Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Адаптовані лекції для моїх заочників.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
17.09.2019
Размер:
241.66 Кб
Скачать

Лекція 5 Лексичні норми сулм

План

1. Поняття про лексичні норми. Види порушення лексичних норм.

2. Явище паронімії в українській мові.

3. Синоніми, омоніми: складні випадки слововживання.

4. Термін. Ознаки терміна. Терміни і професіоналізми.

1. Лексичні норми регулюють правильність слововживання.

Види порушення мовних норм

1. Вживання слова у не властивому йому значенні, зокрема й нерозрізнення слів-паронімів:

– Ти не маєш жодної уяви про цю програму. Яке уявлення склалося у вас про цього інженера.

Перед випускниками стоїть дилема: куди піти навчатися? Перед випускниками стоїть проблема: куди піти навчатися?

Старанно відноситься до своїх службових обов’язків (ставиться).

2. Порушення норм сполучуваності слів: Відвідувачів виставки здивували дешеві ціни комп’ютерів. Відвідувачів виставки здивували низькі ціни комп’ютерів. Весь час підвищує свій інтелектуальний розвиток – інтелектуальний рівень. У жовтні 2007 року отримала перше місце у районній олімпіаді з української мови (посіла)

3. Вживання росіянізмів:

Поступають товари – надходять товари; поступили в продажу – надійшли у продаж; приносить збитки – завдає збитків; пожиточний мінімум – прожитковий мінімум; розходувати кошти – витрачати кошти; в двох словах – двома словами; вести себе – поводити себе; виставляти претензії – висувати претензії; включити питання – внести питання; діюче законодавство – чинне законодавство; кризисна ситуація – кризова ситуація; загрузка – завантаження; міроприємство – захід; піднімати питання – порушувати питання.

4. Мовна надмірність:

а) плеоназм (вживання збіжних значень слів): складіть свою автобіографію; будемо взаємно допомагати один одному;

б) тавтологія (повторення спільнокореневих слів): початок семінару розпочнеться о 10.00. Потрібно розрізняти різні підходи до цієї проблеми.

5. Мовна недостатність: прошу надати відпустку на три дні (терміном на три дні)

2. Пароніми – слова, утворені від одного кореня за допомогою різних афіксів, що близькі за зовнішньою формою, звучанням, але мають різне значення. Мовна практика свідчить, що за умови недостатньої уваги до лексичних значень слів такі слова часто не розрізняють і вживають довільно одне замість іншого, спотворюючи зміст висловленого.

Приклади паронімів: економний–економічний; адресат–адресант, громадський-громадянський; музичний–музикальний

Декваліфікація–втрата кваліфікації, спеціальних знань і досвіду: Декваліфікація бухгалтера.

Дискваліфікація –позбавлення кваліфікації на підставі визнання кого-небудь нездатним або негідним працювати за якимсь фахом.

Кампанія – сукупність певних заходів: Виборча кампанія

Компанія – група осіб, об’єднана певними інтересами; торговельне або промислове товариство, що об'єднує підприємців; спілка. Дочірня компанія — компанія, що її контролює материнська компанія. Консалтингова компанія — компанія, яка надає консультаційні послуги.

Консалтинг -у, 1) Консультаційні послуги, діяльність з надання консультацій.

3. Синонімія – це повний або частковий збіг значення двох чи кількох слів, це явище подібності змісту при відмінностях у формі. Декілька синонімів, що мають одне спільне значення, називаються синонімічним рядом. Ряд має одне стрижневе слово, що виражає найзагальніше значення й не має стилістичних відтінків. Воно ще називається семантичною домінантою: стійкий – міцний, непохитний; ходити – крокувати (урочисто); поспішати (швидко), плентатися (повільно); дбати – клопотатися, піклуватися, турбуватися.

Деякі труднощі вживання слів-синонімів

Процент –відсоток

Замісник (виконавець певних функцій тимчасово, на час відсутності посадової особи)–заступник(особа, що виконує певну службову функцію постійно)

Об’єм (величина чого-небудь, вимірювана в кубічних одиницях)-обсяг (розмір, величина, кількість, значення чого-небудь)–розмір (1.Лінійна величина–гігантські розміри; 2. Величина грошової оплати або винагороди за що-небудь: встановлений розмір заробітної плати.)

Ставлення(той або інший характер поводження з ким-, чим-небудь: ставлення до праці, людини)–відношення (взаємозв'язок між предметами, явищами: процентне відношення . синтаксичні відношення).

Омоніми – слова, які збігаються своїм звучанням і формою, але мають різне значення. Омоніми поділяються на дві групи: повні омоніми і неповні омоніми.

Повні омоніми– це такі слова, які за звуковим складом і граматичною формою є завжди однаковими: коса, ключ;

Неповні омоніми поділяються на кілька підгруп: омоформи, омофони, омографи.

Омоформи – це однакові форми слів6 три–три; мати–мати;У

Омофони – це слова, у яких однаковим є тільки звучання, а написання різне: сон це; мрія ти– мріяти; про те – проте;

Омографи – це слова, в яки однаковим є тільки написання, а звучання різне: атлас –атлас; білизна-білизна

4. Термін – це слово або словосполучення, що виражає певне поняття якоїсь галузі науки, техніки, мистецтва тощо.

Сучасна мова науки та техніки висуває до термінів кілька вимог. Найважливішими з них є такі:

  1. Термін повинен відповідати правилам і нормам певної мови.

  2. Термін повинен бути систематичним.

Термінові притаманна властивість дефінітивності, тобто кожен термін зіставляється з чітким окресленим визначенням, що орієнтує на відповідне поняття. Дефініція – лінгвістичний опис значення.

  1. Термінові властива відносна незалежність від контексту.

  2. Термін повинен бути точним.

  3. Термін повинен бути коротким, хоча дана вимога нерідко суперечить вимозі точності, тобто повноти терміна.

  4. Термін повинен бути однозначним в межах певної терміносистеми.

  5. Термінові не притаманна синонімічність, яка заважає взаєморозумінню.

  6. Термін повинен бути милозвучним.

  7. Терміни експресивно нейтральні.

Професіоналізми – це слова або вислови, властиві мові певної вузької професійної групи людей, поставлених в особливі умови життя та праці. Ці слова виникають, коли та чи інша спеціальність чи фах, вид занять не мають розвиненої термінології або як розмовні неофіційні замінники наявних у певній галузі термінів. Терміни відзначаються своєю емоційною нейтральністю, відсутністю образності. Професіоналізми, навпаки, зберігають емоційність.

Наприклад: мама (материнська плата), клава (клавіатура), вінт (вінчестер).