Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!4!kouznetsova_grammaire_2009_fr2011.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.05 Mб
Скачать

§ 7. Некоторые особенности употребления относительного местоимения qui

а. Как было сказано в предыдущем параграфе, относительному мес­тоимению qui в определительных придаточных предложениях соответс­твует относительное местоимение который. Однако, если антецедентом qui является не существительное, а указательное местоимение (celui, celle, etc.), заменяющее одушевлённое лицо, то эквивалентом qui в та­ких случаях будет служить русское относительное местоимение кто.

Celui qui aura répondu le premier sera Тот, кто ответит первым, полу- récompensé. чит вознаграждение.

а1. Если же celui указывает на неодушевлённый предмет, то эк­вивалентом qui будет, как и при антецеденте-существительном, мес­тоимение который. Сравните :

Il s'est approché de l'homme qui Он подошёл к человеку, который l'avait aidé. ему помог.

Il s'est approché de celui qui l'avait Он подошёл к тому, кто ему помог, aidé.

Il s'est approché de l'ascenseur qui Он подошёл к лифту, который не ne fonctionnait pas. работал.

Il s'est approché de celui qui ne fonc- Он подошёл к тому, который не donnait pas. работал.

б. Относительное местоимение qui может употребляться и без ан­тецедента.

В русском языке безантецедентное употребление относительного место­имения кто возможно только при совпадении падежа указательного (тот) и относительного (кто) местоимений, например: Зови кого хочешь. = Зови того, кого хочешь. В других случаях в русском языке необходимо сохранять антецедент — указательное местоимение тот в соответствующем падеже :

Appelle qui tu veux. Зови кого (того, кого) хочешь.

Il n'y a pas de plaisir à attaquer qui Не испытываешь удовольствия, ne s'aperçoit pas de vos coups. нападая на того, кто не замечает

твоих ударов.

в. Относительное местоимение qui может вводить особый вид придаточ­ных предложений, который М. Гревис назы вает « subordonnées attributives ». Эти придаточные, с одной стороны, определяют антецедент, с другой — содержат информацию, равную информации независимого предложения. Такие придаточные предложения возможны с глаголами состояния : être, rester, se trouver vit. д., с глаголами восприятия: voir, entendre, а также с не­которыми другими глаголами : découvrir, rencontrer и т. д.I

Русскому языку такой вид придаточных не свойствен. Поэтому под­чинительной связи французского предложения будет соответствовать в русском языке сочинительная связь. Это могут быть однородные сказу­емые при одном подлежащем. Это может быть также сложносочинён­ное предложение или два независимых предложения :

Ils étaient là qui attendaient. Они были там и ждали.

— Entrez, dit-elle. Votre petite est — Входите, — сказала она. — Ваша là qui dort. малышка здесь, она спит.

в1. Subordonnée attributive, эквивалентному инфинитивному пред­ложению при глаголах восприятия, в русском языке будет соот­ветствовать придаточное предложение, вводимое союзом как : Je l'entends qui m'appelle. Я слышу, как он меня зовёт.

г. Qui употребляется в значении ce qui, т. е. неодушевлённого субъ­екта, в конструкциях voici qui, voilà qui. В русском языке местоимению qui в таких случаях соответствует местоимение что :

Voilà qui me fait plaisir. Вот что мне приятно.

Упражнение 7. Сделайте перевод. Подчеркните qui и его русские экви­валенты.

а. 1. Tous ceux qui étaient assis à l'âtre ou debout priaient bas. 2. Il a ré­compensé ceux de ses domestiques qui l'avaient bien servi. 3. À ceux qui vous interrogeront, dites que cela ne les regarde pas.

а1. 4. Il n'est pas de plus grands crimes que ceux qui sont commis contre la loi. 5. Les souvenirs que je gardais de cette existence illusoire n'étaient ni moins sûrs, ni moins attachants que ceux qui se rapportaient à la période an­térieure.

б. 6. Je parle pour qui veut bien m'écouter. 7. Aime qui t'aime. 8. J'ai toujours été paralysé par les scrupules et par la peur de quitter qui j'aimais. 9. Son irritation est celle de qui voit démolir une maison sans char­me, mais où s'est déroulée son enfance.

в. 10. Gustave est là, couché, qui dort et ne se réveillera pas. 11. Une seconde voix le calmait, qu'il détestait: «Mais après tout, elle ne te doit rien. » 12. Presque aussitôt Bruno revint seul, qui devint vert, mais se maîtrisa très vite, se mit en quatre pour seconder Laure. 13. Jacques est là qui prend ma place.

в'. 14. Je l'ai vu qui se promenait. 15. Elle l'entendit qui demandait à Ma­rie de Lados si c'était servi.

r. 16. Voilà qui est charmant pour moi dans cette histoire. 17. Voilà qui m'intéresse. 18. Voilà qui l'a irrité.