
- •Укладач I: о.М. Авраменко, в.Ф. ЧукЬна
- •Обсяг текслв для переказу та час написання роботи
- •Методика проведення державно!' шдсумково! атестацп з украшсько!' мови в 11 класi
- •Оформлення роботи
- •NepeBipKa й оцiнювання po6iT
- •Пам’ятка для учшв «Як писати переказ»
- •Народження nicHi
- •Княгиня Ольга
- •Анна — королева Франци
- •Лики вшценосних дочок Ярослава Мудрого
- •Гавань у степовому океаш
- •Як образили iKoHy та що з того вийшло
- •Палац «Ласпвчине гшздо»
- •Мусиш побувати в Чигириш
- •Забуття — доля великих?
- •Свггова слава nicHi Семена Климовського
- •Чоловш з ароматом кави
- •Таемнищ Клiо
- •Порцелянова казка
- •Про химерний будинок та його творця
- •Шевчентана 1вана Марчука
- •Листи щастя
- •3MieBi вали
- •Гешй з мое! вулищ
- •Людина планети
- •Шч перед стартом
- •Легенда украшського футболу
- •Серий Лифар — украшець до кшця
- •Небо I земля Леонща Бикова
- •Bi4Ha загадка любовi
- •Музичний подарунок cBiTy
- •Краса I сила, або Цирульники-каношри
- •Перегук вшв
- •Лесина подорож до трамщ
- •Його доброта
- •Музей модерно! скульптури
- •Що по co6i лишаеш, людино?
- •Роздуми за робочим столом
- •Вщтшки см1хово1 енерги
- •Розповщають експонати
- •Щоденник для роздумiв
- •Вишивка: мистецтво I традицiя
- •Вщ серця до серця
- •Спортивний лггопис Киева
- •Майстриня
- •Коляда на краю свпу
- •Одержимий
- •Як дiвчина козака врятувала
- •ВШна закiнчилася
- •Провкники ранку
- •Любити — I в розлущ
- •Вино з троянд
- •Михайлова гора
- •Володимир 1васюк
Вщтшки см1хово1 енерги
Слово «смiх» наче випробовуе спроможшсть мови за допо- могою всiляких префiксiв i суфiксiв окреслити найрiзноманiтнi- шi вiдтiнки пов’язаних iз ним понять. Iнодi гранi мiж вiдтiнками невиразнi: узяти когось на посмiх, але веселий чи свплий по- смiх. 1нша рiч — посмшище, посмiховище, посмiховисько. Тут уже суфшси додали свое! однозначно темно! барви. Здрiбнiння знову ж таки вносить сумшв: у чому — посмшщ чи усмiшцi — бшьше тепла та щиросл?
Утiм, хоч якими гарними ештетами не прихорошуймо посмш- ку, на нiй залишатиметься знак того префiкса «по-» (по-латиш це «те, що прибите спереду») — знак ii перебування в душевнш сферi з негативною енерпею. Посмiшка може стати чимось агре- сивним, грубим, !й бiльше пасують не вельми приемнi епiтети: крива, глузлива, холодна, iронiчна, саркастична, гадюча (ехидна). Не влагiднюе ii ще один ступшь здрiбнiння (посмiшечка); не по- може й епiтети здрiбнювати: кривенька посмiшка ще неприемнiша, ашж крива — здрiбнiння працюють тут не на ласку й добро, а лише на зло.
1нша рiч — усмшка. Iдкi епiтети не пасують цьому слову. З усмшки шхто не зробить «усмiховища», бо не можна взяти когось на усмiх (як на посмiх), бо е мамина усмшка й усмiшка
Джоконди. Усмiхаeться, а не посмiхаeться природа квтами, погожим небом, мерехтливим морем. Усмшка — гарний дарунок, мов свплина на пам’ять. Недарма в останню мить, доки клацне фотоапарат, перед спалахом чуемо: «Усмшка!»
Префшс у словах «насмiх», «насмiшка» не залишае сумнiвiв щодо свое! барви. Насмшка — глузливий жарт: префшс «на-» (така вже радикальнiсть префiксiв!) докорiнно змiнюe «оздо- ровлювальну» природу смiху: тут у гру вступае жовч.
Утм, не все й тут однозначно. Надто, коли зважимо на су- фшси. Насмiшкуватiсть — не така вже й погана прикмета, ще й коли применшувальну дш суфшса пiдкрiпити отим дуже звич- ним, що так часто на вустах, при^вником «трохи»: проворна, жвава, весела й трохи насмшкувата — зовам не погаш риси д!вочо1 вдачi. Римляни сказали б: «1з крихтою солi» (у нас — iз перцем). Саме з крихтою, бо далi — уже не сшь, а жовч.
Насмiхатися з когось i висмiювати когось — неоднаковi речi: висмiювання ввдверте, а насмiхання часто приховане, тим i не- безпечнiше. Усмiшка й насмшка, дарма що в Тхнш основi той самий корiнь, — щлком рiзнi: усмiшка живиться радютю; насмiшка — злом, дiлимося з кимось усмшкою, щоб iще комусь було радюно й добре; насмшкою — аби було зле.
«Немае зла, щоб на добре не вийшло» — для всiх випадйв пiдхоже прислiв’я. А ще кажуть, що з насмшки люди бувають, а насмiшникам очi вилазять. Цицерон — чи не найкраще тому шдтвердження. «Горошина! Горошина!» — насмiхалися з нього однокласники (латиною cicer — горох). «Ще позаздрите моему прiзвищу!» — пообiцяв насмiшникам завзятий хлопець; хто знае, чи був би таким заповзятливим, якби не т насмшки.
Перший iз-помiж усiх лукавих насмiшникiв — Мефiстофель. На його жовчному обличчi — знак найлукавшоТ, найгостршоТ iронil. ПротистоТть Тй лишень те, що нiколи не може бути ш смiшним, аш осмiяним, — усесильний творчий дух любовь
438 cnie За А. Содоморою