- •Профессор п.А. Юнгеров, Введение в Ветхий Завет. Книга 2
- •1) Разбор критических возражений против единства Пятикнижия. 35
- •2) Доказательства единства Пятикнижия. 55
- •1) Разбор критических возражений против единства Пятикнижия. 2) Доказательства единства Пятикнижия. Исторический характер Пятикнижия.
- •Введение в ветхозаветные книги.
- •Первый отдел. Законоположительные книги.
- •Подлинность Пятикнижия.
- •Положительные доказательства подлинности Пятикнижия.
- •История вопроса подлинности Пятикнижия.
- •Разбор возражений против подлинности Пятикнижия.
- •Единство Пятикнижия.
- •1) Разбор критических возражений против единства Пятикнижия.
- •2) Доказательства единства Пятикнижия.
- •Исторический характер Пятикнижия.
- •Второй отдел. Исторические книги.
- •Книга Иисуса Навина.
- •Книга Судей.
- •Книга Руфь.
- •Первая и Вторая книги Царств.
- •Третья и четвертая книги Царств.
- •Первая и вторая книги Паралипоменон.
- •Первая книга Ездры
- •Книга Неемии.
- •Книга Есфирь.
- •Третий отдел. Учительные книги.
- •Книга Иова.
- •Псалтирь.
- •Книга Притчей.
- •Книга Екклезиаст.
- •Четвертый отдел. Пророческие книги.
- •Книга пророка Исайи.
- •Книга пророка Иеремии.
- •Плач Иеремии.
- •Книга пророка Иезекииля.
- •Книга пророка Даниила.
- •Книга 12 малых пророков.
- •Книга пророка Осии.
- •Книга пророка Иоиля.
- •Книга пророка Амоса.
- •Книга пророка Авдия.
- •Книга пророка Ионы.
- •Книга пророка Михея.
- •Книга пророка Наума.
- •Книга пророка Аввакума.
- •Книга пророка Софонии.
- •Книга пророка Аггея.
- •Книга пророка Захарии.
- •Книга Пророка Малахии.
- •Пятый отдел. Неканонические книги.
- •А) Неканонические книги.
- •Исторические неканонические книги. Книга Товита.
- •Книга Иудифь.
- •Вторая книга Ездры.
- •Маккавейские книги.
- •Первая Маккавейская книга.
- •Вторая Маккавейская книга.
- •Третья Маккавейская книга.
- •Учительные книги.
- •Книга Премудрости Соломона.
- •Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова.
- •Пророческие книги.
- •Книга пророка Варуха.
- •Послание Иеремии.
- •Третья книга Ездры.
- •Б) Неканонические дополнения в канонических ветхозаветных книгах.
- •Дополнения в книге Есфирь.
- •Дополнение во 2Пар.: молитва царя Манассии.
- •Дополнения в книге прор. Даниила.
- •Дополнение в книге Иова.
- •151 Псалом.
- •Заключение.
Плач Иеремии.
В еврейской Библии надписывается эта книга по первому ее слову: — как! Славянское и русское наименования взяты из перевода LXX: Θρήνοι, указывающего на содержание книги; сходно и в Вульгате называется эта книга: Lamentationes, в раввинской литературе . В переводе LXX, славянском, русском, Вульгате и многих других книга Плач помещается непосредственно за книгой Иеремии, в еврейских древних списках она занимала это же место, хотя в нынешних помещается в “пяти свитках”353.
Книга Плач разделяется на пять глав и содержит ряд плачевных песней, вызванных падением Иерусалима и пленением иудейского народа. На какие-либо еще отдельные части или отделы разделить эти главы очень трудно, так как единством скорбного предмета и характером его изображений — элегическими песнями — вся книга взаимно внутренне объединена и составляет единое целое. Она объединена и внешне, алфавитно стихометрической формой изложения, причем каждый стих последовательно начинается следующей буквой алфавита. Мысли большей частью одни и те же излагаются в книге, чувства скорби также одинаково излагаются, а потому при подробном изложении содержания довелось бы много раз повторяться.
О происхождении книги Плач в еврейском тексте книги нет свидетельств, но очень древнее предание решает этот вопрос ясно. Так, в переводе LXX и славянском существует следующее обширное введение в книгу: Бысть повнегда в плен отведен бе Исраиль, и Иерусалим опустошен бяше, сяде Иеремиа пророк плачущь, и рыдаш ерыданием сим над Иерусалимом и глаголаше (Плач.1:1). В древних переводах: Пешито, древне-италийском, арабском, эфиопском, грузинском, у Иеронима, в славянском и русском книга называется: Плач Иеремии пророка; 5-я глава надписывается: Молитва Иеремии пророка. В списках перевода LXX книга Плач издревле помещалась непосредственно вслед за книгой пророка Иеремии и при еврейском 22-книжном исчислении, по свидетельству Оригена, Иеронима, Афанасия, Кирилла Иерусалимского, Епифания, принималась за одну книгу с пророчествами Иеремии. Такое объединение этих двух книг проходит через все древние отеческие и соборные исчисления ветхозаветных книг354 в православно-восточной Церкви и очевидно свидетельствует о принадлежности книги Иеремии. Иудейское талмудическое предание, правда, назначало книге Плач другое место, в “пяти свитках,” но также определенно утверждало, что “Иеремия написал свою книгу, книгу Царей и Плач” (Baba Batra. 15a. Moed Katon. 26a. Midrasch Rabba in Tren. 1, 1. Midrasch Ialkut). В таргуме первый стих переводится: “сказал Иеремия пророк и великий священник.” Иосиф Флавий, также вероятно разумея книгу Плач, хотя и неверно объясняя ее происхождение, замечает, что “Иеремия пророк составил погребальную плачевную песнь (об Иосии), которая существует и теперь” (Древн. X, 5, 1). Древние христианские толковники: бл. Иероним, бл. Феодорит, преп. Ефрем Сирин признавали книгу Плач “писанием Иеремии о вавилонском пленении.”
Приведенные внешние свидетельства о происхождении книги Плач соответствуют внутренним ясным признакам происхождения ее от Иеремии. Таково особенно поразительное, видное в каждом стихе, сходство этой книги по мыслям и изложению с книгой Иеремии. Так, главною причиною постигших Иудею бедствий считаются, как по пророчествам Иеремии, так и по Плачу грехи народа и его предков (Иер.2:19-23; 16:10; 17:1; 32:18 = Плач.1:8; 4:6; 5:16…); виновниками греховной заразы были ложные пророки (Иер.2:8; 5:31; 6:18; 8:10… = Плач.2:14; 4:12-13…); за грехи пророк предсказывал разрушение храма, каковое в тех же словах и оплакивает в Плаче (Иер.7:3-14, 21-23; 17:24-27 = Плач.2:1, 7; 1:10; 5:17-13…). Также сходны предвозвещения тщетности надежд иудеев на иноземные силы и помощь и историческое исполнение этих предвозвещений (Иер.2:18; 32:20-21; 23:7-8:14-16; 46:10-11 = Плач.4:17; 5:6; Иер.41:4; 48:4-8 — Плач.1:2, 8-19…). Пророчества, обращенные к языческим народам, часто дословно сходно повторяются и в Плаче, например “опьянение чашею гнева Господня,” предвозвещается Иеремией “Эдому, обитательнице земли Уц” (Иер.25:15, 20-21 = Плач.4:21). Множество отдельных сходных и тожественных выражений, образов, картин, и т. п. черт языка, объединяют книгу Плач с пророчествами Иеремии. Например, “сокрушение дочери народа моего” (Плач.2:11, 13; 3:47-48 = Иер.6:14; 8:11, 21). Это выражение в других ветхозаветных книгах не встречается. “Ужасы окрестные” (Плач.2:22 = Иер.6:25; 26:3, 10; 46:5; 49:29…); свист врагов злорадствующих (Плач.2:15 = Иер.19:8) и мн. др.355 Заметно сходство в отличительных и вышеотмеченных чертах языка Иеремии, частых повторениях одних и тех же выражений, частых ссылках на Моисеев закон, в арамейской окраске языка, и т. п.356 Доказательством происхождения Плача от Иеремии служит необыкновенная живость всего описания постигшего бедствия. Видно, что священный писатель сам лично переживал тяжелые чувства современников и очевидцев постигшего бедствия, весь трагизм своего и их положения. Не очевидец не мог так написать эту книгу.
Благодаря указанным ясным признакам подлинности, не было серьезных оснований отвергать последнюю357, если не считать таковыми ссылку некоторых ученых на то, что в Плаче употребляются некоторые слова, не встречающиеся в пророчествах Иеремии (Нэгельсбах, Корнилль, Ватке, Чейн, Кцниг). Но кто же и когда может заставить какого-либо автора употреблять во всех своих сочинениях одни и те же слова?!..358.
Не занимаясь более вопросом о подлинности, а равно и о единстве книги, обстоятельно обозренным в русской литературе359, не может обойти молчанием давнего библиологического недоразумения относительно этой книги. Иосиф Флавий замечает: “Иеремия пророк составил погребальную плачевную (об Иосии) песнь, которая существует и теперь” (Древн. X, 5, 1). Из истории же ветхозаветного канона известно, что до времени Флавия, как и до ныне, в еврейском каноне сохранилась лишь одна “плачевная книга” Иеремии, это — обозреваемый Плач, следовательно эту книгу разумел Флавий и видел в ней Плач о смерти иудейского царя Иосии. В книгах Паралипоменон, действительно, замечено, что “Иеремия в плачевных песнях оплакал смерть Иосии” и его песнь вместе с подобными же песнями различных певцов и певиц вписана в “книгу плачевных песней” (2Пар.35:25). Многие ученые прежнего времени (16-17 вв.), объединяя свидетельства Флавия и книг Паралипоменон, видели в них прямое, очень древнее и очень авторитетное (особ. книги Паралипоменон) указание на то, что известная ныне книга Плач составлена Иеремией на смерть Иосии и оплакивает не падение Иерусалима и плен иудеев, а смерть Иосии (Михаелис, Датэ, Тарновий, Каловиус)360. Но это предположение, как видно и из имен авторов его, новому времени уже не принадлежит, так как при более внимательном анализе содержания книги всякий читатель легко убедится, что описываемое в книге Плач состояние Иерусалима, Иудеи и иудеев, было совершенно отлично от состояния их при Иосии. Например, 1:3-6: “Иуда переселился по причине бедствия и тяжкого рабства, поселился среди язычников… Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник; все ворота его опустели… Враги его стали во главе… дети его пошли в плен впереди врага… князья дщери Сиона… пошли впереди погонщика.” Во 2:2-8: “погубил Господь все жилища Иакова… разрушил все укрепления дщери Иудиной, поверг на землю и отверг царство и князей его, как нечистых… На скинию дщери Сиона излил ярость Свою… Разорил Свое место собраний, заставил забыть на Сионе празднества и субботы… отверг жертвенник Свой, отвратил сердце Свое от святилища Своего, предал в руки врагов стены чертогов его… Господь определил разрушить стену дщери Сиона… истребил внешние укрепления и стены разрушены. Он разрушил и сокрушил запоры их. Царь и князья его среди язычников.” Подобные же описания и скорби наполняют всю книгу Плач, и вполне не соответствуя времени Иосии, — когда Иерусалим и храм были целы, иудеи с царями, князьями и священниками, в плен не уходили, Иудея не была опустошена, богослужение и праздники не прекращались, — вполне соответствуют эпохе после падения Иерусалима и сожжения храма, когда иудеи находились точно в таком положении (ср. Иер.39 и 52 глл.; 2Пар.36:16-20). Что же касается вышеупомянутых авторитетных исторических свидетельств, то указание Паралипоменон, очевидно, относится к книге, не сохранившейся в каноне и ныне неизвестной, указание же Флавия относится к ныне известной книге Плач, но ошибочно определяет повод к происхождению ее.
На основании изложенных данных, следует думать, что книга Плач написана Иеремией после падения Иерусалима, в ближайшее к этому печальному событию время до удаления его в Египет (ок. 586 г. до Р.Х.). Целью священного писателя было желание “сострадать страдающим” соотечественникам (Пс.68:21), дать им утешение истинными теократическими надеждами и указать примирение современных бедствий с историческим и теократическим призванием еврейского народа.
О каноническом достоинстве книги Плач было единодушно мнение в иудейской и христианской Церкви. Она всегда составляла неизменную часть священного канона.
Толкования на книгу Плач, в большинстве случаев, принадлежат тем же лицам, что и на книгу Иеремии. Так, Ориген объяснял эту книгу и кое-что из его комментариев в фрагментах сохранилось (М. 13, 605-662 col.). Евсевий Кесарийский объяснял в эклогах некоторые места Плача (М. 22 t.). Преп. Ефрем Сирин объяснил некоторые места этой книги (в V и VI частях его творений по рус. пер. М. 1851 и 1860 гг.). Недавно открыты еще схолии Ефрема Сирина. (Lamy. S. Ephraem. Hymni et Sermones. 1886 г. II, 207-227 pp.). Бл. Феодорит посвятил 12-й том своих толкований на Иеремию объяснению Плача (М. 81 t.).
И в новое время было такое же соединение. Так, с книгой Иеремии объясняли книгу Плач Нэгельсбах, Кейль, Чейн; у Штракка и Цокклера лишь другой автор. Oettli (1889 г. в 7 t.). Монографии: Gerlach. Die Klagelieder Ieremia. Berl. 1868. Schneedorfer. Die Klagelieder Ieremias. Prag. 1876. Max Lohr. 1891 и 1894 гг. Budde. 1898.
В русской литературе существует библиологическая и экзегетическая монография г. Благовещенского. Книга Плач. К. 1899 г. Здесь доказывается подлинность книги, обозревается история текста книги по всем древним переводам и последовательно объясняется вся книга.