Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UChEBNIK_DLYa_SUDEBNOJ_EKSPERTIZ.doc
Скачиваний:
55
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
14.17 Mб
Скачать

2. Прочитайте текст и подберите соответствующее название каждой части текста, предложенные ниже и пронумерованные римскими цифрами, (одно название – лишнее).

  • Linguistic evidence

  • Language of written texts

  • Language of the law

  • Language of the judicial process

Forensic linguistics can be fairly characterized as taking linguistic knowledge, methods and insight, and applying them to the forensic context of law, investigation, trial, punishment and rehabilitation. It is not a homogenous discipline in its interest, methods or approach and involves a wide spectrum of practitioners and researchers applying themselves to different areas of the field. ( 1________ )

( I________________________)

Any brush with legal language whether it is a mortgage agreement or the language of a will can leave one wondering why it is so complex and difficult to read. (2_______) For example, Peter Tiersma is currently working on the reforming of the language of jury instructions.

( II________________________)

The judicial process from point of arrest, through interview, charge, trial and sentencing is substantially linguistic and linguists have studied all aspects of this process. (3_______) There is some concentration on issues of language disadvantage in interviews whether this concerns those individuals that psychologists consider vulnerable or second language users. There is interest in the language of lawyers and witnesses and the effectiveness of linguistic strategies in cross-examinations.

( III_________________________)

Linguists have been called to give expert testimony in a variety of types of cases across UK and international jurisdictions. (4_______) As language is ultimately about the communication of meaning it is perhaps unsurprising that linguists sometimes give testimony as to what a person meant. One of the most celebrated linguist working in this area is Roger Shuy who has shown that a dispute over a threat, bribe or other language crime can be illuminated by a careful conversation and analysis.

Trademark disputes often concern questions of when a trademarked term begins to be used generically. Such situations can lead to the death of the trademark. For example if the generic verb to search the internet becomes 'to google' then Google will suffer trademark death, lose its legal protection and become a term any search engine can use. The examination of this process and whether it has occurred in a particular case is also an area where linguists have testified. In some cases a text of disputed authorship is compared with texts of known authorship in order to try to link texts by the same author. Such authorship analysis evidence has been used in a variety of cases across the UK, USA and Australian jurisdictions. (5__________)

2. Из каждой части текста было удалено по предложению. Расставьте предложения по местам. В тексте удаленные предложения пронумерованы арабскими цифрами (одно предложение – лишнее).

A. The vast majority of cases where linguists are involved concern issues of linguistic competence.

B. There are perhaps three main areas of application for linguists working in forensic contexts; understanding language of the written law, understanding language use in forensic and judicial processes and the provision of linguistic evidence.

C. Linguists, for example, have a considerable interest in the language of police (and other) interviews of witnesses and suspects.

D. Forensic linguist applies linguistic knowledge and techniques to the language used in legal cases or proceedings and private disputes between parties which may result in legal action.

E. Linguists are interested in the nature of the complexity of legal language and also whether anything can be done about it.

F. Evidential texts have varied considerably in length and type in recent cases from SMS text messages to long terrorist conspiracy documents.

GLOSSARY

1. authorship – авторство,источник происхождения

~ analysisэкспертиза по установлению авторства

~ attribution - атрибуция, установление авторства

questioned ~ - спорное авторство

source code ~ analysis – экспертиза по установлению авторства исходного текста компьютерной программы

2. biometrics - биометрия (технология идентификации личностина основании одной или нескольких физических или поведенческих черт)

3. computer security - компьютерная безопасность, компьютерная защита

4. cryptographic signature – установление подлинности цифровой подписи с помощью компьютера

5. discourse – дискурс (разговор, беседа как объект лингвистического исследования)

~analysis – анализ дискурса

spoken ~ – устное высказывание, разговор

6. identification - опознавание, распознавание, идентификация, определение

authorship ~ – распознавание, определение авторства

false ~ – ложное, неверное определение

visual ~ – визуальное определение

voice ~ – определение говорящего по голосу (фоноскопия)

speaker ~ – идентификация личности по речи

7. idiolect – идиолект (индивидуальные особенности лексики, грамматики, идиоматики и фонетики речи индивида)

8. intrusion detection system – системы обнаружения вторжений (программное или аппаратное средство, предназначенное для выявления фактов неавторизованного доступа в компьютерную систему или сеть)

9. linguistics – лингвистика, наука, изучающая языки

applied ~ - прикладная лингвистика

forensic ~ - судебная лингвистика

linguistic stylistics - лингвистическая стилистика

linguistic characteristics – лингвистические характеристики

10. phonetics – фонетика, раздел языкознания, изучающий звуки речи и звуковое строение языка

acoustic ~ – акустическая фонетика (научная дисциплина, изучающая физические свойства речевого сигнала)

auditory ~ – слуховая фонетика (научная дисциплина, изучающая восприятие звуков)

11. plagiarism – плагиат

suspect of ~ – подозревать в плагиате

word-for-word ~ - дословный плагиат

plagiarize – заниматься плагиатом, незаконно заимствовать, списывать

12. pragmatics – прагматика, раздел семиотики исследует связь знаков с «адресатом», то есть проблемы интерпретации знаков теми, кто их использует, их полезности и ценности для интерпретатора

13. stylistics – стилистика, филологическая дисциплина, изучающая неодинаковые для разных условий языкового общения принципы выбора и способы организации языковых единиц в единое смысловое и композиционное целое (текст), а также определяемые различиями в этих принципах и способах разновидности употребления языка (стили) и их систему

stylistic analysis – стилистический анализ

stylistic investigation – стилистическое исследование

style-marker – стилистический маркер, указатель

14. stylometry – стилометрия (исследование стилистики, обычно включающее статистический анализ письменного текста, используется для датировки текста и применяется как в филологии, так и в юридической экспертизе.

15. variability in language - вариативность языковых средств

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]