книги / Собачий бог
..pdfНаташка отошла от очередного дома, принюхалась. Она неслышно и мягко ступала по снегу, она скользила по нему, почти не оставляя следов. Ее тело — это было лучшее, что знал за последние перевоплощения беспо койный и вечно неутоленный дух Ка.
* * *
Она скользила мимо домов, но некоторые вызывали у нее подозрения. Иногда она не только долго стояла, вглядываясь во тьму спален и сараев. Она перескаки вала через штакетник, обходила дом вокруг, заглядыва ла в окна.
Она видела спящих женщин; среди них попадались и молодые, и даже почти такие же красивые, как она сама; но они не были Девами. От них разило потом, мочой и месячной кровью.
Попадались и старые больные псы. Но все они умира ли от включившегося механизма смерти, а не от ран. К тому же они были напуганы, и либо жались в своих конурах, тоскливо и жалобно тявкая во сне, когда месяц заглядывал к ним; либо, если хозяева прятали их в до мах, дрожали от ужаса у порогов.
Наташка качала головой, глаза ее гасли, и она продол жала свой путь.
* * *
Бракин схватил Уморина за плечо и прошипел в са мое ухо:
— Т-с-с! Видишь? Вон она!
Уморин встал на цыпочки и начал озираться. Потом рискнул шепотом спросить:
- К т о ?
— Наташка. Вернее, то, что от нее осталось.
Уморин вгляделся в дальний конец Стрелочного пере улка. И вдруг присвистнул:
— Ба! Да это же Наташка!..
Больше он не успел ничего сказать: Бракин крепко, двумя руками, зажал ему рот.
* * *
Ка почувствовал движение позади. Остановился, подозрительно оглядел переулок.
Ксчастью, они стояли довольно далеко, в тени забора,
ктому же Бракин немедленно поволок слабо упиравше гося Уморина за угол.
—Ты чо? — обидчиво спросил Уморин, едва получив возможность говорить. — Это ж наша цыганка, Наташ ка! Поди, ходит, спирт предлагает. Или золото там...
—Какое золото?? — прошипел Бракин. — Идем ско рее, пока она еще далеко. Если со Стрелочного нача ла, — нескоро до Аленкиного дома доберется...
— Дык... — начал было Уморин и умолк, заторопив шись за Бракиным.
— Теперь я знаю, почему тебя Рупь-Пятнадцать про звали, — сказал на ходу Бракин. — Раньше думал: на верное, ему раньше вечно «рупь-пятнадцать» на бормо туху не хватало. А теперь понял. И раньше, и теперь. И не на бормотуху. Так. Вообще не хватает.
— Ну, — кивнул Уморин и больше ничего не добавил.
** *
Кто-то мягко трогал Аленку за плечо, щекотал висок.
— Отстань! — хотела сказать Аленка и проснулась. Над ней мелькнул смутный силуэт.
Она привстала, протерла глаза и шепнула радостно:
— А чего ты так долго не приходил?
—Тише. Тебе надо уходить.
—Мне? Куда?
Аленка глянула в кухню — темно, глянула за. окно — темно.
—Ночь же еще? — сказала она.
—Они уже близко. Они здесь, они ищут тебя, — про шелестело в воздухе.
Аленка не поняла, кто это такие — «они», но почемуто страшно испугалась.
—А куда идти? — спросила она задыхающимся от вол нения голосом.
—Здесь недалеко. Только скорее.
Аленка, торопясь и путаясь в ворохе одежды, свален ной на стуле, начала одеваться. Потом спросила:
—А как же баба?
—Ее они не тронут. Им нужна только ты. Выходи на улицу, только тихо — не разбуди бабу. Я вынесу Тарзана
иподожду тебя у ворот. Силуэт растаял в полутьме.
** *
Аленка вышла быстро, тихо прикрыв за собой ворота, которые все равно на морозе звонко заскрежетали.
Темное существо, похожее на человека, держало в ла пах Тарзана, завернутого в пальто. Увидев Аленку, суще ство быстро зашагало прочь.
Аленка, подскакивая, побежала следом. Спросила на бегу:
—А кто это — «они»?
—Те, что хотят убить меня, тебя и Тарзана.
Еще один вопрос все время вертелся у Аленки на язы ке. Но она не решалась его задать. Они торопливо шли в белом морозном тумане мимо скрюченных ив, кленов,
черемух и рябин, обсыпанных белыми искрами; мимо глухих заборов и затаившихся черных домов, над кры шами которых плыл одинокий месяц.
— Ты хочешь спросить, кто я? — внезапно спросило существо.
Аленка кивнула, подумала, что кивка Он не увидит, и сказала:
—Да.
—Я — изгнанник. Много-много лет назад люди счита ли меня богом справедливости,' который должен судить мертвых. Но потом они решили, что я недостоин этой роли, и призвали другого бога — Осириса. Но это было так давно, что все уже сотни раз переменилось, люди за были об Осирисе, теперь о нем помнят только ученые люди. А я потерял свое имя и стал немху, отверженным. Но люди меня не забыли, и под другими именами я су ществовал все эти годы. А кроме меня, не забыли Упуат, мать волков. Каждое время и каждый народ давал ей дру гое имя. Одно из этих имен — Сарама. Это имя ей нра вится больше других. Она хочет вернуть мир к началу.
Ичтобы в этом мире поклонялись лишь ей одной.
Аленка ничего не поняла. Кроме одного: страшная бессмертная волчица хочет убить всех, кто ей дорог.
Иее, Аленку — тоже.
—Как же тебя зовут? — наивно спросила она. Он понял, оглянулся.
—Люди, жившие раньше, называли меня по-разному. Например, Собачьим богом. Твои далекие предки когда-
то называли меня Волхом. А в древнем городе, который называется Рим — Луперкасом. А ещё раньше, в стране пирамид и песков, у меня было еще одно имя — Саб.
— А почему тебе не позволили судить мертвых? — снова спросила Аленка.
— Богам показалось, что я сужу слишком пристраст но. Я жалел грешные души и всегда прощал то, что можно простить. А иногда и то, что боги не должны прощать.
Они прошли уже несколько переулков и свернули к заколоченному дому.
Дом до окон был заметен снегом, сугробы почти скры вали забор и калитку.
Аленка сразу же узнала этот дом. Но ничего не сказала.
* * *
Бракин и Уморин вышли в переулок с одной стороны, Наташка — с другой. Она разглядела их и узнала. Она все поняла.
И Бракин тоже понял все.
— Запомни, — дрожащим голосом быстро сказал он Уморину. — Это — не Наташка. Это мертвец. Она мерт вая. Ею движет Ка.
На углу Корейского и Керепетского, возле колонки, он остановился, тяжело дыша. Впереди, в молочном ту мане, бесшумно скользя над дорогой, стремительно ле тел Ка. Позади был дом Аленки, и немного дальше по переулку — Андрея.
Бракин лихорадочно придумывал, чем можно остано вить Ка. Он вытащил пистолет, приказал Уморину встать в тень, за угол; присел, чтобы стать незаметнее. Но он знал, что пули Ка не страшны.
Уморин, увидев оружие, окончательно перепугался и без слов нырнул в тень за водоразборную колонку.
—Слышь! — шепнул он. — Так если она мертвая, как тот, — ее ж только топором можно.
—А у тебя есть топор? — быстро и злобно спросил Бракин.
Уморин замолчал, потом нагнулся над колонкой, чтото соображая.
Наташка вылетела прямо на линию огня, и Бракин ак куратно всадил в нее всю обойму — в живот, в голову, в ноги. Выстрелы гулко разнеслись над переулками.
Наташка Словно наткнулась на невидимое препят ствие. Ее даже отбросило выстрелами, но она устояла на ногах.
— Хорошо стреляешь, касатик! — с цыганским акцен том крикнула она.
Бракин лихорадочно вставлял новую обойму. Если из решетить ей ноги, перебив все кости, может быть...
Но он не успел. Она приблизилась бесшумно и почти мгновенно, глаза горели на темном красивом лице, а руки со скрюченными пальцами вытянулись вперед, по тянулись к Бракину.
— А ну отползай! — не своим голосом вдруг крикнул Уморин.
Падая на спину, Бракин уже ничего не соображал. Но все же попытался отползти.
Потом позади него что-то звякнуло, фыркнуло, зап лескалось и зашумело.
Бракин ошалело обернулся и вытаращил глаза. Умо рин поднял метровый резиновый шланг, присоединен ный кем-то к водокачке, чтобы удобнее было наполнять бочки. И из этого шланга вовсю поливал Наташку. Брызги полетели во все стороны, замерзая на лету.
Сначала Наташка крутилась на месте, увертываясь от бившей в нее сильной струи воды, которая схватывалась льдом почти на глазах. Потом ее сшибло напором. Она даже не смогла откатиться: вода накрепко припаяла ее к дороге. Она еще шевелилась, ломая наросты льда, но лед становился все толще, и через некоторое время на доро
ге остался лежать огромный комок оплывшего льда, внутри которого чернела изломанная фигура.
Уморин отпустил рычаг. Он чуть ли не с ног до головы тоже был покрыт ледяной коркой. И, отбивая лед, весе ло похрустывал, приплясывая на месте.
—Теперь, значит, не встанет, — довольно сказал он.
—Видимо, до весны, — мрачно буркнул Бракин, под нимаясь на трясущихся от слабости ногах.
** *
Саб прошел вдоль забора подальше от ворот. Оглянул ся на Аленку, присел.
—Садись мне на плечи. Держись крепко. И ничего не бойся.
Аленка не без труда взгромоздилась на мощные пока тые плечи, покрытые густым серебристым волосом. Све сила ноги^ шепотом спросила:
—А держаться — за голову?
Саб не ответил. Аленка зажмурилась и обхватила ру кой косматую голову, с ужасом ожидая, что сейчас на щупает страшную звериную морду. Но под руками была мягкая шерсть, и она крепко ухватилась за то, что пока залось ей лбом.
Внезапно переулок отскочил вниз, и у Аленки захва тило дух. Она зажмурилась крепко-крепко, как могла. А когда открыла глаза, увидела: они были на крыше де ревянной пристройки к дому. Вокруг все было заметено снегом, и теперь она уже не смогла бы найти могилу с телом несчастного Джульки.
— Я спрячу вас на чердаке, — сказал Саб.
И снова подпрыгнул. Аленка не успела зажмурить ся, — только моргнула: они оказались на крыльце, перед дверью, заколоченной досками крест-накрест.
— А как же... — начала она и замолкла.
Она хотела спросить: «А как же мы попадем на чер дак?». Но не успела: они уже были на чердаке.
Здесь было темно, мрачно, но пахло не мышами и пау ками, а морозом и снегом.
В чердачное окошко заглядывал месяц и, кажется, одобрительно кивал.
Саб медленно опустился на корточки, Аленка съехала
спушистой спины. Саб уложил Тарзана.
—Здесь есть дверца, но она закрыта на замок и зако лочена досками, — сказал Саб. — Здесь вы в безопасно сти. Но помни, что бы ты ни увидела, ни услышала, — сиди тихо, как мышь, и не выдавай себя. Поняла?
Аленка, на корточках перед Тарзаном, кивнула.
Саб пододвинул ей какой-то узел со старым тряпьем.
—Садись здесь. Следи только за Тарзаном. Скажи ему, чтобы он молчал.
Саб повернулся — и исчез.
** *
Прошло совсем немного времени, а Аленка уже замер зла. Она совала ручки за пазуху, втягивала голову в пле чи, но это плохо помогало. Холод пробирался под ка пюшон пуховика, щипал уши. Холод крепко впился в пальцы и не отпускал их.
«Как бульдог», — подумала Аленка.
Пол на чердаке был засыпан тонким слоем снега. Но у окна, у дверцы и вдоль стен снег лежал волнами.
Аленка встала, походила. Снег скрипел под ногами. Над головой были балки, с которых бахромой свеши
валась изморозь, похожая на причудливо изорванные тряпки.
Аленка дошла до окна, выглянула. Отсюда был виден кусочек двора и соседний дом, а дальше — белые кры ши, печные трубы и черное-черное небо, в котором ярко горел месяц.
Позади обиженно тявкнул Тарзан.
Аленка быстро вернулась к нему. Сунула руку под паль то, нащупала морду Тарзана, погладила его. Отвернула пальто, чтобы Тарзан тоже видел, где они находятся.
Снова села. И снова мороз начал пробирать до костей. А потом где-то вдали, за белыми крышами и скрючен
ными от мороза деревьями, послышался тянущий вой. Тарзан шевельнулся, рыкнул.
— Ну что ты, глупый, — это собака воет, — дрогнув шим голосом сказала Аленка. И словно в ответ в голове возникло страшное слово: «волк». Это не собака. Это волк. Это жестокая волчья богиня...
Аленка похолодела.
Она отвернула пальто, легла рядом с Тарзаном, при жалась к нему, обхватила руками за шею.
Тарзан молчал, только шевельнул хвостом.
Вой прекратился. Аленке стало вдруг тепло и спокой но. Она устроилась поудобнее, закрылась полой пальто, положила кулачок под щеку, уткнулась носом Тарзану в бок. Бок был горячий, и от шерсти пахло какой-то ме дициной. Это от повязок, сообразила Аленка. Повязки наложил этот странный квартирант Ежихи. Он был по хож на Саба. Он был таким же добрым. А может быть, Саб просто умел превращаться в человека. Он же всетаки бог, хотя и не совсем, потому что ему никто не мо лится. А боги, которым не молятся, скорее всего, уми рают. Не так, как люди. Как-нибудь по-другому. Умирают долго-долго, дряхлеют, становятся прозрачны ми, а потом тихо исчезают.
А может быть, они постепенно превращаются в обык новенных людей? В таких, как этот добрый ежихин квартирант. Только, наверное, они остаются бессмерт ными, Или живут долго-долго. Ведь богов было много, ужасно много. В каждом городе, в каждой деревне. Вот у остяков, баба рассказывала, сколько деревьев и ящ е риц — столько и богов.
Поэтому люди почти как боги. Не все, конечно. Неко торые...
Вот и все.
Аленка задремала. И ей начал сниться сон. Очень страшный сон.
* * *
Два силуэта плавали в сиреневой мгле, между небом и землей, в неведомом, потустороннем мире. Один — гро мадная лежащая волчица с гордо поднятой головой. Второй — мохнатое существо без лица, но с огромными, ясными глазами.
—Уйди с дороги, — пророкотал низкий голос Сарамы. —Я уже знаю, где они —дева и ее собачий охранник.
Саб молчал, лишь ниже пригнулся к земле, почти ка саясь снега длинными руками.
—Признаюсь, я долго не могла понять, кто твоя Дева, —усмехнулась Сарама. — Меня обманул ее возраст.
Яведь не знала, что тебя стали привлекать маленькие де вочки. Впрочем, за столько лет тебе верно приелись зре
лые женщины, захотелось чего-нибудь необычного...
Саб молчал, только ниже склонил голову.
— Ладно. А теперь — убирайся. Или я убью тебя. Вы пущу из тебя кровь! И ты, наконец, околеешь, станешь как обычная человеческая падаль. Я скормлю тебя во ронью. Оно жаждет — слышишь?