Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

3605

.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
8.03 Mб
Скачать

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

2010 года на основе таких платформ, как Coursera, Udacity, edX и др., упрочило положение новой формы обучения.

Пионерами в создании и реализации онлайн-курсов стали профессора Себастьян Тран и Питер Норвиг (Стенфордский университет). Их первый курс по искусственному интеллекту был запущен в 2011 году для 160000 студентов из 190 стран.

ВРоссии исторически формировалась своя система дистанционного обучения. Она была обусловлена теми потребностями, которые складывались в тот или иной период времени. Так, в отсутствие железных дорог, благодаря суровому климату, единственной формой сообщения и трансляции знания было почтовое дистанционное обучение. Начиная с петровских времен, научный и образовательный контент шел с Запада, пока в России не появились собственные образовательные учреждения и кузницы научных и педагогических кадров.

Всоветской послереволюционной России в условиях перемен и необходимости индустриализации потребовалась массовая ликвидация безграмотности и обучение населения новым профессиям. Дистанционная технология обучения, применяемая при заочной форме обучения, закрывала такого рода потребности государства, обеспечивая страну нужными кадрами. Как самостоятельная форма обучения, дистанционное образование возникло 30 мая 1997 года, когда вышел приказ № 1050 Минобразования России, описывающий педагогические эксперименты в формате онлайн-обучения.

Пандемия коронавирусной инфекции, охватившая в 2020 году весь мир, обозначила жизненную важность дистанционной технологии образования, как и все ее болевые точки. Можно говорить о глобальном эксперименте, в котором поучаствовали практически все страны мира, чей опыт сегодня переосмысливается с целью усовершенствования и дальнейшего развития онлайн-обучения.

Весь этот богатый опыт привел не только к развитию технологии дистанционного образования, но и к терминологической избыточности, вызывающей путаницу. В наши дни существует значительное разночтение в терминологии. Часто синонимом дистанционного образования называют электронное, онлайн-обучение. В трудах отечественного ученого-педагога А.В. Хуторского находим такое определение: это «обучение с помощью средств телекоммуникаций, при котором субъекты и объекты образования, имея пространственную или временную удаленность, участвуют в учебном процессе, направленном на создание образовательных продуктов и соответствующих внутренних приращений субъектов образования» [4, c. 230]. Таким образом, в данном определении фиксируется технологическая, коммуникационная и результативная составляющие дистанционного обучения. Главным, как и 300 лет назад, остается опосредованное между преподавателями и обучающимися взаимодействие. Разница лишь в том, что благодаря широкополосному Интернету, компьютерам и гаджетам с высоким разрешением и разнообразными возможностями это расстояние практически не ощущается в режиме онлайн-конференций или вебинаров.

Если говорить о законодательстве, то в Законе об образовании РФ в ст. 16 говорится: «под электронным обучением понимается организация образовательной деятельности с применением содержащейся в базах данных и используемой при реализации образовательных программ информации

иобеспечивающих ее обработку информационных технологий, технических средств, а также инфор- мационно-телекоммуникационных сетей, обеспечивающих передачу по линиям связи указанной информации, взаимодействие обучающихся и педагогических работников. Под дистанционными образовательными технологиями понимаются образовательные технологии, реализуемые в основном с применением информационно-телекоммуникационных сетей при опосредованном (на расстоянии) взаимодействии обучающихся и педагогических работников» [3]. В мае 2020 года в этот Закон были внесены поправки, еще больше закрепляющие статус дистанционного образования в современной России.

Прошло три сотни лет с момента первой апробации такой формы обучения, и на сегодняшний день накопилось множество вариантов ее реализации. Можно выделить наиболее распространенные ее модели, такие как экстернат – особую форму аттестации, подразумевающую самостоятельное изучение всего курса. Также это университетское обучение, когда студент учится дистанционно, но в одном вузе. Третья модель – это обучение, основанное на сотрудничестве нескольких учебных заведений (так называемые сетевые программы). Четвертая модель реализуется в автономном образовательном учреждении, например, в Европейском университете. Пятая модель основана на обучении в системе Moodle, которую особенно часто используют в России. И, наконец, есть интегрированное дистанционное обучение, которое использует мультимедийные программы.

150

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

На основе богатого исторического опыта дистанционного обучения, научных исследований можно выделить наиболее ключевые его характеристики. Во-первых, это детальное планирование деятельности обучающихся. В связи с тем, что преподаватель и студент общаются на расстоянии, опосредованно, особые требования предъявляются к организации обучения, четкой постановке целей

изадач, обеспечению студента всеми необходимыми учебными материалами. Второй отличительной чертой является максимально возможная интерактивность. В силу того, что ученик или студент остается наедине с собой по другую строну экрана, всегда существует соблазн переключиться на нечто более интересное. Именно поэтому дистанционное обучение интерактивно, требует максимального вовлечения обучающегося в образовательный процесс и во взаимодействие друг с другом.

Третьей особенностью можно назвать высокоэффективную обратную связь с целью предоставления обучающимся возможности отслеживания своих образовательных результатов и прогресса. Если в традиционном обучении ученика спрашивали в классе через раз, два или еще реже, то в дистанционном образовании подготовленность обучающегося как на ладони: если ты не отправил задание или сделал это не в срок, это становится видно преподавателю. Кроме того, в дистанционных формах обучения существуют электронные дневники, журналы, таблица общего прогресса студента, которые демонстрируют его успеваемость.

Четвертой особенностью является использование разнообразных дидактических приемов для обеспечения мотивации. В силу непрямого, опосредованного взаимодействия студента с преподавателем на первый план выходит необходимость самомотивации, которой зачастую не хватает, чтобы завершить курс обучения. Расхожим стало мнение, подкрепленное реальными исследованиями, что до получения сертификата о прохождении онлайн-курса доходят лишь 5% обучающихся. Над вопросом повышения мотивации работают сегодня лучшие педагоги, ученые, практики, и одним из средств ее повышения является разнообразие дидактических приемов, например, моментальных онлайнопросов, игр, викторин или хорошо структурированных текстов – лонгридов, качественного видеоряда в образовательных роликах, интересных творческих заданий.

Наконец, пятой чертой является модульность образовательного курса. Это обусловлено тем, что модульная программа является максимально адаптивной к образовательным потребностям обучающегося. В зависимости от своего предшествующего опыта обучения студент может выбирать те модули, которые ему еще не знакомы. Это также обеспечивает последовательность и пошаговость в изучении материала. Отметим, что практически все дистанционные курсы (массовые онлайн-курсы) построены на модульной технологии.

Взаключении обозначим плюсы и минусы дистанционного обучения. Самым главным, пожалуй, называют максимальную гибкость в обучении. Она предполагает индивидуальный подход, модульное структурирование. Сегодня студенты приходят уже не за дипломами, а за теми актуальными знаниями, умениями и опытом, которые пригодятся им как в профессиональной, так и личной жизни. Поэтому во многом дистанционное образование реализуется на основе выстраивания индивидуальных образовательных траекторий под запросы потребителя образовательных услуг.

Второй плюс – доступность, прежде всего финансовая (отсутствие расходов на транспорт, проживание, питание, канцтовары, печать и т.д.). Если дистанционное образование грамотно организовано, оно значительно дешевле своего традиционного аналога.

Третий плюс – это максимальная инклюзивность, т.е. предоставление возможности обучения для лиц с ограниченными возможностями здоровья. Для тех детей, студентов и взрослых, кто не может покидать свои квартиры или дома, сегодня существует возможность онлайн-присутствия в классе

иобучения по индивидуальной траектории.

Четвертый плюс – это возможность повышения квалификации и получения непрерывного образования, которое ведется на протяжении всей жизни. Если ранее для повышения квалификации необходимо было оформлять командировку или брать отпуск, то благодаря ИКТ сегодня можно совмещать работу с обучением. Это создает привычку постоянно учиться и повышать уровень своих компетенций.

Главными недостатками дистанционного образования является слабый уровень ИКТкомпетенций как у обучающихся, так и у преподавателей, неравномерность в распределении на территории нашей страны широкополосного Интернета, недооценка онлайн-образования большинством населения, а также отсутствие социального взаимодействия и эмпатии в процессе обучения. Не регламентирован с точки зрения нормативов труд преподавателя, который обучает дистанционно. Как

151

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

показывает опыт пандемии Covid-19, работы у добросовестных педагогов прибавилось, несмотря на то, что многие студенты призывали власти и ректорский корпус снизить стоимость платного обучения. При проектировании дистанционного курса преподаватель может неправильно нарисовать портрет целевой аудитории курса, поэтому образовательный контент, в особенности оценочные задания, могут быть слишком легкими или, наоборот, сложными. Это далеко не весь список недостатков дистанционного обучения.

Однако, все ли так плохо с этой формой и технологией? Всемирный образовательный эксперимент по переходу на дистанционный формат оказался провальным? Не будем столь категоричными. Во-первых, обозначенные выше минусы могут быть таковыми лишь временно, пока не будут устранены с помощью современных научно-технологических или инновационно-педагогических решений. Во-вторых, есть ряд преимуществ, которые могут минимизировать большую часть недостатков дистанционного обучения. У него богатая история. За счет развития у студентов компетенции самообразования дистанционное или онлайн-обучение имеет перспективы для дальнейшего усовершенствования и развития [1].

Библиографический список

1.Пастушкова О.В. Проблема формирования компетенции самообразования студента в условиях он- лайн-обучения / О.В. Пастушкова, Е.В. Кривотулова // Сборник научно-практической конференции с международным участием, посвященной Дню российской науки «Педагогическая наука и современное образование» (доклады секционных заседаний VIII. – Санкт-Петербург, 2021. С. 229-234.

2.Петькова Ю.Р. История развития дистанционного образования. положительные и отрицательные стороны МООС / Ю.Р. Петькова // Успехи современного естествознания. – 2015. – № 3. С. 199-204.

3.Федеральный закон от 29.12.2012 N 273-ФЗ (ред. от 25.05.2020) «Об образовании в Российской Федерации». URL: http://www.consultant.ru/ document/cons_doc_LAW_140174/ (дата обращения: 10.04.2021).

4.Хуторской А. В. Педагогическая инноватика: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / А. В. Хуторской. – Москва : Издательский центр «Академия», 2008. 256 с.

References

1.Pastushkova O.V. The problem of the formation of a student's self-education competence in the context of online-learning / O.V. Pastushkova, E.V. Krivotulova // Collection of scientific and practical conference with international participation dedicated to the Day of Russian Science "Pedagogical Science and Modern Education" (reports of breakout sessions VIII. - St. Petersburg, 2021. pp. 229-234.

2.Petkova U.R. The history of the development of distance education. positive and negative aspects of the MEP

/U.R. Petkova // Successes of modern natural science. - 2015. - No. 3. P. 199-204.

3.Federal Law of December 29, 2012 N 273-FZ (as amended on May 25, 2020) "On Education in the Russian Federation." URL: http://www.consultant.ru/ document / cons_doc_LAW_140174 / (date of access: 10.04.2021).

4.Khutorskoy A. V. Pedagogical innovation: textbook manual for students of higher school / A. V. Khutorskoy. - Moscow: Publishing Center "Academy", 2008. 256 p.

152

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

УДК 81-13: 372.881.161.1

 

Российский государственный университет

Russian State University of Justice

правосудия

 

кандидат филологических наук, доцент

Associate Professor

Скрипник А.В.

Skripnik A.V.

Россия, г. Томск,

Russia, Tomsk,

e-mail: blackstrawberry@mail.ru

e-mail: blackstrawberry@mail.ru

Томский государственный

Tomsk State Pedagogical University

педагогический университет

 

студентка

student

Рассказова О.С.

Rasskazova O.S.

Россия, г. Томск,

Russia, Tomsk,

e-mail: sweetpeach523@gmail.ru

e-mail: sweetpeach523@gmail.ru

А.В. Скрипник, О.С. Рассказова

ЭЛЕМЕНТЫ КОНЦЕПТОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ В КИТАЙСКОЙ АУДИТОРИИ

В статье рассматриваются возможности применения концептологического анализа при обучении русскому языку как иностранному в китайской аудитории. Нами были представлены различные подходы к обучению русского языка в иностранной аудитории, а также методы и приемы работы на занятиях. Важную часть исследования представляет сам феномен городского текста, начало которому положил В. Н. Топоров.

Ключевые слова: концептологический анализ, концепт «город», русский язык как иностранный

A.V. Skripnik, O.S. Rasskazova

CONCEPTOLOGICAL ANALYSIS ELEMENTS IN THE TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE IN THE CHINESE AUDIENCE

The article deals with the possibilities of using of conceptological analysis in teaching Russian as a foreign language in the Chinese audience. We presented various approaches to teaching Russian in a foreign audience, as well as methods and techniques of the classwork. An important part of the study is the phenomenon of urban text which had been studied by V. N. Toporov.

Key words: conceptological analysis, the concept of "city", Russian as a foreign language

Бешеные темпы глобализации, активное развитие международных отношений и интенсификация процессов кросс-культурной коммуникации бросают новые вызовы всем сферам социальной жизни, в том числе, образованию. Особенно актуальным становится необходимость совершенствования методов и подходов к преподаванию русского языка как иностранного. В этом смысле современные достижения лингвистических дисциплин (например, лингвокультурологии и когнитивной лингвистики) могут быть востребованы для расширения методического инструментария преподавателя РКИ. Исследование концепта, который является «сгустком культуры» в сознании носителя языка, представляет большой интерес в лингвокультурном аспекте.

В методике преподавания русского языка как родного сформировалось три подхода: культурологический (А. Д. Дейкина, Т. Ф. Новикова), культуроведческий (Л. А. Лодякова, А. Д. Дейкина, А. П. Еремеева, О. В. Гордиенко, Т. М. Пахнова, Л. И. Новикова) и лингвокультурологический (тесно связанный с понятием «окнцепт») (Е. В. Любичева, Т. К. Донская, Н. Л. Мишатина, Л. Г. Саяхова) [1; с. 5]. Первый подход актуален для современной системы образования. В контексте преподавания русского языка как иностранного он может трактоваться как

____________________________

© Скрипник А.В., Рассказова О.С., 2021

153

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

культуроведческий. Его актуализация началась с работ Н. М. Шанского, Е. А. Быстровой, А. Д. Дейкиной, Т. К. Донской и др. [2; с. 24-25].

Наше исследование ориентировано на то, как с практической точки зрения могут быть использованы элементы концептологического анализа в китайской аудитории на примере концепта «город».

Концепт «город» относится к тем культурным универсалиям, которые на протяжении многих веков остаются актуальными для писателей и поэтов, а также для ученых-представителей различных областей гуманитарного знания (лингвистики, литературоведения, социологии, семиотики и др.). В современных гуманитарных исследованиях город представлен как своеобразный поликультурный феномен, который содержит различные семантические коды (см., например, работы В. Н. Топорова, Ю.М. Лотмана, Н. П. Анцифирова, Н. С. Галушина, А. С. Степанова и др.).

Нами были разработаны примерные планы-конспекты уроков, в которых используются элементы концептологического анализа для определения национально-культурной специфики концепта «город» в китайской аудитории. В качестве материала для анализа студентам были предложены пословицы и поговорки, которые обладают огромным методическим потенциалом. Они предоставляют богатейший материал для преподавателя русского языка как иностранного, т.к. являются синтезатором народной мудрости многих поколений носителей языка. Работая с пословицами, обучающиеся способны погрузиться в другую национальную культуру, получить доступ к огромному духовному богатству, которое содержится в русских паремиях.

Целью первого занятия стало знакомство студентов-иностранцев с русскими пословицами, приведение в качестве примеров пословиц на родном языке и сравнение русских пословиц с китайскими, а также разбор непонятных или неизвестных слов, которые встречаются в русских пословицах о городе.

Студентам были предложены следующие пословицы, содержащие лексему «город»: 1. Большой город - большое одиночество. 2. В городе живѐт, а колокольне кланяется. 3. В городе суета, а в деревне маета. 4. В городе места много: на любом посиди да вперѐд иди. 5. В городе не пашут, а калачи едят. 6. В городе ни ткут, ни прядут, а тоньше нашего ходят. 7. Владеет городом, а помирает голодом. 8. Город деревней кормится. 9. Город - царство, а деревня - рай. 10. Город затейный: что ни шаг, то дом съестной да питейный. 11. Города строят не языком, а рублѐм да топором. 12. Грибы растут в деревне, а их и в городе знают. 13. Две избы – не деревня, четыре дома – не город. 14. Для города каждое деревце дорого. 15. Жить в деревне - не видать веселья. 16. Из одного города идут, да разные вести несут. 17. Когда в деревне не нужен, и в город не по что ходить. 18. Лучше быть первым в деревне, чем вторым в городе. 19. Молчанием город не возьмѐшь. 20. Не в городе, а в лесу узнается человек.

Впроцессе работы с лексическим составом пословиц студентами были выделены следующие незнакомые слова: вести, затейные, калач, колокольня, маета, пахать, питейный, прясть, суета, съестной, ткать, топор.

Вкачестве примеров паремий на родном языке студенты привели следующие пословицы: 1.

Река следует за горой, а город находится на берегу реки. 2. На закате можно вернуться за десять миль от города. )3. Женщины в Сучжоу любят украшать голову, а женщины в Ханчжоу любят украшать ноги. 4. Город невозможно было атаковать, поэтому я взял его вином. 5. Без фермеров,

производящих продукты, у горожан не было бы трехразового питания.

)6. Одно сердце крепко, как городская стена ). 7. Вы не узнаете размеров Китая, если не доберетесь до Синьцзяна, и не узнаете красоты Синьцзяна, если не доберетесь до Или.8. Сучжоу и Хучжоу богаты зерновыми.9. Жалко, что я всю жизнь не был в Сучжоу и Ханчжоу. .

В конце занятия был проведен свободный ассоциативный эксперимент со словом-стимулом «город». В эксперименте приняло участие 14 респондентов. Обобщая весь полученный в ходе эксперимента материал, можно сделать вывод о том, что семантическая структура лексемы «город» в языковом сознании студентов-иностранцев содержит следующие семемы:

154

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

1. Мегаполис

-обладающий определенной инфраструктурой (в широком смысле): здания (7) (в т.ч. высотные

(2)и офисные (1)), магазины (2) и супермаркеты (1), районы (1), парк (3), разного рода заведения общественного питания (2), где развита (1) промышленность (6) и экономика (1), есть вокзал (1), аэропорт (1), метро (1), гостиницы (1) и т.д., а также управленческий аппарат (2) и орган (1) власти

(1);

-характеризующийся пересечением шумных (2) улиц (3), насыщенный транспортными средствами (7) и транспортным (1) узлом (1);

-предоставляющий людям (3) (и в частности жителям (3)) выбор места работы (1), получения образования (5) и определенной профессии (1), а также способов развлечения (7);

-в котором заметно присутствие шума (2), духоты (1), стресса (1), тесноты (1), холода (2), мусора (1), пробок (1) (в т.ч. людских (1)) и затора (2), серости (1), с характерным запахом (1), но одновременно чистый (2) и красивый (2), вызывающий счастье (2) и удобство (1);

-с определенным ландшафтом и географическими особенностями (горы (1), реки (2) (в т.ч. Сунхуа (1)), деревья (1), луг (1), бор (1), равнина (1), цветы (1)), населяющими животными (1) и свежим (1) воздухом (2).

2. Малая Родина, конкретная страна (1), где находится дом (3) (в т.ч. высокий (1)) и семья (3). Стоит отметить, что в сознании респондентов город предстает как позитивное явление,

имеющее свои (незначительные!) недостатки, однако несущее людям благо и счастье. В этом заключается принципиальное отличие от русской культуры, в которой город традиционно трактуется как негативное явление, гнетущее и обезличивающее, уничтожающее все духовное в человеке. Полученный материал дает возможность выявить различия в интерпретации концепта в сознании носителей языка и иностранных студентов.

В рамках второго занятия предусмотрена работа над выделением признаков концепта на материале ранее рассмотренных пословиц. Занятие может быть организовано следующим образом: студентам предлагается объяснить семантику пословиц, в каждой пословице они выделяют те лексемы, которые каким-либо образом характеризуют понятие города в широком смысле. Примеры объясне-

ния студентами семантики пословиц: 1. Как правило, деревня состоит из небольшого количества домов, где все друг с другом знакомы. Город отличается большим количеством улиц, домов, людей. Каждый живет своей жизнью. 2. Человек, который живет в городе, остается человеком верующим. Таким же, как и деревенский человек. 3. В городе очень быстрый темп жизни, изменчивый, а в деревне все однообразно. 4. Город очень большой территориально. 5.6.8.12. Продукты, произведенные в деревне, часто продаются в городе. Сами горожане их не производят.

Поиск слов и выражений, характеризующих город, может быть организован в форме групповой работы. Группы выделили следующие лексемы и выражения: большой, одиночество, суета, много места, не пашут, калачи едят, не ткут, не прядут, тоньше нашего ходят, владеет, кормится деревней, царство, затейный, строят рублем и топором, грибы в городе знают, четыре дома – не город, дорого каждое деревце, веселье.

Третье, итоговое, занятие предполагает выделение и обобщение когнитивных признаков концепта «город». Выделенные на прошлом занятии признаки студенты распределяют на тематические группы, общие значения которых впоследствии составят когнитивные признаки концепта «город».

Таким образом, нами были выделены три когнитивных признака концепта «город»:

1) город – это большое пространство, где много места, но в котором одиночество и суета;

2)город – территория, состоящая из множества затейливых, непохожих на деревенские, построек;

3)город – царство, построенное за счет больших средств и усилий, где не занимаются производством, а пользуются благами деревни.

Разработка ряда уроков, посвященных работе с концептом «город», позволяет нам интерпретировать то, как студентами-иностранцами воспринимается данный концепт, а также сравнить его с интерпретацией носителя языка. При такой работе учитывается родная культура иностранного студента (сравнение русских и китайских пословиц), а также происходит углубленное знакомство с русской культурой.

155

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

Библиографический список

1.Мишатина, Н.Л. Методика и технология речевого развития школьников: лингвоконцептоцентрический подход. Автореф. дисс. ... докт. пед. наук. – СПб., 2010. – 49 с.

2.Дейкина, А. Д. Роль лингвокультурологического подхода в методике преподавания русского языка как родного, как иностранного и как неродного [Электронный ресурс] : [Текст] / А. Д. Дейкина, О. Н. Левушкина. – URL : https://cyberleninka.ru/article/n/rol-lingvokulturologicheskogo-podhoda-v-metodike-prepodavaniya-russkogo- yazyka-kak-rodnogo-kak-inostrannogo-i-kak-nerodnogo (дата обращения 19.02.2021).

References

1.Mishatina, N. L. Methodology and technology of speech development of schoolchildren: linguoconceptocentric approach. Abstract of thesis. diss. ... doct. ped. sciences. – SPb., 2010 . – 49 p.

2.Deykina, A. D. The role of the linguoculturological approach in teaching Russian as a native language, as a foreign language and as a non-native language [Internet source]: [Text] / A. D. Deikina, O. N. Levushkina. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol-lingvokulturologicheskogo-podhoda-v-metodike-prepodavaniya-russkogo-yazyka- kak-rodnogo-kak-inostrannogo-i-kak-nerodnogo (date of application 19.02.2021).

156

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

УДК 372.881.161.1

 

Тюменский государственный университет

University of Tyumen

кандидат филологических наук,

The chair of Russian language and

доцент кафедры русского

general linguistics

языка и общего языкознания

PhD, Assistant professor

Гаврикова Э.О.

Gavrikova E.O.

Россия, г. Тюмень,

Russia, Tyumen,

e-mail: e.o.gavrikova@utmn.ru

e-mail: e.o.gavrikova@utmn.ru

+79129929171

 

Э.О. Гаврикова

ИГРОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ КАК ИНСТРУМЕНТ РАСКРЫТИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ОДАРЕННОСТИ

В статье предпринята попытка охарактеризовать скрытую одаренность, изложить причины сдерживания природных способностей. Названы инструменты раскрытия таланта, цели работы с детьми, имеющими лингвистические задатки, представлены игровые технологии как форма внеучебной деятельности с высокомотивированной молодежью. Охарактеризованы возможности Classcraft как инструмента развития филологических способностей.

Ключевые слова: феноменология детской одаренности, скрытая одаренность, лингвистические задатки, игровые технологии, геймификация в образовании.

E.O. Gavrikova

GAME TECHNOLOGIES AS A TOOL FOR DISCLOSING LINGUISTIC GIFTS

The article attempts to characterize the latent giftedness, to outline the reasons for restraining natural abilities. The tools for revealing philological talent, the goals of working with children with linguistic inclinations are named, game technologies are presented as a form of extracurricular activities with highly motivated youth. The possibilities of Classcraft as a tool for the development of linguistic abilities are characterized.

Key words: phenomenology of children's giftedness, hidden giftedness, linguistic inclinations, gaming technologies, gamification in education.

Количество одаренных детей колеблется, согласно статистике из разных стран, от 1–2 % до 20 % от общего числа подрастающего поколения. По мнению Н.Ю. Синягиной, талантливая молодежь в России составляет около 7 % от общего количества детей. Потенциально одаренных – 30 [1; с. 63]. Наталья Шумакова считает, что около 20-25 % школьников нуждаются в продвинутом обучении, так как одаренность может проявляться в разном возрасте [2; с .23]. По зарубежным данным, лишь 3- 5% потенциально талантливых детей реализуют себя впоследствии как одаренные. Перед педагогическим сообществом поставлена важнейшая задача - научиться как можно раньше распознавать талантливых детей, определять их потенциал и помогать раскрываться их способностям.

В условиях глобальной конкурентоспособности государство акцентирует внимание на работе с талантливыми детьми. Выявление, поддержка и развитие одаренных учеников является одной из приоритетных задач системы образования. Возрастает государственная поддержка талантливой молодежи: принята федеральная целевая программа «Одаренные дети», утверждена «Рабочая концепция одаренности» (ответ. ред. Д.Б. Богоявленская), «Концепции общенациональной системы выявления и развития молодых талантов», «Стратегии развития и воспитания в Российской Федерации на период до 2025 года». Созданы механизмы общенациональной системы поддержки одаренных детей - трансформируется сама система образования, открываются образовательные организации, нацеленные на работу с талантливыми детьми - образовательный центр «Сириус», под эгидой которого создаются региональные центры, обучающие педагогов новым формам и методам преподавания, вво-

____________________________

© Гаврикова Е.О., 2021

157

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

дится система выявления, мониторинга и поддержки талантливых детей, определяются новые принципы работы с талантами, вовлекаются новые ресурсы (конкурсы, стипендии, денежные выплаты, программы), активно вводятся индивидуальные образовательные траектории, в том числе по лингвистике и литературному творчеству, формируются условия для развития и самореализации высокомотивированных детей путем предоставления доступа к дистанционным образовательным программам. Например, «Сириус» предлагает ученикам дистанционные образовательные программы «Лингвистика: фонетика и графика», «Лингвистика: морфология».

Одаренность как качество психики человека, позволяющее достичь более высоких, незаурядных результатов в одном или нескольких видах деятельности по сравнению с другими людьми всегда привлекала к себе внимание. На протяжении длительного периода менялось как понимание одаренности, так и подходы к ее развитию и поддержке одаренных детей. На данный момент превалирует концепция Дж. Рензулли, в которой одаренность - производное высоких интеллектуальных способностей, творческого подхода и настойчивости. Следовательно, критериями определения особых способностей выступают наряду с отличной успеваемостью высоко оцененный интеллект, высокие творческие способности, высокая целеустремленность [3; с. 214].

Одаренность не всегда бывает очевидной, на протяжении долгого времени может быть скрытой, проявляться в замаскированной форме, потому что у ребенка пока нет ярких успехов, а только предпосылки, возможность достижений в будущем. Тогда даровитость понимается как талант потенциальный. В «Национальной стратегии действий в интересах детей» перед педагогическим сообществом сформулирована одна из важнейших задач современности – обеспечить условия для выявления талантливых детей вне зависимости от степени одаренности, места жительства и социальноматериального статуса их семей.

Нередко путают скрытую одаренность с потенциальной, которая ярко проявляется в отдельных, несистемных ситуациях или решениях, поэтому до определенного момента не включается в систему качеств, приводящих к результату. Ярким примером выступает биография А.С. Пушкина, который попал в элитное учебное заведение благодаря протекции дяди, не отличался высокой успеваемостью (26 из 29), но имел успехи в русской и французской словесности. Потенциальная одаренность проявляется при благоприятных условиях, которые оказывают развивающее влияние на изначальные психические возможности ребенка. Проблемы развития потенциальной одаренности связаны с адекватным приложение природных задатков и психолого-педагогическим сопровождением ребенка. Велика роль Давида Ивановича де Будри, преподавателя риторики, Галича Александра Ивановича и Николая Федоровича Кошанского, учителей русской словесности и латинского языка, в раскрытии таланта А.С. Пушкина. Скрытая одаренность может быть долгое время не замечена окружающими.

Под скрытой одаренностью подразумевают определенные психические возможности для высоких достижений в том или ином виде деятельности, которые ребенок не может реализовать в данное временя из-за их функциональной недостаточности. Причиной сдерживания процесса развития природных предпосылок могут выступать:

А) неполнота задатков и способностей, не позволяющая добиться высоких результатов; Б) свойства личности: коммуникативная некомпетентность, низкий уровень саморегуляции, недостаточная мотивация, застенчивость; В) трудные семейные обстоятельства;

Г) педагогические проблемы восприятия ребенка: когнитивная упрощенность, стереотипы восприятия, ориентация на результат; Д) педагогические проблемы сопровождения одаренности: отсутствие образовательной среды, инно-

вационных форм обучения, индивидуальных условий развития [4; с. 5].

Поскольку речь идет об еще не сформировавшемся системном качестве, возможно ошибочное заключение об отсутствии одаренности у ребенка. Идентификация детей со скрытой одаренность — процесс длительный, учитывающий и экспертную оценку творчества детей, и зону ближайшего развития, и анализ реальных достижений в интеллектуальных состязаниях и творческих конкурсах.

Раскрытию задатков способствуют метапредметные навыки – гибкие умения, soft skills, нацеленные на развитие аналитического, критического и рефлексивного вида мышления, навыков работы в команде, коммуникативных компетенций, умение достигать поставленных целей, вдохновляться новыми идеями, которые формируются на материале не только предметной сферы, но и внеучебной деятельности посредством участия в дебатах, киноклубах, творческих конкурсах, спортивных состя-

158

Лингвокультурные универсалии в мировом пространстве: материалы II международной научноу конференции

заниях, кулинарных поединках, встречах с интересными людьми, посещения выставок, рецензирования спектаклей, книг.

Инструментами раскрытия филологической одаренности наряду с интеллектуальными состязаниями, олимпиадами, проектной деятельностью, работой в лабораториях и творческих объединениях, студиях, мастерских, участием в интенсивах и выездных сменах выступают проблемные уроки, тренинговые методы, игровые технологии, в частности геймификация - процесс использования игрового мышления и динамики игр для вовлечения аудитории к решению задач, превращения образовательного процесса в игру. В современной педагогике широкое признание получил термин Edutainment (от education и entertainment).

Цели использования игровых технологий в работе с лингвистически одаренными детьми:

развитие логического мышления, способностей к анализу материала различных языков мира,

осмысление основных понятий, идей и методов лингвистической науки,

изучение типологического разнообразия языков мира и устройства человеческого языка в целом,

получение новых знаний, умений, навыков, в частности, автоматической обработки текста с помощью современных информационно-компьютерных технологий,

формирование умения использовать знания смежных наук при решении лингвистических задач,

выполнение олимпиадных заданий,

мотивация учебной деятельности,

воспитание сотрудничества,

формирование адекватной самооценки,

развитие волевых качеств.

Игровые технологии в педагогике отличаются четкостью поставленной цели и прогнозируемым педагогическим результатом, которые могут быть обоснованы, выделены в явном или косвенном виде и характеризуются учебно-познавательной деятельностью [5; с. 186]. Обучение в сотрудничестве формирует у учащихся умения работать в команде, брать ответственность на себя, прислушиваться друг к другу, преодолевать коммуникативную некомпетентность, развивает самоорганизацию и самодисциплину.

По мнению Е.В. Шмелевой, проанализировавшей мировой опыт работы с талантливыми детьми, «среди лучших практик онлайн-образование играет основную роль» [6; с. 116], развитие получат инфокоммуникационные технологии, в том числе онлайн-программы как средство индивидуализации работы с одаренными детьми и инструмент широкого охвата мотивированных к постоянному развитию школьников и педагогов. Причем «дальнейшие изменения в методах и формах обучения будут связаны не только с прогрессом информационных технологий, но и с усилением приоритетности междисциплинарных знаний, что приведет к появлению новых форм оценки достижений учащихся, а также новых форм конструирования ими (совместно с ментором) дальнейшей траектории своего развития» [6; с. 121-122]. Будущее за Интернет-педагогикой. Осознавая необходимость и перспективность нового инструмента в процессе педагогического сопровождения одаренности, Министерство просвещения инициировало создание сервиса для дистанционного обучения «Сферум».

Напомним, что онлайн-обучение базируется на трех компонентах: 10% — изучение теории; 20% — обратная связь и наблюдения за профессионалами; 70% — практический опыт.

Современные ученики владеют информационно-коммуникативными технологиями и активно пользуют девайсы, что позволяет перевести часть работы в онлайн-формат, расширить инструменты и время взаимодействия.

Геймификация как инструмент работы со скрытой одаренностью соответствует наметившимся трендам в работе с талантливыми детьми, поскольку выступает в условиях общеобразовательной школы дополнительным (внеучебным) средством формирования практических навыков, развивает творческие способности обучающегося, учит теоретические знания применять на практике, в новых условиях, позволяет активно задействовать междисциплинарность, создавать задания разного уровня сложности, ранжировать участников.

159

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]