Б. В. Левик - Рихард Вагнер
.pdfОн растет, усиливается й звучности и, переданный трубе в окружении триолей струнных divisi, наполняет оркестр осле пительным сиянием. Сестры поют хвалу рейнскому золоту. В этом трио возникает еще один лейтмотив золота. Чтобы не смешивать его с первым фанфарным лейтмотивом, условно назовем его «лейтмотивом сияния золота». Это не столько лейтмотив, сколько лейтгармония (термин Римского-Корса кова), представляющая собой разрешение септаккорда VII ступени в тоническое трезвучие на тоническом органном пункте. Фоном являются пассажи скрипок, изображающие вечное движение речных вод.
Когда сестры рассказывают Нибелунгу о волшебной силе, заключенной в кольце, которое будет выковано из этого золота, появляются два новых лейтмотива— тоже впервые не в оркестре, а в поющих голосах: первый из них — лейтмотив кольца.
130&
Обратим внимание на своеобразную «наглядность» этого мотива — его округлость наподобие кольцевой фор мы, нисходяще-восходящее движение, возвращающееся к исходному звуку. Пока клад еще не похищен и кольцо не выковано, этот мотив в устах Вельгунды носит светлый, тонально устойчивый характер. Но, символизируя зло, заключенное в кольце, он преобразуется, становится мрач ным, зловещим, диссонантным, образующим уменьшенную гармонию, хотя в нем и сохраняется нисходяще-восходящее округлое движение терциями:
Лейтмотив кольца, как и лейтмотив Валгаллы (см. при мер 132), символизирует власть.
Второй лейтмотив, впоследствии часто повторяющий ся, — это мотив отречения от любви:
Ооглинда
131Рос о adag’io
Т о т , |
к т о |
о т |
. аврг |
„ |
в о т |
в л а с т ь |
л ю б . |
N u r |
w e r |
d i r |
M i n |
» |
ne |
Ma c h t |
e n t „ |
. » в , |
J |
олад.кях |
i Lr~ |
ля |
& г |
^:J^- |
I*/ |
кто |
лаек |
.. шят |
t в |
6« |
|||
„ t a g t , |
n u r |
tvsr d i r |
L i e . |
6c |
L u f t |
v e r . |
j a g t |
342
Лейтмотив отречения сразу же, непосредственно перехо дит в мотив кольца, образуя с ним одно целое — ведь власть и проклятие любви, по идее Вагнера, неотделимы.
Интерлюдия между первой и второй картинами рисует переход от водных глубин к простору горных высот. В на чале интерлюдии пассажи струнных изображают волнение на Рейне. Но в то время как первоначальной тональностью Рейна был Es-dur, здесь звучит мрачный с-шо11, музыкальная атмосфера темнеет. На этом фоне и в той же тональности у английского рожка с валторной возникает лейтмотив отре чения от любви. Затем появляется лейтмотив кольца — носителя злого начала (английский рожок и два кларнета). Постепенно музыкальная атмосфера снова светлеет, вводя в
мир богов. Фигуры мотива Рейна передаются флейтам и арфе, лейтмотив кольца приобретает все большую тональ ную устойчивость и, переданный валторнам, все больше сближается с лейтмотивом Валгаллы, которым начинается вторая картина.
Вершины гор. Проснувшиеся боги — Вотан и его супруга Фрикка— любуются лучезарным замком. Торже ственно-спокойный (сочетающий хоральносгь и маршеобразность)* лейтмотив Валгаллы звучит в квартете вагне ровских туб в сопровождении аккордов двух арф, что при дает звучности бархатно-величавый и светлый характер:
TempQ traaquillo
Отныне Des-dur становится почти постоянной тонально стью лейтмотива Валгаллы. Вотан заключил с великанами договор, по которому в награду за построенный ими замок он должен отдать им богиню юности Фрейю. Договор запи сан на копье Вотана. Поэтому лейтмотив копья является одновременно лейтмотивом договора. Это нисходящий гам мообразный ход:
* Характерные для Вагнера жанровые связи.
343
Вотан — В. И. Касторский, Фрика — М. А. Славина («Золото Рейна»)
Сам он ничего особенно значительного в себе не заклю чает, но в соответствующем контексте, выделенный ритмиче ски и контрастирующий со своим окружением, он запомина ется. Как и лейтмотив Валгаллы, он является также одной из музыкальных характеристик Вотана.
Фрикка укоряет своего божественного супруга. Почему боги должны лишиться дорогой им сестры богини Фрейм? Речитативы Фрикки полны гнева и возмущения. Но когда речь заходит о мирной жизни в замке богов, о супружеских узах, в ее речь вклинивается мелодия, не имеющая спе циально лейтмотивного значения, а символизирующая здесь узы любви:
134
. Med |
„ |
яви |
нот |
бы |
ааЗ . |
т е |
г ы о г . р & д . к ы В |
аз „ |
кой . . . |
H a u t |
. |
r a t , |
t o l l . |
t e n |
d i c h |
b i n |
. den t u t a u . m e n |
d e r |
R a t t ... |
344
В более усложненном виде она будет звучать в финаль ной сцене «Зигфрида», характеризуя восхищение героя кра сотой спящей Брюнгильды.
Слышны тяжелые шаги— это великаны Фазольт и Фафнер преследуют Фрейю, убегающую от них и зовущую на помощь. Зов Фрейи сопровождается оркестровым моти вом, который обычно принято называть лейтмотивом бег ства. Вооруженные огромными кольями великаны являются на сцену. Лейтмотив великанов — воплощение примитивной грубой силы. Звучащий у меди и струнных f f сопровожда емый оглушительными ударами литавр, он производит впе чатление механически-тупой стихии, все сокрушающей на своем пути:
Возникает спор между великанами и Вотаном, который отказывается отдать им Фрейю. Являются другие боги; позже всех приходит Логе, сопровождаемый своим лейт мотивом в оркестре. У струнных инструментов возникают скользящие вверх и вниз хроматические пассажи и подпры гивающие фигуры, мерцающие, как искры (ведь Логе — бог огня):
Логе дает Вотану совет — отнять у Нибелунга его сокро вища и отдать их великанам вместо Фрейи. Совет принима ется. Пока великаны, еще не получившие его, уводят Фрейю в виде залога, Вотан и Логе удаляются в Нибельхейм.
345
Картина в Нибельхейме (третья картина)— одна из самых сильных и ярких в «Золоте Рейна». В интерлюдии звучат лейтмотивы Логе, кольца, золота, бегства. Возникает новый, очень выразительный лейтмотив — один из важней ших в тетралогии и сразу запоминающийся благодаря характерному ритму — лейтмотив ковки золота:
137
Он контрапунктически сплетается с расширенным лейт мотивом бегства. На короткое время оркестр смолкает, оста ются лишь 18 наковален, отбивающих ритм лейтмотива ковки.
Зрителю открывается подземная страна туманов. Альберих держит роковое кольцо и волшебный шлем. Тут впер вые у засурдиненных валторн возникает таинственный, несколько мистический лейтмотив шлема, звучащий, как отдаленный хорал.
138 [Precipi tando]
Сделавшись с помощью волшебного шлема невидимым, Альберих угрожает всему подвластному ему царству нибелунгов жестокой расправой в случае неповиновения. Вра ждебно встречает он «гостей» — Вотана и Логе. Начинается очень выразительный по музыке разговор между богами и Нибелунгом. Притворно льстивыми речами Логе и Вотан заставляют его расхвастаться своими сокровищами. В этой сцене смешиваются, искусно сплетаясь, разные лейтмотивы: ковки, Логе, Валгаллы, шлема, кольца и т. д. Когда Логе предлагает Альбериху показать волшебное свойство шлема, тот превращается в страшного змея, а затем, когда Логе спрашивает, может ли он превратиться в маленького зверь ка, например в жабу, Альберих показывает, что и это он может. Тогда Вотан и Логе связывают жабу и волокут ее на поверхность земли. В этом эпизоде двух превращений Ваг нер прибегает к приему иллюстративности. Из музыкаль ного изображения змея рождается лейтмотив дракона, в которого превратится Фафнер, когда он сделается обладате-
346
лем золотого клада. В наводящем ужас тембре двух басовых и двух контрабасовых туб звучит лейтмотив змея:
139
В интерлюдии перед последней, четвертой, картиной в общем повторяется музыка предшествующей интерлюдии. Там боги спускались в подземный мир, здесь они поднима ются обратно на землю. Снова звучат лейтмотивы Логе, кольца, Валгаллы, хотя и несколько видоизмененные. Снова возникает стучащий лейтмотив ковки, снова слышны звуки наковален. В басах присоединяется ритмическая фигура лейтмотива великанов, которые в условленное время должны прийти за золотым кладом. Тональность повыша ется на большую секунду. Создается ощущение подъема из душного мрака подземелья на вольный простор горных вер
547
шин. Звонко и радостно в высоком регистре раздается хро
матический лейтмотив Логе.
В четвертой картине повторяется декорация второй кар тины. На сцене Вотан, Логе и связанный Альберих. Боги велят Нибелунгу отдать награбленное золото. Он вынужден согласиться — лишь бы у него осталось кольцо. Альберих прикасается губами к кольцу, произнося таинственное заклинание. В это время в оркестре у английского рожка, кларнетов и труб мрачно, зловеще и многозначительно зву чит лейтмотив кольца. Под непрерывно повторяющийся лейтмотив ковки нибелунги, понукаемые Альберихом,, при носят груды золота. У Альбериха отнимают шлем, и Вотан срывает с его пальца кольцо. Раздается отчаянный вопль Альбериха: «Раздавлен! Разбит! Из жалостных жалостный раб!».
Карлик произносит страшное проклятие: всякий, кто владеет кольцом, обречен на гибель. Зловещая речь Нибелунга сопровождается новыми лейтмотивами, которые мно гократно появляются в различных частях тетралогии: синко пированный лейтмотив коварства и злобы Альбериха, где подчеркивается сдавленный звук засурдиненных валторн и лейтмотив проклятия кольца, звучащий в вокальной партии Альбериха:
140 [Госо piu lento]
|
-— |
я |
|
|
|
|
J, - |
— |
w m m |
.1. |
|
I I I К |
Г Г- г Г |
Г I* |
I |
Ц I II |
|
Ты аро.хлл_тьем был рож. дев, |
будь про. клвт порв.тевь мой I |
||||
Wi e du r ch Flueh er m i r g e . |
r i t t , |
t e r . f l u c h t |
t e i |
die.Mcr B r i n g / |
|
Этот лейтмотив в особо трагических ситуациях будет неизменно повторяться в оркестре как грозный символ.
Произнеся проклятие, Альберих скрывается в расселине скалы. Вещая богиня Эрда предсказывает Вотану гибель богов. Пророчество Эрды сопровождается лейтмотивом заката богов, ведущим свое происхождение от лейтмотива Рейна:
142
348
В отличие от его мажорного варианта, здесь — минор, что придает лейтмотиву мрачный колорит. В мажорном варианте он — символ зарождения жизни, в минорном — символ ее конца. Вотан бросает кольцо великанам. Из-за кольца у них вспыхивает ссора, Фафнер убивает Фазольта. Так впервые сказывается проклятие кольца. У трех тромбо нов на фоне грохота литавр звучит лейтмотив проклятия кольца, затем — лейтмотив коварства и злобы Альбериха (фаготы, альты, виолончели). Нибелунг злорадствует: его заклинание подействовало.
Разражается гроза, начинается изумительная по красоте живописная «симфония»: звучание струнной группы колы шется огромными волнами, образуя гармоническую фигу рацию и невиданное в оперных партитурах divisi (первые и вторые скрипки и альты по шесть партий). На это трепе щущее море звуков накладывается голос Доннера с его фан фарным лейтмотивом:
из
Яе _ d a , |
he . d a , |
he . d o / |
Затем этот лейтмотив передается валторнам. Музыка грозы полна удивительной свежести. Такое впечатление создается оркестровыми и гармоническими средствами — красочными сопоставлениями тональностей.
Начинается вторая фаза симфонической картины. По радуге-мосту боги торжественно шествуют в свой замок. К струнным (первые и вторые скрипки разделены на восемь партий) присоединяются шесть арф. Вся эта постоянно нахо дящаяся в движении звуковая масса создает впечатление ослепительного блеска, какого еще не знала оперная парти тура. На этом фоне у валторн, низких деревянных духовых, альтов и виолончелей проходит мотив радуги'16:
я>
Его пространственно-звуковая протяженность и дугооб разное строение ассоциируются с чем-то вытянутым, охва тывающим «звуковой горизонт» подобно радуге. Лейтмотив*
* Это не лейтмотив, так как он больше нигде в тетралогии не повторяется.
\
34 9
радуги непосредственно, как это свойственно лейтмотивной системе Вагнера, переходит в торжественный лейтмотив Валгаллы у медных инструментов.
Кольцо находится во владении Фафнера. Вотан полон недобрых предчувствий. Музыкальный колорит омрачается. У валторн появляется лейтмотив кольца. В это время в партии трубы впервые возникает новый образ — фанфар ный лейтмотив меча:
1 4 5
^ JTri |
U I L —I |
^ |
Ему суждено будет играть важнейшую роль среди лейт мотивов в последующих частях «Кольца Нибелунга». Ваг нер пользуется здесь характерным для его лейтмотивной системы приемом предчувствия, предвосхищения в музыке будущих событий.
Шествие богов продолжается. Только Логе, зная, что они идут навстречу своей гибели, не желает разделить с ними эту участь. Разговор Логе с самим собой сопровождается его хроматически-извивающимся и скользящим лейтмотивом. Из глубин Рейна доносятся голоса трех сестер, умоляющих богов вернуть им золото. Слышится знакомая по первой картине лейтгармония сияния золота, где нисходящий на секунду верхний голос получает мелодическое развитие, превращая, таким образом, краткую гармоническую после довательность в мелодию, которая неоднократно будет зву чать в тетралогии. Боги смехом отвечают на жалобное пение дочерей Рейна и идут дальше. Мотивами Валгаллы и радуги, звучащими ярко и торжественно, завершается «Золото Рей на».
В музыке вступительной драмы начало живописно-деко ративное играет значительно большую роль, чем психоло гическое. Возвращаясь к композиции целого, подчеркнем стройность музыкальной драматургии. Вторая, третья и чет вертая картины образуют как бы трехчастный цикл, в кото ром начало второй части и конец четвертой отвечают друг другу — и там и здесь звучит лейтмотив Валгаллы в Des-dur. Создаются своего рода экспозиция и реприза. Третья кар тина (в Нибельхейме) резко контрастирует со второй й чет вертой (на горных высях). Первая картина (в глубинах Рей на) играет роль своеобразного вступления, «пролога к про логу». Но и она перекликается с концом драмы — как там, так и здесь ансамбль трех дочерей Рейна. Все же вместе
350
Логе — А. М. Давыдов («Золото Рейна»)
взятое — гигантский пролог к героико-трагической эпопее, начинающейся «Валькирией».
Если в музыке «Золота Рейна», благодаря господству картинно-декоративного начала, лейтмотивы во многом интонационно элементарны и состоят либо из звуков, тре звучия, либо построены на звуках хроматической гаммы, то в «Валькирии» доминирует лирическое начало. Наряду с картинно-декоративными эпизодами (полет валькирий, вол шебный огонь), в «Валькирии» много страниц проникно венной лирической музыки, выражающей внутренний мир героев (любовь, страдание, восторг, отчаяние). Даже боги наделяются человеческими чувствами. В «Валькирии», по существу, переплетаются две драмы: драма Зигмунда и Зиглинды, брата и сестры, ставших мужем и женой, и драма отца и дочери — Вотана и валькирии Брюнгильды. Обе эти драмы вступают во взаимодействие (особенно, когда Брюнгильда принимает участие в судьбе Зигмунда и Зиглинды).
351
