- •V. Зміст теми попереднього заняття
- •VI. План та організаційна структура заняття.
- •VII.1.Матеріали методичного забезпечення підготовчого етапу заняття
- •1.Встановіть відповідність : ( логічні пари )
- •1. Утворіть терміни та поясніть їх значення:
- •3.Перекладіть латинською мовою клінічні терміни:
- •4. Утворіть іменники — назви хвороб запального характеру:
- •5. Перекладіть клінічні терміни і з'ясуйте значення словотворчих елементів:
- •6. Утворіть складні терміни з допомогою поданих терміноелементів і поясніть їх значення:
- •7. Перекладіть терміни латинською мовою, поясніть їх значення:
- •9. Перекладіть терміноелементи латинською мовою і утворіть з ними складні терміни:
- •10. Перекладіть латинською мовою:
- •VII.2.Матеріали методичного забезпечення основного етапу заняття. VII.2. 1. Контрольна робота.
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1) Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •1)Узгодити прикметники з іменниками та перекласти:
- •VII.2.Матеріали методичного забезпечення основного етапу заняття.
- •VII.2. 1. Викладення теоретичного матеріалу по темі:
- •VII.3.Матеріали методичного забезпечення заключного етапу заняття
- •8. Які закінчення характерні для поданих прикметників? Вкажіть у якому відмінку прикметник має це закінчення.
- •9. Вкажіть закінчення прикметників, узгоджуючи їх з іменниками у роді, числі та відмінку.
- •10.Перекладіть рецепти українською мовою та зробіть граматичний аналіз.
- •11.Розмістіть на поличках у аптеці препарати.
- •1. Виберіть та побудуйте терміни за допомогою іррадіального способу:
- •Утворіть медичні терміни шляхом амфііррадіального способу та поясніть їх значення.
- •1.Зробіть морфемний аналіз, поділіть терміни на терміноелементи, поясніть їх значення та перекладіть.
- •2.Перекладіть рецепти латинською мовою.
- •VII. 4. Матеріали методичного забезпечення самопідготовки студентів.
- •VIII. Література.
7. Перекладіть терміни латинською мовою, поясніть їх значення:
гемофілія, остеонекроз, стоматологія, кардіографія, нефректомія, гематологія, остеотомія, нефропексія, гематурія, геморагія, остеопатія, остеохондропатія, остеодистрофія, кардіофобія, остеологія, ангіологія, одонтит, отопластикa, антропометрія.
8. Замість крапок напишіть терміни латинською мовою: біль серця — ..., захворювання суглобів — ..., запалення хряща — ..., вирізання нирки — ..., кровотеча з вуха — ..., біль стопи — ..., розріз сухожилля — ...,
лікування кров'ю — ..., наука про кістки — ..., захворювання нирок — ....
9. Перекладіть терміноелементи латинською мовою і утворіть з ними складні терміни:
захворювання: кровоносні судини + захворювання, серце + захворювання, нирка + захворювання, м'язи + захворювання, кістки і хрящі + захворювання, суглоби + захворювання, нерви + захворювання.
наука: вухо, горло, ніс + наука, кістка + наука, м'язи + наука, серце + наука, кров + наука, судини + наука, легеня + наука.
10. Перекладіть латинською мовою:
біль у суглобах, біль у сухожиллі, зшивання сухожилля, зшивання повіки, спеціаліст по лікуванню зубів, спеціаліст по захворюваннях шкіри, запалення хряща; кров у сечі, множинне запалення суглобів, лікування ваннами, рентгенографія ниркової миски, запалення шкіри, тимчасове збільшення кількості лейкоцитів у крові, вислухування, прощупування, простукування, огляд вуха, затвердіння і потовщення артеріальних стінок, ожиріння, запалення мозкової оболонки.
11. Перекласти терміни, визначити терміноелементи:
Огляд грудної клітки
Запалення сечового міхура Інструментальний огляд тіла
Наука про кров
Хронічний
Зубна кровотеча
Боязнь кольору
Опущення селезінки
Біль в області суставів
Запалення вуха
Біль в області хряща.
Лікування сонячними променями
Наука про шкіру
Відсутність дихання
Запалення ниркової миски
Фтізіатрія
12. Визначте префікси, вкажіть їх значення, перекладіть термін:
Аnаemia
Dystrophia
Atrophia
Anticepticus
Ectoderma
Epigastrium
Metastasis
Pericarditis
Prognosis
Symbiosis
13. Перекладіть:
Лівий шлуночок, в правому оці, грудна аорта, внутрішня грудна аорта, в лівому оці, венечна артерія, глибокі м'язи, поперечний м'яз язика, м'язи і нерви, хвороби нервів, перелом правої ключиці.
14. Перекладіть рецепти:
1. Візьми: Осадженої сірки
Оксиду магнезії
Цукру по 10,0
Змішай, щоб утворився порошок
Видай. Познач.
2. Візьми: Чистого йоду 0,03
Йодиду колію 0,3
Порошку кореня валер'янки 1,0
Екстракту валер'янки
Порошку кореня солодки
Змішай. Видай. Познач.
3. Візьми: Розчину кокаїну гідро хлориду 2% - 5 мл
Розчину адреналіну гідрохлориду 0,1% - 3 краплі
Змішай. Видай. Познач.
4. Візьми: Спиртового розчину йоду 5% - 20 мл
Таніну 3,0
Гліцерину 10,0
Змішай. Видай. Познач.
5. Візьми: Емульсії рицинової олії 150 мл
М'ятної олії 3 краплі
Салолу
Змішай. Видай. Познач.
6. Візьми: Очищеної сірки 2,0
Гліцерину
Камфорного спирту по 5,0
Дистильованої води 60 мл
Змішай. Видай. Познач.
7. Візьми: Очищеного винного спирту 20% 30 мл
Розчину глюкози 30 % 70 мл
Змішати! Простерилізувати! Видати!