- •Блок 1 Местоимения
- •Личные местоимения (Personal Pronouns)
- •Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
- •Упражнения
- •Заполните пропуски соответствующими притяжательными местоимениями:
- •Замените выделенные существительные необходимыми по смыслу местоимениями:
- •Имя прилагательное. Степени сравнения
- •Упражнения
- •1. Образуйте сравнительную и превосходную степень от следующих прилагательных:
- •2. Выберите правильную форму прилагательного в скобках:
- •Временные формы в английском языке Структура образования временных форм
- •Глагольные формы
- •Выражения, служащие временными показателями
- •Упражнения
- •Образование вопросительных предложений в английском языке. Типы вопросов
- •Общий вопрос (“Да/Нет”)
- •Ответы на "Yes/No" Questions
- •Subject Questions (Вопросы к подлежащему)
- •'Or' questions (Альтернативные вопросы)
- •Упражнения
- •1. Задайте вопросы к выделенным словам:
- •2. Задайте вопросы, на которые можно дать следующие ответы в диалогах:
- •3. Задайте общий, расчлененный, специальные и по два альтер-нативных вопроса к следующим предложениям:
- •Страдательный залог
- •Прямая и косвенная речь. Согласование времен
- •Согласование времен
- •Местоимения и выражения времени
- •Косвенные вопросы
- •Косвенные просьбы и приказания
- •Упражнения
- •Модальные глаголы
- •Упражнения
- •Заполните пропуски модальными глаголами can, may, must. Дайте варианты, если возможно. Допустимы отрицательные формы глаголов.
- •2. Выразите необходимость (обязанность), используя глагол must согласно модели:
- •Неличные формы глагола. Инфинитив
- •1. Подлежащее
- •2. Обстоятельство цели
- •3. Определение (правое)
- •Формы инфинитива
- •Субъектный инфинитивный оборот (Сложное подлежащее)
- •Объектный инфинитивный оборот (сложное дополнение)
- •Упражнения
- •1. Определите форму и функцию инфинитива в предложении:
- •2. Переведите предложения, содержащие инфинитивные обо-роты:
- •Причастие
- •Формы participle I
- •Причастные обороты (зависимый и независимый)
- •Способы перевода независимого причастного оборота
- •Способы перевода конструкций, содержащих -ed-формы и -ing-формы Форма страдательного залога (Participle II)
- •Упражнения
- •1. Определите форму и функцию причастия в предложении:
- •2. Переведите предложения, содержащие зависимый и независи-мый причастные обороты:
- •Сослагательное наклонение
- •Употребление форм сослагательного наклонения
- •(Условные предложения)
- •Упражнения
- •1. Заполните пропуски в предложении, употребив глаголы в скобках в соответствующей форме. Выполняя эти упражнения, не забывайте о типах условных предложений.
- •2. Выберите правильный вариант ответа:
- •1 Курса
- •Выберите верный вариант:
- •2. Сопоставьте слова и выражения в двух колонках:
- •Дополните предложения, используя слова в рамке:
- •Выберите верный вариант ответа на вопросы:
- •Ключи к текстам
- •Библиографический список
2. Переведите предложения, содержащие инфинитивные обо-роты:
1. You are expected to know this man.
2. The actress is said to have been very beautiful.
3. He seems to have been reading since morning.
4. Look at her hands. She is sure to have worked in the garden.
5. Put on a coat. I don`t want you to catch a cold.
6. We knew him to be very brave.
7. I felt somebody touch my shoulder.
8. Nobody could make him change his opinion.
ТЕСТ
1. Формой Perfect Infinitive Passive является:
a) to have been done
b) to have done
c) to have been doing
2. Инфинитив не сопровождается зависимыми словами в функциях:
а) подлежащего, обстоятельства
b) части сказуемого
с) определения
3. Инфинитив является подлежащим в предложении:
То make a garment means to cut and stitch all the component parts.
The student wanted to be examined as soon as possible.
To protect people from radiation the scientists have developed special recommendations.
4. Инфинитив является обстоятельством цели в предложении:
Your task is to become a good car mechanic.
To prevent rusting (ржавление) we paint the surface of the metal.
To abolish wars is the dream of the millions of people.
5. Инфинитив является правым определением в предложении:
The project to be made will include the study of different types of bridges.
He wanted me to read this book.
To write a textbook for students is not easy.
6. В предложениях с субъектным инфинитивным оборотом в форме действительного залога (Active Voice) употребляются глаголы:
a) to want b) to know с) to appear
to wish to believe to prove
to say to seem
to consider to happen
to expect
7. Правильный русский перевод содержат предложения:
1) This important conference is expected to take place in September.
Мы ожидаем, что эта важная конференция состоится в сен-тябре.
Ожидают, что эта важная конференция состоится в сентябре.
Ожидаемая в сентябре конференция будет очень важной.
2) Не is considered to have been a very popular writer at the end of the last century.
Он считает, что в конце прошлого века жил очень популяр-ный писатель.
Писатель, который жил в конце прошлого века, считается очень популярным.
Считается, что он был очень популярным писателем в конце прошлого века.
8. В предложениях с объектным инфинитивным оборотом употреб-ляются глаголы:
a) to want b) to be likely c) to say
to wish to be unlikely
to make to be certain
to let to be sure
should (would) like
9. Объектный инфинитивный оборот содержит предложение:
Не is sure to come in time, he will be the first to make a report.
We consider silver to be the best conducting material.
The Bank of England is known to issue its own notes.
10. Правильный русский перевод содержит предложение
1) We know the Bank of England to have become a «banker's bank» by the 19th century.
Английский банк, как известно, стал «банком банков» к концу XIX столетия.
К концу XIX века, как мы знаем, «банк банков» превра-тился в Английский банк.
c) Мы знаем, что Английский банк стал «банком банков» к концу XIX столетия.
2) Specialists consider silver to be the best conducting material.
Специалисты считают, что серебро является наилучшим диэлектриком.
Считается, что серебро – наилучший диэлектрик.
Серебро высоко ценится специалистами, так как является диэлектриком.