Солнцева Практический курс английского языка Ч.2 2011
.pdfg)It‘s possible that the respondents lied to the researchers.
Lies, damned lies, and here are the statistics
MOTHERS who feel their children don't appreciate them can add another grievance to the list: half the time, their offsprings are lying to them. A study designed to reveal the truth about lying shows that undergraduates lie to their mothers in 46 per cent of their conversations. Still, mums fare better than total strangers, who are told lies an astonishing 77 per cent of the time.
Bella DePaulo and a team of psychologists from the University of Virginia, Charlottesville, asked 77 undergraduates and 70 local townspeople to keep a record of all their conversations for a week, and jot down whether they lied at any time. DePaulo defined lying as 'when you intentionally try to mislead someone', so she would catch the smallest of lies.
The students told an average of two lies a day, while the others lied once a day. They said they had been studying when they had been out with friends. One told his parents that a textbook cost $50 rather than $20 - so that they would send him extra money. Female students constantly told their plain-looking room-mates that they were pretty. 'They're everyday lies,' says DePaulo.
DePaulo and her colleagues conclude that people tend to tell fewer lies to those they feel closest to. College students lied to their best friends 28 per cent of the time but lied to acquaintances 48 per cent of the time. In close relationships, people were more likely to tell 'kind-hearted' lies, designed to protect feelings, rather than self-serving lies. 'In short, don't expect even your closest friend to tell you about your hideous taste in sweaters,' says DePaulo.
Romantic partners fall somewhere between close friends and acquaintances on the dishonesty spectrum. Both students and people outside university lied to romantic partners about a third of the time. DePaulo thinks that unmarried lovers can expect less honesty than best friends because of the insecurity that comes with romance.
DePaulo thinks the results are representative of society as a whole because the two groups had such similar patterns of lying behaviour. She also believes those taking part were telling the truth about lying. The researchers grilled them vigorously to check whether they had written misleading reports.
31
Mothers can take heart from one other finding. They may have been lied to, but at least their children talked to them. The students recorded telling few lies to fathers - because they had virtually no interaction with them.
Vincent Kiernan, Washington
Reading and Speaking: Unusual Weddings
2. In small groups: debate the idea of an unusual wedding. Imagine that some of you are opponets of the idea and others – proponents.
32
Language Spot: Exaggeration
Grammar Revision: Quantifiers
1. In which of the following sentences can you replace few/little with not many /much? In which ones do few/little mean some?
1.I'm pleased to say that a few of you will get your black belt next year.
2.Unfortunately, few of you are likely to pass the exam.
3.There's little time to practise for the grading next week.
4.We've got a little time left. What shall we practise?
33
2.Correct the mistakes in these sentences.
1.Several my friends have taken up volleyball recently.
2.Far too much children lack discipline these days.
3.Could you give me little help?
4.A little of the parents take up martial arts with their children.
5.Hardly any the spectators left before the end of the game.
6.It's great that we managed to get few tickets.
7.This sport is so new that we have a little information about it.
34
Grammar Revision: Verbs + ing/ infinitive
Write the remaining part of the verb patterns as in the example, give a
translation, make up 10 different sentences in Russian for you partner to translate: Example: to advise – to advise somebody to do something
to allow, to try, to remember, to forget, to like / love, to stop, to regret, to arrange, to start, to let, to make, to help, to mind, to look forward to, not to be able to help…, to avoid, to begin, to expect, to refuse, to decide.
Revision: Letter Writing
Active Vocabulary. Unit Seven
Vocabulary and Speaking: Events and Celebrations
outdoor+ noun |
|
уличный, наружный |
to be out of doors = to be outdoors |
|
бы(ва)ть на свежем воздухе, на улице |
|
35 |
to go outdoors |
|
выйти на улицу |
to be /stay indoors |
|
быть/ оставаться в помещении, дома |
to go out |
|
1) выйти на улицу 2) выходить в свет, |
|
|
общество, развлекаться 3) + with sb |
|
|
встречаться с кем-либо (to be a couple) |
to wave (sth to sb) |
|
1) совершать волнообразные движения |
to wave banners to the sportsmen |
|
2) махать чем-то кому-то 3) развеваться |
Flags were waving in the wind. |
|
|
a wave |
|
волна |
Vocabulary: Extreme Adjectives |
||
essential ≈ necessary, important |
|
1) существенный, необходимый, 2) |
|
|
неотъемлемый, присущий |
furious at sb/sth ≈ very angry st sb/sth |
|
взбешенный, в ярости |
to starve, to starve sb |
|
1) голодать 2) морить кого-то голодом |
Listening: A memorable Event |
||
an occasion |
|
1) повод, 2) шанс, 3) происшествие, |
|
|
случай, событие |
occasional (occasional rains) |
|
периодический, случающийся иногда, от |
|
|
случая к случаю |
to surround (sth/sb with sth) |
|
окружать |
to surround a child with love and care |
|
|
surroundings |
|
среда; окружение, обстановка |
Reading: |
Festivals |
|
to dedicate sth to sb |
|
посвятить что-то кому-то (произведение |
|
|
искусства, жизнь, себя) |
to retaliate |
|
сделать что-то в ответ, не остаться в |
|
|
долгу, ответить на агрессию, ответить |
|
|
ударом на удар |
Listening: Dinner Party with a Celebrity |
||
to argue |
|
1) спорить (with sb) 2) приводить доводы |
an argument= a row [rau] |
|
1) аргумент, довод, 2) спор, прения, |
≠ row [rou] – ряд |
|
дискуссия |
Reading and Speaking: Meet the Kippers |
||
apart from sb/sth = except sb/sth |
|
кроме кого-то/чего-то |
He does nothing apart from watching TV. |
|
Он ничего не делает, только смотри ТВ. |
Reading: The modern servant |
||
to make it up (with sb) |
|
помириться (с кем-то) |
to make up an excuse, a joke, a story, a plan |
|
придумать что-то, выдумать |
BUT: Don‘t believe in Carlson, our son |
|
|
made him up (make + personal pronoun + |
|
|
up) |
|
|
to accept sth |
|
принять что-то (чье-то решение/подарок) |
acceptable, unacceptable |
|
(не)приемлемый, (не)допустимый |
to put sth off = to postpone sth (till sth) |
|
откладывать что-то (до какого-то |
|
|
события, момента) |
to find sb/sth + adjective |
|
считать что-то/ кого-то каким-либо, |
I don‘t find this celebrity attractive. |
|
думать, что кто-то/что-то какой-то |
to find it +adj+ to do sth |
|
считать/ находить что-то каким-то |
The twins found it unnecessary to |
|
Близнецы считали общение с другими |
|
36 |
communicate with other children. |
детьми необязательным. |
||
I find it difficult to believe him after this |
Мне сложно верить ему после этого |
||
incident. |
инцидента. |
||
|
Listening: Retirement |
||
sb used to do sth |
иметь привычку в прошлом –Раньше мне |
||
I used to like horror films. |
нравились ужастики (сейчас не нравятся) |
||
to be used to doing sth |
привыкнуть делать что-либо |
||
I am used to watching horror films. |
Я привык смотреть ужастики. |
||
|
Listening, Talking, Language Spot: Small Talk |
||
a couple – They are a very nice couple. |
пара – Они очень милая пара. |
||
Give me a couple of glasses, will you? |
Дай мне парочку стаканов. |
||
BUT: a pair of gloves |
пара перчаток |
||
|
Listening and Speaking: My Most Memorable Lie |
||
to end up somewhere |
в конце концов оказаться где-то |
||
to end up doing sth |
в конце концов сделать что-то |
||
|
Reading and Speaking: Lies, damned lies, and here are the statistics |
||
to represent sth/ sb |
1) представлять, символизировать, |
||
|
|
олицетворять 2) изображать, представлять |
|
|
|
3) быть представителем к-л / ч-л |
|
a representative |
представитель |
||
Ex.1. Translate into English using the active vocabulary: |
|||
1. |
уличное освещение |
|
богу/ семье |
2. |
бассейн снаружи/внутри дома |
16. |
Мартин не остался в долгу и |
3. |
выйти на улицу, чтобы |
17. |
ударил нападавшего. |
|
посмотреть фейерверк |
не спорить со старшими |
|
4. |
Ты сегодня куда-то идешь |
18. |
их перепалка была слышна даже |
|
вечером? |
|
на пятом этаже |
5. |
помахать кому-то рукой |
19. |
Никто не приглашен, кроме |
6. |
важно сделать это сейчас, пока не |
|
старых друзей. |
|
стало слишком поздно |
20. |
Вы помирились? – С кем? |
7. |
взбешенная толпа |
21. |
Не верь этой истории, он ее |
8. |
Замок – неотъемлимая часть |
22. |
выдумал. |
9. |
пейзажа. |
Продолжение нашей дискуссии |
|
Прекрати морить себя голодом! |
|
было отложено до следующей |
|
10. |
Лучшего повода сделать это у |
|
рекламной паузы – фильм был |
11. |
тебя может и не быть! |
23. |
интереснее спора. |
дом, со всех сторон окруженный |
придумать отговорку |
||
|
лесом |
24. |
принять деловой предложение |
12. |
Посмотри на эту обстановку, |
25. |
недопустимое поведение |
13. |
разве это не ужасно? |
26. |
встреча была отложена до |
Периодические скандалы для них |
27. |
вторника |
|
|
обычное дело. |
Я нахожу ваш ответ блестящим. |
|
14. |
Кому Пушкин посвятил эти |
28. |
считать написание стихов |
15. |
строки? |
29. |
полезным для самовыражения |
посвятить свою жизнь науке/ |
привыкнуть покупать только |
||
|
37 |
|
30. |
самое лучшее |
33. |
оказались в Марокко. |
Это точно он? Он разве был |
одолжить пару стульев, запонок, |
||
|
блондином? |
|
сережек |
31. |
Шнайдеры такая милая пара! |
34. |
представлять кого-то в суде |
32. |
В конце нашего путешествия мы |
35. |
представитель партии «зеленых» |
Ex. 2 Supply synonymic equivalents to each of the following words and |
|||
phrases: |
|
|
|
1. |
a garden chair |
7. |
to talk to no one except Sylvia |
2. |
to go to a restaurant |
8. |
to go back to normal relations after |
3. |
to have a girlfriend/ a boyfriend |
|
a row |
4. |
very important |
9. |
to take a bouquet from a fan |
5. |
to have nothing or not enough to |
10. to postpone a wedding till later |
|
|
eat for a long time |
11. to think that a project is profitable |
|
6. |
a scandal |
12. to finally do sth |
Ex. 3. Translate into English, using the active vocabulary:
1.Джон такой загорелый, потому что проводит много времени на воздухе.
2.Выйди на улицу, вдохни запах сирени, посмотри, как колышется трава. И ты сразу почувствуешь себя лучше.
3.Профессор был в ярости от того, что его лучший ученик забыл важнейшую характеристику волны.
4.Его периодические прогулы бесили лектора.
5.Голодающим была доставлена гуманитарная помощь.
6.День рождения Шэрон был тем поводом, по которому (из-за которого) Марк посвятил ей песню.
7.Персонал сам сочинил слоган фирмы и их вариант был принят руководством.
8.Родители помирились с сыном, когда он отложил свой отъезд на месяц.
9.Интересно, как он аргументирует свой выбор. Это ведь был не самый приемлемый вариант с точки зрения финансов.
10.Раньше ты не был таким ленивым. – Да, я привык к тому, что за меня все делает техника. – К хорошему быстро привыкаешь.
11.В конце концов все мальчишки белили забор, а Том ел яблоко в тени дерева и рассматривал свою добычу.
12.Они что, пара? – Да, встречаются уже год, а ты не в курсе?
13.Никак не могу привыкнуть к твоему цвету волос. – Привыкай быстрее.
14.Купив пару дисков, Норман пошел в следующий магазин, потом в следующий и в итоге оказался на другом конце города.
15.Представители штата Висконсин в конце концов сказали противоположное тому, что пропагандировали в своей кампании.
16.Не переживай, ты привыкнешь жить в собственном доме.
38
Unit Eight. Going Global
39
7c. Translate the word combinations from ex.7a into Russian.
10a. In the text find equivalents to the following words and word combinations:
1.рентабельный, посредством чего-л., темп развития, извлекать пользу, инвестиция;
2.предприятие, в котором рабочие работают в чрезвычайно тяжелых
40