- •V. Зміст теми попереднього заняття
- •VI. План та організаційна структура заняття.
- •VII.1.Матеріали методичного забезпечення підготовчого етапу заняття
- •1.Встановіть відповідність : ( логічні пари )
- •1. Утворіть терміни та поясніть їх значення:
- •3.Перекладіть латинською мовою клінічні терміни:
- •4. Утворіть іменники — назви хвороб запального характеру:
- •5. Перекладіть клінічні терміни і з'ясуйте значення словотворчих елементів:
- •6. Утворіть складні терміни з допомогою поданих терміноелементів і поясніть їх значення:
- •7. Перекладіть терміни латинською мовою, поясніть їх значення:
- •9. Перекладіть терміноелементи латинською мовою і утворіть з ними складні терміни:
- •10. Перекладіть латинською мовою:
- •VII.2.Матеріали методичного забезпечення основного етапу заняття. VII.2. 1. Контрольна робота.
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1)Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •VII.2.Матеріали методичного забезпечення основного етапу заняття.
- •VII.2. 1. Викладення теоретичного матеріалу по темі:
- •VII.3.Матеріали методичного забезпечення заключного етапу заняття
- •8. Які закінчення характерні для поданих прикметників? Вкажіть у якому відмінку прикметник має це закінчення.
- •9. Вкажіть закінчення прикметників, узгоджуючи їх з іменниками у роді, числі та відмінку.
- •10.Перекладіть рецепти українською мовою та зробіть граматичний аналіз.
- •11.Розмістіть на поличках у аптеці препарати.
- •1. Виберіть та побудуйте терміни за допомогою іррадіального способу:
- •Утворіть медичні терміни шляхом амфііррадіального способу та поясніть їх значення.
- •1.Зробіть морфемний аналіз, поділіть терміни на терміноелементи, поясніть їх значення та перекладіть.
- •2.Перекладіть рецепти латинською мовою.
- •VII. 4. Матеріали методичного забезпечення самопідготовки студентів.
- •VIII. Література.
1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
Crus (dexter, tra, trum)
Corpus (adiposus, a, um)
Cartilago (fibrosus, a, um)
2) Зробити граматичний аналіз та перекласти :
Deformatio arculationis.
Extractum Aloes fluidum pro injectionibus.
Dens incisivus.
3) Перекласти:
Кінцівки нервів.
Хрящ перегородки носа.
Гостра інфекція.
4) Пояснити значення словотворчих елементів: Blepharoptosis, nephropathia, ureterectomia, osteochondrosis.
Білет № 10
1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
Mixtio (siccus, a, um)
Systema (nervosus, a, um)
Ulcus (acutus, a, um)
2) Зробити граматичний аналіз та перекласти:
Infusum florum Chamomillae.
Apex vesicae.
Os palatinum.
3)Перекласти:
Здорове серце
Кості пальців стопи.
Перелом кістки.
4) Пояснити значення словотворчих елементів Chondrodystrophia, dermatitis, colpalgesia, cardiologia.
Білет №11
1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
Ren (sinister, tra, tram) Vas ( sanguineus, a, um) Pars (endocrinus, a, um)
2) Зробити граматичний аналіз та перекласти:
Solutiones spirituosae.
Cartilago septi nasi.
Cervix uteri.
3)Перекласти:
Складний суглоб.
Переливання крові.
Суміш для інгаляції
4) Пояснити значення словотворчих елементів: Hidradentitis, thermotherapia, myodynia, uraemia.
Білет № 12
1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
Os (cartilagineus, a, um) Pulmo ( dexter, tra, trum) Dolor ( acutus, a, um)
2) Зробити граматичний аналіз та перекласти:
Carbo activatus in scatula. Tumor malignus.
Oculi et nasus hominis.
3) Перекласти:
Квіти ромашки.
Рідкий екстракт калини.
Складні суглоби.
4) Пояснити значення словотворчих елементів: Stomatologia, blepharitis, laparotomia, cholecystotomia.
Білет № 13
1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
Solutio (sterilisatus, a, um) Phalanx (longus, a, um)
Pulmo (dexter, tra, trum)
2) Зробити граматичний аналіз та перекласти:
Cavitas nasi
Regio respiratoria
Oedema cutis compactum 3)Перекласти:
Кора калини.
Поперечний м'яз грудної клітки.
Водний розчин.
4) Пояснити значення словотворчих елементів: Laparometria, meningocele, osteonecrosis, arthritis.
Білет № 14
1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
Dolor ( acutus, a, um)
Clysma ( purgativus, a, um) Cartilago (fibrosus, a, um)
2) Зробити граматичний аналіз та перекласти:
Infusum florum Chamomillae.
Deformatio articulationis.
Rete profundum.
3) Перекласти:
Суха плазма.
Кості пальців стопи
Кінцівки нервів.
4) Пояснити значення словотворчих елементів: Dermatitis, nephropathia, cardiologia, stomatoscopia.
Білет № 15
1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
Corpus ( adiposus, a, um )
Mixtio ( siccus, a, um)
Ulcus (acutus,a, um)
2) Зробити граматичний аналіз та перекласти:
Cartilago septi nasi.
Cervix uteri.
Tumor malignus. 3)Перекласти:
Переливання крові.
Здорове серце.
Складний поділений порошок.
4) Пояснити значення словотворчих елементів: Carcinoma, nephritis, encephalgia, cardiographia.
Білет №16