Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Lektsii_Goncharova_perepechatyvayu_so_slaydov.docx
Скачиваний:
426
Добавлен:
11.06.2022
Размер:
3.76 Mб
Скачать

2. Юридические технические средства.

Содержание юридической техники можно представить в виде ее элементов (C.C. Алексеев):

1. Юридические технические средства.

1.1. Нормативные построения – типовые схемы, с которых начинается юридико-техническое «строительство» права.

Нормы-предписания:

А/ Регулятивные предписания

Б/ Охранительные предписания

В/ Дефинитивные предписания и др.

1.2. Юридические конструкции – специфическое построение нормативного материала, соответствующее определенному типу или виду сложившихся правоотношений, юридических фактов, их связи между собой.

Например,

- типические схемы (модели) составов преступлений (общие и специальные составы);

- конструкции договоров;

- конструкция «ответственность без вины» и др.

Разновидностями юридических конструкций также являются:

1.2.1.Юридическая презумпция – закрепленное в правовой норме утвердительное предположение о существовании факта, которое считается достоверным до тех пор, пока обратное не будет доказано в установленном порядке.

Признаки:

1) Это предположение.

2) Основано на статистической закономерности.

3) Носит вероятностный характер.

4) Является опровержимым.

5) Закрепляется в правовой норме.

1.2.1. Юридические презумпции:

- презумпция правомерности акта и действий,

- презумпция невиновности,

- презумпция вины в определенных гражданско-правовых отношениях (владельца источника повышенной опасности),

- презумпция добросовестности,

- презумпция отцовства мужа мамы ребенка,

- презумпция согласия супруга на распоряжения другим супругом общим имуществом и др.

1.2.2. Юридическая фикция – несуществующее в действительности положение, которое признается правовой нормой существующим и вследствие этого имеющее юридическое значение (признание существующим).

Признаки юридических фикций:

1) Заявленное положение изначально не существует в действительности (в том числе может находиться в состоянии невосполнимой неизвестности).

2) Закрепляется в правовой норме.

3) Носит неопровержимый характер.

4) Норма носит императивный характер.

Например,

- день смерти человека при объявлении умершим,

- усыновление (удочерение),

- момент вступления в наследство с момента смерти наследодателя,

- признание акта недействующим с момента его принятия,

- юридическое лицо, государство, орган публичной власти, безналичные деньги,

- место жительство кочевых народов,

- признание выборов несостоявшимися и т.д.

1.2.3. Юридический принцип (норма-принцип) – положение правового акта, содержащее основную идею, которая имеет юридически обязательное значение для остальных норм данной правовой системы, отрасли, института.

1.2.4. Правовая аксиома (норма-принцип) – положение, принимаемое в качестве достоверного без доказательства и служащее основой для доказывания иных фактов и обстоятельств.

1.3. Отраслевая типизация – нормативные предписания должны быть изложены таким образом, чтобы они не только образовали логические нормы и стройные юридические конструкции, но включались в строго определенную отрасль права, соответствовали типическим чертам отраслевого правоотношения.

1.4. Терминология – словесное обозначение определенного понятие; - призвана выразить в словесном виде главные средства юридической техники, при помощи которых излагается содержание воли правотворческого органа.

Виды терминов:

А/ Общеупотребительные

Б/ Специальные технические

В/ Специальные юридические

Общеупотребительные и специальные технические термины должны использоваться в значении, сложившемся в общепринятом языке.

В/ Специальные юридические термины могут быть:

1) заимствованными из общепринятого языка (жалоба, владение и пр.)

2) свойственными только праву (иск, преюдиция и пр.)

Для обозначения терминов в правовых актах используются следующие приемы:

А/ Словообразование — создание нового слова при помощи словообразовательных средств языка: приставок, суффиксов, сложения основ (грузополучатель, залогодержатель, работодатель);

Б/ Переосмысление — терминологизация общеупотребительного слова, формирование его нового предметного содержания (сторона, доказательство);

В/ Сочетание слов — образование нового понятия посредством терминологизированного словосочетания, включающего несколько слов, составляющих единое смысловое целое (общественная опасность, явка с повинной);

Г/ Заимствование — оформление смысла с помощью слов иноязычного происхождения (акцепт, виндикация).

Требования к использованию терминов:

1.4.1. Единство терминологии (тождественность значения).

1.4.2. Общепризнанность терминологии (д.б. признаны в науке и практике).

1.4.3. Устойчивость терминологии (без особых причин не заменять термины на новые).

1.4.4. Доступность понимания смысла терминов (должны давать правильное представление о содержании смысла термина).

1.4.5. Термины излагаются на русском языке. Допускается использование новых иностранных терминов и выражений, если в русском языке отсутствуют имеющие тот же смысл термины и выражения, или терминов иностранного происхождения, ставших в русском языке общеупотребительными.

1.4.6. Не допускается обозначение в правовых актах разных понятий одним термином или одного понятия разными терминами, если это специально не оговаривается в данном правовом акте.