Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМП Деловой англ.яз Часть 2.docx
Скачиваний:
16
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
374.08 Кб
Скачать

XVII. Letters to make up.

Make up a letter informing about the readiness of the goods for shipment. Follow the plan:

  • quote the contract number and indent number;

  • inform that the goods are ready for shipment, give the shipment data: means of transportation, ETD, ETA (Estimated Time of Arrival);

  • give details about packing and marking;

  • advise that the goods have been covered with the insurance company for the full invoice value;

  • ask the Buyer to acknowledge receipt of the consignment;

  • don’t forget about a complimentary close.

XVIII. Role play.

1. Hold negotiations on the shipment of the goods according to the following plan:

  • inform the Buyer of the readiness of the goods for shipment;

  • give ETD and ETA emphasizing your maintaining the original delivery estimates;

  • give details about packing and marking;

  • discuss insurance of the goods against all possible risks warehoused and in transit.

2. Hold negotiations on the issues raised in Letters “THE SELLER NOTIFIES THE BUYER OF THE SHIPMENT OF THE GOODS “ and “THE BUYER ASKS TO AMEND THE SHIPPING PROGRAM”.

Unit IX

Import contracts general conditions of delivery

I. Practice the pronunciation of the following words:

hereinafter [ ], mention [ ], reverse [ ], consignee [ ], receipt [ ] , triplicate [ ], certificate [ ], duplicate [ ], specification [ ], remittance [ ], quay [ ], subsequent [ ], conveyance [ ], dimension [ ], weight [ ], consecutive [ ], consignment [ ], indelible [ ], vessel [ ], liquidate [ ], guarantee [ ], freight [ ], licence [ ], amendment [ ] .

II. Learn the following words and word combinations by heart: to stow (cargo) [ ] - укладывать (груз) customs clearance [ ] - таможенная очистка груза port and dock dues [ ] - портовые и доковые сборы stevedoring [ ] - стивидорные работы (погрузка-выгрузка) DAF - Delivered at Frontier [ ] - поставка до границы motor transportation [ ] - перевозка автотранспортом air conveyance [ ] - воздушная перевозка combined transport [ ] - смешанные виды транспорта cover, front and left sides [ ] - верх; лицевая и левая торцевая стороны to incur [ ] - нести (расходы, убытки)

delay in the supply against the dates [ ] - просрочка в указанных сроках поставки

penalty [ ] - конвенциональный штраф

finish [ ] – отделка

to remedy defects [ ] - устранять дефекты

to refund the value of goods [ ] - возмещать стоимость товаров

to revoke a licence [ ] - отзывать лицензию

to waive inspection [ ] - отказываться от права на инспекцию

Tests Report [ ] - протокол испытания

to prejudice rights [ ] - наносить ущерб правам