1564-1579, находясь на службе у польского короля, направил три послания Ивану Гр., в которых обвинил его в жестокостях и неоправданных казнях. В ответных посланиях Иван Гр. отстаивал идею неограниченной монаршей власти. Политич. полемика в переписке дополнялась полемикой литературной – о «ученом» и «варварском» и их границах в литературе. Послание к князю Андрею Курбскому, которое адресатом было совершенно справедливо оценено как “широковещательное и многошумящее”, изобилует богословскими рассуждениями по поводу божественной предустановленности царской самодержавной власти, насыщено церковнославянскими цитатами из библейских, богослужебных и летописных источников и поэтому, естественно, перенасыщено славянизмами и архаизмами. Однако в этом же произведении, как только речь заходит о пережитых Иваном обидах со стороны бояр, тон резко меняется. Задетый за живое, автор не скупится на просторечие и смело переходит к разговорным грамматическим формам прошедшего времени на -л. Вот в каких словах, например, выражены воспоминания Ивана Грозного о его безрадостном детстве: “Едино воспомяну: нам бо во юности детства играющим, а князь Иван Васильевич Шуйский седит на лавке, локтем опершися, об отца нашего о постелю ногу положив; к нам не приклоняяся не токмо яко родительски, но еже властелински, яко рабское же ниже начало обретеся”.А вот какими словами в том же произведении клеймит Иван Грозный измену своего политического противника: “И ты то все забыл, собацким изменным обычаем преступил крестное целование, ко врагам христианским соединился еси”. Возражая Курбскому, он пишет: “И еже воевод своих различными смертьми расторгали есмя, а божиею помощию имеем у себя воевод множество и опричь вас, изменников. А жаловати есмя своих холопов вольны, а казнити вольны же есмя”.Приведенными выдержками в достаточной степени ясно характеризуется внутренняя противоречивость стилистической системы “Посланий” Ивана Грозного, безусловно, яркого и талантливого мастера слога, причудливо объединяющего церковнославянизмы и разговорные элементы речи, приметы книжности и делового письма. Не случайно, на наш взгляд, эта характерная стилистическая система получила столь резкую отповедь в ответном послании Курбского, обвинившего своего идейного противника в нарушениях стилистических норм того времени. А. Курбский писал в своем “Кратком отвещании”: “Твое писание приях... иже от неукротимого гнева с ядовитыми словами отрыгано, еж не токмо цареви... но простому, убогому воину сие было не достойно; а наипаче так от многих священных словес хватано, и те со многою яростию и лютостию, ни строками, а ни стихами, яко обычей искуссным и ученым...; но зело паче меры преизлишне и звягливо, целыми книгами, и паремьями целыми” и посланьми... Туто же о постелях, о телогреях, иные бесчисленные, воистину, якобы неистовых баб басни...”

Послание царя и великого князя Ивана Васильевича всея России ко князю Андрею Курбскому.

Лексико-фразеологический анализ:

1) Отвлеченная лексика: благочестие, смерть, злоба, душа, обычаи, честь, скудоумие

2) Антропонимы: Васька Шибанов, Юрий Глинский, Анна, Михаилъ

3) Лексика родства: прародители, деде, дети, внучата, матерь, братъ

4) Топонимы: Село Воробьево

5) Эпитеты: гневна слова, при смертных вратех, великий государь, яд аспиден, бесовским обычаем, собачии обычаи, изволение божие, глаголы ситцевые.

6) Метафора: умякнута словеса их паче елея, и те суть стрелы.

7) Славянизмы: нелепотную славу

Фонетический анализ.

1) неполногласие: умрети

2) палатализированные согласные(смягчение задненебных): влодыце(II пал)

Морфологический анализ:

1) совпадение Т и И : не разсмотряя…скудоумными глаголы

2) Временные формы глаголов:

- Н/Б П: не усрамишися, не стыдишися, лжеши, не подлежат

-Аорист: соблюде, умякнуша

-перфект: поревновал еси, погубил еси, соединился еси, навыкл еси.

-имперфект: тшашеся, не отвержеся

3)Формы причастий:

обретающееся, глаголющему, живущим, разумлено

4) Формы деепричастий:

стоя, похваляя, дав, разсмотряя

5) Местоимен формы: оно, за тя, еже.

Синтаксический анализ:

1) СГС: приказали служити, умрети тщашеся

2) СИС: разумлено бысть

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]