Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
мпл лекции.doc
Скачиваний:
189
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
473.09 Кб
Скачать

3.Анализ художественного произведения

Анализ произведения в школе должен носить обучающий и воспитывающий характер. Главный объект анализа – текст художественного произведения.

Цель школьного анализа – обеспечить наиболее адекватное понимание идейно-тематического и образного содержания художественного текста.

Задачи школьного анализа текста таковы:

выявление идейного содержания и художественного своеобразия изучаемого произведения;

практическое овладение приемами анализа литературного произведения;

развитие способности понимать произведения искусства, эстетическое воспитание школьников;

развитие логического и художественного мышления, творческого воображения, самостоятельности суждений школьников;

совершенствование навыков устной речи.

Выбор приемов анализа зависит от идейно-художественных особенностей произведения. Главный прием – эвристическая беседа.

Изначально анализ строится из системы предварительно подготовленных вопросов, творческих заданий, упражнений. В процессе эвристической беседы учитель подводит учащихся к относительно самостоятельному нахождению истины. Эвристическая беседа дает простор для размышления. Роль учителя в организации эвристической беседы чрезвычайно велика.

Важно, чтобы беседа не ушла в сторону. Эвристическая беседа требует от учащихся постоянного обращения к тексту художественного произведения. Основным стержнем, вокруг которого группируются вопросы эвристической беседы, являются раскрытие идейно-тематического своеобразия произведения и своеобразие его художественной формы.

В эвристической беседе может быть комплексно использованы задания, упражнения и вопросы как репродуктивного, так и аналитического и обобщающего характера.

Одним из главных приемов анализа является комментирование литературного произведения. Вопросами комментирования занимались методисты: Клумбите, Майорова, Смелкова, Жижина, Черкезова.

В методике применяется термин «комплексное комментирование», в него входит?

1. комментирование географических (природных) реалий с целью помочь восприятию учащихся;

2. комментирование национально-специфических бытовых реалий, примет быта, обычаев;

3. историко-культурное комментирование;

4. лингвистическое комментирование.

Комплексное комментирование – необходимое условие для проведения анализа иноязычных произведений. Оно может предварять первое чтение произведения и включено в анализ текста. Наибольшее значение имеет предварительное комплексное комментирование.

Одним из самых продуктивных в методике считается проблемный путь анализа художественного произведения. В работах методистов в последнее время замечено пристальное внимание к вопросам проблемного анализа. Создание проблемных ситуаций, считается средством управления мыслительной деятельности учащихся. Проблемность на уроке литературы возникает из специфики литературы как предмета. Содержание художественного произведения не может быть усвоено в виде готовых оценок – к ним под руководством учителя должны прийти сами учащиеся. Поэтому управляющая деятельность учителя должна способствовать осмыслению самим учащимся прочитанного, давать пищу уму.

Проблемное преподавание – один из путей активизации учебного процесса.

Создание проблемной ситуации требует, прежде всего, найти острый вопрос, который явится началом, завязкой проблемного подхода к теме. Он должен охватывать большой объем материала.

Проблемные ситуации могут создаваться при рассмотрении эпизодов в рамках анализа «вслед за автором», при изучении образа персонажа.

Характерна взаимосвязь между проблемными ситуациями на уроках. Проблему можно поставить к циклу уроков и превратить беседу в спор: например, Является ли автор произведения его героем? Прав ли доктор Фауст, продавая душу Мефистофелю? Оправдывает ли цель средства ее достижения?

Это позволяет избежать дробность анализа. Проблемный анализ строится на связи вопросов. Такой анализ воспитывает в учащихся умение защищать свою точку зрения, аргументировать ее.

Известный педагог и методист Рыбникова М.А. предложила теорию анализа «вслед за автором». В основе этого анализа лежит сюжет произведения, а основным звеном является эпизод, сцена, глава. Ученики анализируют произведение по порядку, читают на более сложной основе (осмысленное чтение), следуют за мыслью автора. От эпизода к эпизоду изучают произведение. Ученики следят за течением сюжета, выделяют центральные эпизоды, психологически мотивируя поступки героев.

Практическое удобство данного анализа в постепенности изучения произведения по частям. Иногда это оборачивается ограниченностью анализа. Анализ часто сосредоточен только в рамках эпизода и поэтому не достаточно глубок. Данный анализ, с учетом литературного восприятия реализуется в 5-7 классах, т.к. у них частичное восприятие – за целым не видят частного. «Вслед за автором» оправдывает себя и в старших классах, но при некоторых видоизменениях.

Специфическим являются приемы историко-сопоставительных параллелей между иностранной и русской литературами. Наиболее доступным для школы является сопоставление тематически, проблемно близких произведений.

Эффективным приемом, способствующим углублению анализа литературного произведения, является прием сопоставления оригинала и художественного перевода.

Литературное произведение в переводе начинает жить независимо от своей первоначальной языковой формы. В любом переводе, в особенности стихотворном, невозможно обойтись и без потерь, тех или других отклонений от текста оригинала. При изучении произведений иностранной литературы художественный перевод проясняет трудные для восприятия художественные образы. Все эти приемы реализуются в эвристической беседе.