Иностранный язык учебный год 2022-23 / КАФЕДРАЛЬНЫЙ. Французский язык
.pdf27. Ecoutez ou lisez les affirmations suivantes et indiquez si elles sont vraies ou fausses. Donnez la réponse correcte en cas d’une affirmation fausse.
1 |
Tous les organes principaux de l’ONU sont regroupés |
V |
F |
|||
au Siège à New-York. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
2 |
L’Assemblée générale est l’organe exécutif et l’organe |
V |
F |
|||
d’initiative de l’ONU. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
|
Les décisions votées par l’Assemblée ne constituent |
|
|
|||
3 |
aucune obligation juridique pour les gouvernements |
V |
F |
|||
|
nationaux. |
|
|
|
|
|
4 |
Le Conseil de sécurité se compose de 15 membres qui |
V |
F |
|||
tous sont membres permanents. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
5 |
Les décisions du Conseil économique et social sont |
V |
F |
|||
prises à la majorité des deux tiers. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
6 |
Le Conseil de tutelle se réunit chaque année en session |
V |
F |
|||
ordinaire. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
7 |
La Cour internationale de Justice règle les diffèrends |
V |
F |
|||
d’ordre économique et social. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
8 |
Le Statut de la Cour internationale |
de |
Justice est |
V |
F |
|
inhérent à la Charte de l’ONU. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
||
9 |
Le Secrétaire général est nommé |
par |
le Conseil |
V |
F |
|
de sécurité sur l’initiative de l’Assemblée générale. |
||||||
|
|
|
||||
28. Trouvez dans le texte les antonymes des mots ci-dessous :
déranger ≠ ..................... |
temporaire ≠ ……........…… |
|
abroger ≠ …..…............. |
dissoudre |
≠ ….........………. |
dépendance ≠ .........…… |
abaissant |
≠ …….........…….. |
refuser ≠ ..…......……… |
éliminer ≠ ……........……… |
|
achever ≠ ........………... |
destituer |
≠ …........………… |
29. Traduisez les phrases suivantes du russe en français.
1) Генеральная Ассамблея, учрежденная в 1945 г. в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, является главным совещательным, директивным и представительным органом Организации Объединенных Наций.
403
2)Совет Безопасности занимает особое место в системе главных органов ООН. Он состоит из 15 государств-членов (до 1965 г. состоял из 11 членов), при этом имеются постоянные и непостоянные члены.
3)Экономический и Социальный Совет (ЭКОСОС) создан для того, чтобы под руководством Генеральной Ассамблеи осуществлять международное сотрудничество в экономической и социальной областях.
4)Международный Суд — это главный судебный орган ООН, действующийвсоответствиисУставомООНиСтатутомМеждународного Суда. В его состав входят 15 судей, избираемых Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности.
5)Генеральный секретарь ООН назначается Генеральной Ассамблеей по рекомендации Совета Безопасности сроком на 5 лет.
6)Обязанности, выполняемые Секретариатом, столь же разнообразны, как и проблемы, которыми занимается ООН, — от руководства миротворческими операциями до посредничества в международных спорах, от составления обзоров экономических и социальных тенденций и проблем до подготовки исследований по правам человека
иустойчивому развитию.
30. A. Faites la traduction bilatérale du texte suivant en vous aidant du vocabulaire ci-dessous :
contraignant — принудительный voir le jour — зд. иметь место aboutir à qch — приводить к чему-л. prise (f) de position — позиция refléter — отражать
émergence (f) — появление
au premier chef — в первую очередь intérimaire — временный
B. Organisez un petit débat répondant à la question : «Faut-il réformer l’ONU ?»
LA RÉFORME DU CONSEIL DE SÉCURITÉ
DES NATIONS UNIES
1. Когда был реформирован Совет Безопасности ООН и необходимо ли согласие всех членов организации?
— Le Conseil de sécurité des Nations Unies, composé de cinq membres permanents (Etats-Unis, France, Royaume-Uni, Chine et Russie) et dix non permanents élus pour deux ans n’a été réformé qu’une
404
fois en 1963, lorsque quatre nouveaux sièges non permanents ont été créés. La réforme du Conseil nécessite l’accord d’au moins les deuxtiers des Etats membres de l’ONU et celui de tous les membres permanents, qui disposent du droit de veto (article 108 de la Charte). Cette procédure, très contraignante, nécessite de définir une réforme qui puisse recueillir le soutien d’une vaste majorité d’Etats Membres.
2.Были ли попытки реформирования Совета Безопасности за последние годы?
—Plusieurs tentatives de réforme ont vu le jour ces dernières années. Après une première proposition par le président de l’Assemblée générale en 1997, le « rapport des sages « de 2004 (rapport Panyarachun) demandé par Kofi Annan proposait des solutions pour un Conseil élargi à 24 membres.
Le G4 (Большая четверка) (Inde, Brésil, Japon et Allemagne) a également fait une tentative en 2005 qui n’a pas abouti. Il proposait la création de 6 nouveaux sièges permanents (les 4 membres du G4 et 2 pays africains) sans droit de veto et de 4 nouveaux non permanents. Cette proposition a été soutenue par la France, mais a rencontré l’opposition de deux groupes numériquement importants.
3.Какова позиция Франции по этому вопросу?
—La France demande que le Conseil de sécurité s’adapte aux réalités du XXIe siècle. Il doit demeurer l’organe de décision responsable «du maintien de la paix et de la sécurité internationales» et devant «assurer l’action rapide et efficace de l’Organisation», conformément à la Charte des Nations unies (art. 24-1). Il doit mieux représenter le monde d’aujourd’hui tout en restant capable de prendre les mesures nécessaires face aux problèmes de sécurité qui se posent au XXI-e siècle.
LaFranceestaujourd’hui,commeen2005,favorableàunélargissement du nombre de sièges permanents et non-permanents au Conseil de sécurité, pour que sa composition reflète les réalités du monde et tienne compte de l’émergence de nouvelles puissances ayant la volonté et la capacité d’assumer des responsabilités importantes. La France soutient ainsi l’accession à un siège de membre permanent de l’Allemagne, du Brésil, de l’Inde et du Japon. Elle appuie une présence plus importante des pays africains au Conseil de sécurité, notamment parmi les membres permanents. Se pose également la question de la présence d’un pays arabe au rang des membres permanents du Conseil de sécurité.
4. Каково, в частности, мнение президента Франции Николя Саркози, относительно необходимости реформирования Совета Безопасности ООН?
—Il croit qu’on ne peut plus attendre pour lancer la réforme du système des Nations Unies, au premier chef du Conseil de sécurité dont la réforme est absolument bloquée depuis vingt ans. Il ne trouve pas
405
normal qu’il n’y a aucun membre permanent du Conseil de sécurité émanant de l’Afrique qui a un milliard d’habitants et où 60% des opérations de maintien de la paix décidées par le Conseil de sécurité se déroulent. Mr Nicolas Sarcozy est indigné qu’il n’y ait pas de représentant permanent du continent sud-américain au Conseil de sécurité, de l’Inde qui sera bientôt le pays le plus peuplé du monde, du Japon qui est la deuxième économie du monde. A son avis il n’est pas imaginable de régler dans le cadre de l’ONU les grandes crises, les grandes guerres, les grands conflits sans l’Afrique, sans les trois quarts de l’Asie, sans l’Amérique latine, sans un seul pays arabe. Il est persuadé que la réforme intérimaire du Conseil de sécurité est indispensable.
31. Remplacez les mots soulignés par les synonymes relevés dans le document 2.
1)Une particularité distingue le Conseil de sécurité des autres institutions, car il est le seul organe à prendre des décisions que les membres de l’Organisation doivent appliquer.
2)La Cour internationale de Justice a commencé son activité en avril 1946.
3)L’Assemblée tient chaque année une session ordinaire intensive de septembre à décembre, qui peut le cas échéant se prolonger au-delà de cette période.
4)Le Conseil de sécurité, conformément à la Charte de l’ONU, à la fois organe exécutif et organe d’initiative, assume la charge principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
5)Le Secrétariat est au service des autres organes principaux de l’ONU, dont il dirige les politiques et les programmes.
6)Le Secrétariat de l’ONU, comprenant 7500 personnes, fonctionnaires recrutés sur le plan international, accomplit de diverses tâches quotidiennes de l’Organisation.
32. Savez-vous qui sont «Les Casques bleus» et quelle est leur mission au sein de l’ONU ? Prenez connaissance du texte ci-dessous et vous allez trouver la réponse.
Si la Charte prévoit que les États Membres doivent Asavoir régler leurs différends par la voie pacifique, elle stipule aussi que c’est au Conseil de sécurité qu’incombe la responsabilité de la paix et de la sécurité dans le monde. Ce dernier met donc en place un dispositif de maintien de la paix que dirige le secrétaire général. Ces opérations revêtent diverses formes. La plus spectaculaire consiste en l’envoi des fameux
406
Casques bleus, soldats de la paix issus des continents des pays membres dans plusieurs zones de conflits pour protéger la population civile ou encore servir de force d’interposition. Les Casques bleus agissent dans le cadre d’un mandat qu’ils se doivent de respecter scrupuleusement.
Les Casques bleus peuvent être chargés de :
•surveiller l’application d’un cessez-le-
feu ;
•désarmer et démobiliser les combattants ;
•protéger les populations civiles ;
•faire du maitien de l’ordre ;
•former une police locale ;
•déminer.
Ces forces militaires ont obtenu en 1988 le prix Nobel de la paix.
DOSSIER II À ÉTUDIER
33. En vous aidant du dictionnaire précisez en russe le sens des verbes régler et remettre dans les groupes de mots suivants :
régler : |
remettre : |
|
|
~ le prix ; ~ un itinéraire ; ~ sa conduite |
~ sa démission ; ~ de l’ordre ; ~ le |
sur ; ~ une affaire ; ~ un différend ; ~ |
contact; ~ une charge ; ~ une dette ; ~ |
un compte ; ~ les relations. |
un texte de la loi ; ~ une cause (un |
|
jugement) ; ~ en cause ; ~ en marche. |
|
|
34. Reliez chaque mot de la colonne A au mot de la colonne B qui est son contraire.
A |
B |
1) accepter |
a) abroger |
2) égalité (f) |
b) priver |
3) conférer |
c) minorité (f) |
4) renforcer |
d) disparité (f) |
5) promulguer |
e) affaiblir |
6) lier |
f) renoncer |
7) majorité (f) |
g) séparer |
407
35. Complétez le tableau avec les mots dérivés où c’est possible. Traduisez-les en russe.
VERBE |
NOM |
ADJECTIF |
adopter |
|
|
|
|
racial |
|
relation (f) |
|
prévenir |
|
|
|
reconnaissance (f) |
|
|
|
différent |
priver |
|
|
|
abstention (f) |
|
|
|
accessible |
|
abrogation (f) |
|
défendre |
|
|
DOCUMENT 1 : L’ADOPTION DE LA DÉCLARATION
DES DROITS DE L’HOMME
36. A. Lisez le document ci-dessous et retrouvez les équivalents français des groupes de mots russes suivants :
— защитники прав человека |
— участвоватьвгосударственных |
— влюбомместеивлюбоевремя |
делах |
— допускать |
— излагать основные права |
— Нобелевская премия |
и свободы |
— национальные меньшинства |
— заложить основы |
— увековечить |
— клясться |
—пресечение геноцида
B. En répondant aux questions suivantes résumez le texte :
1)Quand et par qui la Déclaration universelle des droits de l’homme a-t-elle été adoptée ?
2)Que la Déclaration universelle des droits de l’homme énonce-t-elle ?
3)Comment pouvez-vous expliquer l’expression «les droits de l’homme» ?
4)Quelles sont les caractéristiques essentielles des droits de l’homme ?
5)Par quoi les droits de l’homme sont-ils garantis ?
408
6)Dans quelles circonstances est-ce que les droits de l’homme peuvent être abrogés ?
7)Est-ce que la Déclaration des droits de l’homme est d’application obligatoire dans le droit international ?
C. Est-ce qu’il existe d’autres Déclarations ou traités concernant les droits de l’homme ? Dans votre droit national, quel est le texte de loi où sont exposés les droits et les libertés fondamentaux des citoyens ?
L’ADOPTION DE LA DÉCLARATION DES DROITS DE L’HOMME
Le 10 décembre 1948, au palais de Chaillot à Paris, l’Assemblée générale des Nations Unies adopte la Déclaration universelle des droits de l’homme, qui représente «l’idéal commun à atteindre par tous les peuples et toutes les nations». Pour commémorer son adoption, la Journée des droits de l’homme est célébrée chaque année le 10 décembre.
C’est la première reconnaissance universelle du fait que les libertés et les droits fondamentaux sont inhérents à tout être humain, qu’ils sont inaliénables et s’appliquent également à tous, et que tous les hommes sont nés libres et égaux en dignité et en droits.
La Déclaration universelle des droits de l’homme énonce les libertés et droits fondamentaux de tous les êtres humains, hommes ou femmes, notammentle droit à la vie, à la liberté et à une nationalité ; à la liberté de pensée, de conscience et de religion ; au travail, à l’éducation, à l’alimentation et au logement ; et le droit de participer aux affaires publiques.
Le texte de la Déclaration universelle des droits de l’homme de 1948 est inspiré du texte de la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen de 1789.
Après la Deuxième Guerre mondiale et la création de l’Organisation des Nations Unies, la communauté internationale jure de ne plus jamais laisser se produire des atrocités comme celles commises pendant ce conflit. Les dirigeants du monde entier décident de renforcer la Charte des Nations Unies adoptée à San Francisco en juin 1945 par une déclaration garantissant les droits de chaque personne, en tout lieu et en tout temps.
En 1946, dans sa première session, l’Assemblée générale charge la commission des droits de l’homme de «préparer une charte internationale des droits». Cette commission comprend 18 membres issus de 8 pays différents et appartenant à divers horizons politiques, culturels et religieux. Parmi eux, Eleanor Roosevelt, la veuve du président américain Franklin D. Roosevelt, préside le comité de rédaction. A ses côtés, le Français René Cassin, qui écrit le premier texte de la Déclaration (et recevra le prix Nobel de la paix en 1968), le rapporteur du comité, le Libanais Charles Malik, le
409
vice-président Peng Chung Chang de Chine, et John Humphrey du Canada, Directeur de la Division des droits de l’homme des Nations Unies, qui prépare le premier plan de la Déclaration.
La Commission se réunit pour la première fois en 1947. Le texte final du projet, rédigé par René Cassin, est remis à la commission des droits de l’homme réunie à Genève. Connu sous le nom de projet de déclaration de Genève, il est envoyé à tous les Etats Membres pour qu’ils fassent des observations, puis proposé en septembre 1948 à la rédaction finale, avec la participation de plus de 50 Etats Membres. Par sa résolution 217 A (III) du 10 décembre 1948, l’Assemblée générale, réunie à Paris, adopte la Déclaration universelle des droits de l’homme, avec les abstentions de huit pays, mais aucune contestation.
La Déclaration universelle a jeté les fondements de quelque 80 instruments relatifs aux droits de l’homme, notamment les deux Pactes internationaux, les Conventions sur l’élimination de la discrimination raciale et de la discrimination à l’égard des femmes, les Conventions relatives aux droits de l’enfant, à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, aux droits des personnes handicapées, au statut des réfugiés et à la prévention et à la répression du crime de génocide et les Déclarations sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques, le droit au développement et les droits des défenseurs des droits de l’homme.
37. Pour savoir plus sur l’adoption de la Déclaration des droits de l’homme vous pouvez regarder la vidéo de l’émission spéciale qui revient sur les circonstances de l’élaboration et les principes constitutifs de la Déclaration des droits de l’homme de 1948 à l’aide d’images d’archives enregistré sur le site : http://www.ina.fr/fresques/jalons/ fiche-media/InaEdu04661
410
38. Mettez les phrases visant les étapes de l’adoption de la Déclaration des droits de l’homme dans un ordre chronologique.
№ |
LES ÉTAPES |
|
Le 10 décembre 1948 l’Assemblée générale adopte la Déclaration |
...... |
universelle des droits de l’homme. |
|
La Commission se réunit pour la première fois en 1947. Le texte final |
...... |
du projet, rédigé par René Cassin, est remis à la commission des droits |
|
de l’homme réunie à Genève. |
|
En septembre 1948 le projet de la Déclaration est proposé à la rédaction |
...... |
finale avec la participation de plus de 50 Etats. |
|
Les dirigeants du monde entier décident de renforcer la Charte des |
...... |
Nations Unies adoptée à San Francisco en juin 1945 par une déclaration |
|
garantissant les droits de chaque personne, en tout lieu et en tout temps. |
|
Connu sous le nom de projet de déclaration de Genève, il est envoyé à |
..... |
tous les Etats Membres pour qu’ils fassent des observations. |
|
En 1946, dans sa première session, l’Assemblée générale charge la com- |
..... |
mission des droits de l’homme de «préparer une charte internationale des |
|
droits». |
39. Faites correspondre chaque terme à sa définition :
atrocité (f), communauté (f), abstention (f), contestation (f), discrimination (f), génocide (m)
1)................... : fait de distinguer entre des individus, des objets ;
2)................... : caractère de ce qui est cruel, atroce ;
3)................... : désaccord sur une question précise ;
4)................... : fait de ne pas faire, de ne pas intervenir ;
5)................... : extermination systématique d’un peuple, d’un groupe ethnique ou religieux ;
6)................... : ensemble de pays unis par des traités et un droit commun.
40. A. Retenez les équivalents français des verbes et des expressions russes suivants :
относиться; касаться; иметь отношение
•être relatif à qch
•concerner qch
•avoir rapport à qn, à qch
•porter sur qn, qch
•viser qn, qch
411
B. Traduisez les phrases suivantes en faisant attention aux mots mis en italique.
1)La Convention relative aux droits des personnes handicapées a été adoptée le 13 décembre 2006 au Siège de l’Organisation des Nations Unies.
2)La Russie a ratifié son Protocole concernant l’implication d’enfants dans les conflits armés.
3)L’Assemblée générale adopte une résolution visant à instaurer un processus intergouvernemental pour renforcer les organes conventionnels.
4) Ce débat porte aussi sur le passage progressif des secours
àla reconstruction et au développement à long terme.
5)Chaque gouvernement dispose d’un agent de liaison qui coordonne, au niveau national, les activités qui ont rapport au Groupe.
41. Traduisez les phrases du russe en français en utilisant les verbes et les expressions différents pour les mots mis en italique.
1)То же самое относится к документам, принимаемым органом международной организации.
2)Российская Федерация является страной, подписавшей множество международных соглашений, касающихся прав человека.
3)Вчера страны подписали Конвенцию, касающуюся искоренения (élimination) расовой дискриминации.
4)В 2008 г. Россия подписала Конвенцию, которая касается вовлечения детей в вооруженные конфликты.
5)Генеральная Ассамблея обсуждает вопросы, относящиеся к полномочиям органов ООН.
42. Savez-vous ce que la Russie fait dans le domaine de la promotion et de la protection des droits de l’homme ? Quelles Conventions a-t-elle signées et ratifiées ?
Vous allez trouver les réponses à ces questions dans le texte qui suit.
À SAVOIR
Consciente de l’importance que revêt le développement d’une coopération internationale constructive dans le domaine de la promotion et de la protection des droits de l’homme, la Fédération de Russie est partie aux principaux instruments internationaux suivants relatifs aux droits de l’homme : la Déclaration universelle des droits de l’homme, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la Convention inter-
412
