- •ПРЕДИСЛОВИЕ
- •ПОВЕСТЬ о царе, царевиче, везирах и невольнице
- •РАССКАЗ первого везира о коварстве женщин
- •РАССКАЗ второго везира о коварстве женщин
- •РАССКАЗ третьего везира о коварстве женщин
- •РАССКАЗ четвертого везира о коварстве женщин
- •РАССКАЗ пятого везира о коварстве женщин
- •РАССКАЗ шестого везира о коварстве женщин
- •РАССКАЗ седьмого везира о коварстве женщин
- •КОНЕЦ РАССКАЗА о царе, его сыне, семи везирах и невольнице
- •ПОВЕСТЬ о Джаударе, сыне купца Умара, и двух его братьях
- •РАССКАЗ о Джаударе и пекаре
- •РАССКАЗ о Джаударе и Абдассамаде из Магриба
- •РАССКАЗ о путешествии Джаудара с Абдассамадом-магрибинцем
- •РАССКАЗ о заколдованном хурджуне Джаудара и о том, что было после его возвращения
- •РАССКАЗ о том, как братья продали Джаудара в рабство
- •РАССКАЗ о том, как царь Шамc ад-Даула схватил братьев Джаудара
- •РАССКАЗ о постройке дворца
- •РАССКАЗ о том, как царь Шамс ад-Даула разгневался на Джаудара
- •РАССКАЗ о том, как царь Шамс ад-Даула покорился Джаудару
- •РАССКАЗ о женитьбе Джаудара на дочери царя
- •РАССКАЗ о том, как Салим убил своих братьев Джаудара и Селима и как жена Джаудара убила Салима
- •ПОВЕСТЬ об Ахмаде ад-Данафе, Хасане Шумане, Плутовке Зайнаб и ее матери
- •РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб и жене начальника гвардейцев
- •РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб, купеческом сыне и красильщике
- •ПРОДОЛЖЕНИЕ РАССКАЗА о матери Плутовки Зайнаб, купеческом сыне и красильщике
- •РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб, Шахе Бандар ат-Тудджаре и еврее
- •РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб, сыне Шаха Бандар ат-Тудджара и еврее
- •РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб, погонщике ослов и ювелире из Магриба
- •РАССКАЗ о том, как мать Плутовки Зайнаб продала в рабство красильщика, погонщика ослов, еврея и ювелира-магрибинца
- •РАССКАЗ о матери Плутовки Зайнаб и бедуине
- •РАССКАЗ о Хасане Шумане, Плутовке Зайнаб и ее матери
- •РАССКАЗ об Али-з-Зибаке Египетском и водоносе
- •РАССКАЗ об Али-з-Зибаке Египтянине и Зурайке Рыбнике
- •РАССКАЗ об Али-з-Зибаке Египтянине и Эзре Еврее
- •РАССКАЗ об Али-з-Зибаке Египтянине и Ахмаде Найденыше
- •РАССКАЗ о Хинд, дочери ан-Нумана,и Хадджадже
- •ПОВЕСТЬ о Бадре Басиме, сыне царя Шахрамана, и дочери царя Самандала
- •РАССКАЗ о том, как царь Шахраман купил Бахрийю — Морскую девушку, и о ее нежелании говорить
- •РАССКАЗ о том, как Джульнара Морская поведала царю Шахраману о том, что с ней было
- •РАССКАЗ о том, как Джульнара с помощью волшебства призвала свою семью и та явилась к ней
- •РАССКАЗ о встрече царя с семьей Джульнары
- •РАССКАЗ о рождении сына у Джульнары Морской и о том, как ее брат Салих взял младенца с собой в море
- •РАССКАЗ о том, как родные царицы Джульнары получили у царя разрешение вернуться на родину
- •РАССКАЗ о том, как царь Шахраман обещал перед сановниками своего государства передать царство Бадру Басиму
- •РАССКАЗ о том, как Джульнара держала совет с братом о женитьбе Бадра Басима
- •РАССКАЗ о том, как Бадр Басим подслушал рассказ о красоте Джаухары — дочери царя Самандала
- •РАССКАЗ о том, как Салих сообщил своей матери о желании Бадра Басима и как она разгневалась на него
- •РАССКАЗ о том, как Салих ездил к царю Самандалу, чтобы посватать его дочь Джаухару за своего племянника Бадра Басима
- •РАССКАЗ о том, как царь Самандал разгневался на Салиха и приказал казнить его
- •РАССКАЗ о бегстве Бадра Басима и его встрече с Джаухарой на острове
- •РАССКАЗ о том, как Джаухара заколдовала Бадра Басима и обратила его в птицу, и о том, как Салих искал его
- •РАССКАЗ о поездке Джульнары к своей матери и о том, что сообщили ей о сыне
- •РАССКАЗ о том, как охотник поймал Бадра Басима в обличье птицы и продал его царю
- •РАССКАЗ о том, как царица сняла чары с царя Бадра Басима
- •РАССКАЗ о том, как царь Бадр Басим попал в волшебный город и обратился за помощью к старому бакалейщику
- •РАССКАЗ о том, как царица-колдунья взяла с разрешения старого бакалейщика царя Бадра Басима к себе домой
- •РАССКАЗ о кознях царицы Лаб против Бадра Басима
- •РАССКАЗ о том, как Бадр Басим превратил царицу Лаб в самку мула
- •РАССКАЗ о том, как царица Лаб освободилась от чар и превратила Бадра Басима в птицу
- •РАССКАЗ о том, как родичи Бадра Басима явились в царство Лаб, освободили Бадра Басима и поставили Абдаллаха царем
- •РАССКАЗ о женитьбе Бадра Басима на Джаухаре, дочери Самандала
- •РАССКАЗ о рыбаке Халифе и халифе Харун ар-Рашиде
- •ПОВЕСТЬ о Сайф ал-Мулуке и Бадиат ал-Джамал
- •КАПРИЗЫ СУДЬБЫ, или ПОВЕСТЬ об одиннадцати везирах и о том,что было между ними и сыном царя Азадбахта
- •Вступление
- •ДЕНЬ ВТОРОЙ Размышления о последствиях дел
- •ДЕНЬ ТРЕТИЙ О терпении и о том, что произошло с Абу Джабиром
- •ДЕНЬ ЧЕТВЕРТЫЙ О поспешности и легкомыслии
- •ДЕНЬ ПЯТЫЙ О клевете
- •ДЕНЬ ШЕСТОЙ О смирении перед Аллахом
- •ДЕНЬ СЕДЬМОЙ О прощении
- •ДЕНЬ ВОСЬМОЙ О злобе и зависти
- •ДЕНЬ ДЕВЯТЫЙ О предопределении и судьбе
- •ДЕНЬ ДЕСЯТЫЙ О том, что только Аллах — защитник людей
- •ДЕНЬ ОДИННАДЦАТЫЙ О том, что после беды следует радость
- •ГЛОССАРИЙ
РАССКАЗ четвертого везира о коварстве женщин
«Рассказывали мне о коварстве женщин и такое. Жил один человек, который искусно владел мечом, служил у одного из царей и был одним из его первых людей. Случилось так, что он влюбился в одну женщину и однажды отправил в ее дом своего слугу с письмом. Слуга пришел к ней и сел. В это время постучали в дверь. Женщина схватила слугу за руку и отвела в коридор, а затем открыла дверь. У двери стоял хозяин слуги с обнаженным мечом в руке. Он вошел и сел. И тут опять кто-то постучал в дверь. „Кто это?“ — спросил гость. „Это мой муж!“ — ответила она. „Как же мне поступить? — спросил он.— Что делать?“ — „Обнажи меч,— сказала она,— стань в коридоре, поноси и ругай меня. А когда войдет муж, спокойно выходи и иди своей дорогой!“ Он поступил, как она велела.
Когда вошел муж, он увидел, что тот человек стоит с обнаженным мечом в руке, ругает его жену и угрожает ей. Заметив мужа, он смутился, вложил меч в ножны и вышел из дома. „В чем дело?“ — спросил хозяин жену. „Будь благословен тот час, когда ты пришел! — воскликнула жена.— Ты спас меня от верной гибели. А случилось вот что. Я сидела на балконе и пряла. Вдруг прибежал какой-то невольник. Он едва не лишился рассудка и дрожал от страха, что его убьют. За ним прибежал с обнаженным мечом в руке тот человек, который гнался за ним. Тут невольник бросился ко мне, стал целовать мне руки и ноги и умолять меня: „Госпожа моя, спаси меня от того, кто хочет погубить меня!“ Тогда я спрятала его у нас в коридоре. Когда вошел тот человек с обнаженным мечом, я стала отрицать, что невольник находится у нас. Но он требовал выдать его, ругался и угрожал мне, как ты видел. Слава Аллаху, что ты пришел домой. Я не знала, что мне делать, и не было никого, кто мог бы защитить меня“.
„Ты прекрасно поступила! — ответил муж.— Да воздаст тебе Аллах добром за благородное и богоугодное дело“. Затем он пошел в коридор и стал звать слугу: „Выходи и не бойся“. Тот вышел, дрожа от страха. „Иди своей дорогой и не бойся ничего“,— сказал муж той
женщины. Слуга начал жаловаться на свою беду и благодарить. Затем они оба вышли, и никто из них не знал о том, как уладила все это женщина. Вот, государь мой, поучительный пример коварства и уловок женщин!»
Послушав рассказ везира, царь внял доброму совету и отказался от казни сына.
На пятый день невольница явилась к царю. В руке у нее была чаша, наполненная ядом. Она стала причитать и просить о помощи, била себя по лицу и царапала себе щеки, говоря: «Государь, будь справедлив и взыщи за мою попранную честь со своего сына, или я выпью этот яд и умру, чтобы грех за мою гибель остался на тебе до дня Воскресения. Твои везиры обвиняют меня в коварстве и обмане, но знай, нет в мире более коварных людей, чем они. Разве ты не слышал, государь, рассказ о золотых дел мастере и девушке-красавице?»
«Что же было с ними?» — спросил царь. И она сказала: «Дошло до меня, счастливый государь, что жил когда-то золотых дел мастер, который любил красивые картины и вино. Однажды он пришел к одному из своих друзей и у него дома на стене увидел чудесную картину. На ней была изображена девушка, красивее, стройнее и изящнее которой никто не видел. Долго смотрел ювелир на картину и поражался красоте девушки. „Ни один художник,— воскликнул он,— никогда еще не изображал такой прекрасной женщины!“ — „Быть может,— заметил друг,— художник придумал ее и портрет является плодом его воображения“.— „Если есть на свете женщина, подобная этому изображению,— молвил ювелир,— то я прошу Аллаха всевышнего продлить мою жизнь до тех пор, пока я не увижу ее!“ Стали спрашивать: „Кто нарисовал эту картину?“ И кто-то сказал, что художник уехал в путешествие в одну из стран. Тогда друзья ювелира написали художнику письмо, в котором рассказали о печальном состоянии своего друга, и просили написать, является ли картина плодом его воображения, или он видел в жизни девушку, похожую на нее. Художник в ответном письме сообщал: „Я написал эту картину с девушки, которая служила певицей у везиров. Она живет в городе Кашмире, в Индии“. Как только ювелир, который жил в земле персов, получил эту весть, он собрался в путь и отправился в Индию. После долгих трудов и странствий он прибыл в город Кашмир и остановился там. Как-то раз он зашел к одному москательщику, а москательщик тот
был человек опытный, искусный и мудрый. Ювелир начал расспрашивать его об их царе и о его нраве.
„Царь наш,— ответил москательщик,— человек благородный, добр к придворным, справедлив к подданным. Единственное, что он ненавидит на этом свете,— это волшебство. Если ему в руки попадаются волшебники или чародейки, он бросает их в яму за городом, и они погибают там от голода“. Затем золотых дел мастер спросил его о везирах. Москательщик подробно описал ему нравы везиров. Тогда он задал последний вопрос — о девушке-певице. „Она находится у такого-то везира“,— сказал москательщик. Ювелир решил обождать и потерпеть некоторое время, чтобы придумать какойнибудь план.
Однажды в дождливую ночь, когда дул ураганный ветер и сверкали молнии, ювелир, взяв с собой нескольких воров, направился в дом везира, господина певицы. Они поставили лестницу с крючком и поднялись во дворец. Добравшись до нужного этажа, они проникли в комнату и увидели, что все служанки снят на своих ложах, а посреди комнаты на мраморном ложе лежит девушка, сияющая, словно четырнадцатидневная луна в темную ночь. Он подошел к изголовью ее ложа. Девушка была укрыта златотканым одеялом, а над головой и у ног горели светильники в блестящих золотых оправах, а сами светильники благоухали амброй. Под подушкой у девушки лежал серебряный ларец, в котором находились драгоценные украшения. Ювелир долго стоял у ее изголовья, а потом, вынув нож, уколол девушку в руку. Она проснулась в страшном испуге и, увидев мужчину, решила, что он хочет ограбить ее. Она сказала: „Возьми вот этот ларец
ивсе, что в нем находится. Не убивай меня, я отдаюсь на твою милость“. ЮОвелир взял ларец и ушел.
Когда наступило утро, ювелир оделся подобающим образом, взял ларец с драгоценными украшениями, прицел к царю того края, поцеловал землю перед ним и сказал ему: „Государь, я хочу дать тебе добрый совет, родом я из Хорасана и приехал к тебе в поисках убежища, ибо слава о твоем добром нраве и справедливости к подданным широко распространилась, и мне хотелось бы остаться под твоим покровительством. Я прибыл в ваш город к вечеру и увидел, что городские ворота закрыты. Ночевал я за крепостной стеной. Я задремал
ивдруг увидел четырех женщин — две были верхом на метлах, а две
другие — на опахалах. Государь, я сразу понял, что они колдуньи и хотят проникнуть в твой город. Одна из них приблизилась ко мне и больно ударила меня лисьим хвостом, что был у нее в руке. Гнев обуял меня, и, вынув нож, я ударил ее и ранил в плечо. По виду она была из высокородных женщин. Раненая женщина тотчас же убежала, уронив вот этот ларец вместе с его содержимым. Я взял его, открыл и увидел, что в нем были вот эти драгоценные украшения. Возьми все это, государь, я не нуждаюсь в них, ибо я отрекся от всего мирского, странствую по горам, живу отшельником и стремлюсь предстать перед ликом Аллаха всевышнего“. Сказав это, он поставил перед царем ларец и удалился.
Когда чужестранец вышел, царь открыл ларец и вынул оттуда все украшения. Он начал перебирать их и нашел среди них ожерелье, которое он в свое время подарил везиру — хозяину певицы. Он тут же послал за везиром. Когда тот явился, царь спросил его: „Разве не я подарил тебе это ожерелье?“ Взглянув на ожерелье, везир узнал его и сказал царю: „Да. это так, а я подарил его певице, служащей у меня“.— „Сейчас же доставь ее ко мне!“ — приказал царь везиру. Когда девушка предстала перед ним, царь приказал везиру: „Обнажи ей плечо и взгляни, есть ли там рана“. Везир обнажил плечо девушки и увидел, что там действительно есть рана от удара ножом. „Да, господин мой, там есть рана“,— сказал он.
„Нет сомнения, что она колдунья, отшельник сказал мне правду“,
— молвил царь. Затем приказал бросить ее в яму для колдунов, и ее отвели туда в тот же день.
Когда наступила ночь, ювелир узнал, что его хитрость удалась. Он пришел к стражнику, который стоял у ямы, а в руках у него был мешок с тысячью динаров. Он подсел к стражнику и беседовал с ним первую треть ночи. Затем перешел к выполнению своей цели и обратился к стражнику с такими словами: „Братец, знай, что эта девушка невиновна в том грехе, который ей приписывают. Все это подстроил я“. Затем он поведал ему свою историю с начала до конца. „Братец,— продолжал ювелир,— возьми вот этот мешок, в нем тысяча динаров, а мне дай девушку, и мы уедем отсюда на свою родину. Ведь для тебя лучше получить эти деньги, чем держать девушку в темнице. Прими от нас это вознаграждение, и мы оба будем молиться за твое здоровье и благополучие“. Выслушав рассказ ювелира, стражник поразился тому,
как хитроумно этот чужестранец выполнил свой план. Затем взял мешок с деньгами и передал девушку ювелиру с условием, что они покинут город тотчас же. Ювелир взял девушку и немедля отправился в путь. Они ехали без остановок и наконец добрались до своей страны. Так ювелир достиг своей цели. Теперь, государь, подумай о коварстве и хитрости мужчин. Твои везиры нынче препятствуют тебе взыскать за мою попранную честь с твоего сына, но завтра все мы предстанем перед всевышним справедливым судьей, и он взыщет с тебя за меня!»
Выслушав речь невольницы, царь велел казнить сына. Но тут явился пятый везир, поцеловал перед царем землю и сказал: «Великий государь, повремени и не торопись казнить своего сына, ибо поспешность всегда влечет за собой разочарование. Я боюсь, что ты раскаешься, подобно тому человеку, которому до конца жизни никогда более не пришлось смеяться».— «Как же это было, о везир?» — спросил царь.