- •1. Понятие и структура социальной перцепции
- •2.Самопрезентация преподавателя
- •3. Перцептивная сторона общения
- •9.Правила делового этикета
- •4.Педагогическое общение: цель, основы, функции
- •12. Стили пед общения и их влияние на учеников
- •5.Монолог (определение)
- •19. Три стороны общения
- •6.Многоплановый характер общения
- •7.Интерактивная сторона общения
- •8. Виды и уровни общения.
- •10. Мастерство публичной речи
- •11. Педагогічний такт
- •13.Невербальная коммуникация: проксемика.
- •15.Механизмы межличностного восприятия в процессе общения.
- •14.Невербальная коммуникация:кинесика.
- •17.Требования к речи педагога.
- •16.Особенности вербальной коммуникации. Устная и письменная речь.
- •55.Ассертивность как способ саморазвития личности
- •18.Основные черты перцептивной стороны общения.
- •20.Межнациональные различия в общении.
- •20.Межнациональные различия в общении.
- •21. Конкуренция как тип взаимодействия.
- •37. Общение и формирование личности.
- •22. Основные способы предупреждения и разрешения деловых конфликтов.
- •24.Особенности невербальной коммуникации.
- •23. Трансактный анализа е. Берна
- •29.Трудности и барьеры в общении.
- •25.Эффективное слушание и его роль в коммуникации.
- •31. Этапы процесса общения и их характеристика.
- •26.Особенности речи педагога.
- •50.Дать определение понятию «ассертивность»
- •27.Вербальная коммуникация.Суть и формы.
- •33. Функции общения
- •28.Коммуникативные способности педагога.
- •34. Понятие невербальной коммуникации
- •30.Стили общения.
- •32. Психологические барьеры в общении.
- •35. Диалог как вид коммуникативной деятельности, его сущность
- •36. Формы деловой коммуникации и их характеристика
- •38. Суть и функции деловой коммуникации
- •39.Формирование речевого имиджа преподавателя
- •40. Деловое общение и его психология
- •44. Особенности ораторского искусства
- •41.Культура речи преподавателя
- •48. Вопросно-ответная форма общения
- •42. Неречевые компоненты в образовательном процессе
- •43. Ассертивность в общении
- •53. Сравните ассертивное, агрессивное и неуверенное общение челоека
- •45. Подготовка к публичному выступлению
- •46. Построение публичного выступления
- •54. В чем состоит особенность ассертивного студента
- •47. Оратор и аудитория
- •49. Как вы понимаете выражение Цицерона «Поэтами рождаются, ораторами становятся!»?
- •52. Ассертивные обязанности человека
- •51.Ассертивные права человека
- •56.Особенности делового контакта в общении
- •57. Дайте определение понятию проксемика
- •58. Дайте определение понятию рефлексия
- •59. Дайти определение понятию эмпатия и её роль в общении
- •60. Дати визначення поняттю «стереотипізація». Роль стереотипізації в спілкуванні.
- •61. Дати визначення поняттю «Атракція».
- •63.Психологические способы влияния на собеседника:убеждение.
- •62. Привести примеры способов формирования аттракции при общении
- •64.Психологические способы влияния на собеседника:внушение.
- •65.Цели и общие правила деловой коммуникации.
- •66.Типология вопросов в деловой коммуникации.
- •69. Пристройки в общении:снизу,сверху,рядом Пристройка
- •68. Дополнительные,перекрестные и скрытые трансакции
- •70.Соц роль и ролевые ожидания в процессе общения
17.Требования к речи педагога.
Культурная речь является обязательным элементом общей культуры человека. Не случайно считается , что речь человека- его визитная карточка, поскольку от того , насколько грамотно он выражается, зависит его успех не только в повседневном общении , но и в профессиональной деятельности. Каковы культурные и методические требования к речи педагога:-строгое соответствие содержания речи педагога возрасту детей, их развитию, запасу представлений, с опорой на их опыт;-владение педагогами методическим мастерством, знание приемов, необходимых для оказания соответствующего влияния на речь детей, и умение их применять во всех случаях общения с дошкольниками и др.
Среди требований к речи педагога ДОУ выделяют:-правильность- соответствие речи языковым нормам. Соблюдать основные орфоэпические нормы (правила литературного произношения), а также нормы образования и изменения слов.-точность- соответствие смыслового содержания речи и информации, которая лежит в ее основе.-логичность- выражение в смысловых связях компонентов речи и отношении между частями и компонентами мысли .-чистота- отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку. Устранение нелитературной лексики- одна из задач речевого развития детей дошкольного возраста. Недопустимо использование в речи слов- паразитов, диалектных, и жаргонных слов.-выразительность- владение педагогом различными средствами выразительности речи: интонация, темп речи, сила, высота голоса и др. Выразительность речи педагога является мощным орудием воздействия на ребенка. Выразительная речь педагога захватывает внимание ребенка, создает атмосферу эмоционального сопереживания.-богатство- умение использовать в речи все языковые единицы. Богатый лексикон педагога способствует не только расширению словарного запаса ребенка, но и помогает сформировать у него навыки точности словоупотребления, выразительности образности речи.-уместность- употребление в речи единиц, соответствующих ситуации и условиям общения, обладание педагогом чувства стиля. Речь педагога является образцом для формирования у детей культуры речевого поведения( навыков общения, умения пользоваться разнообразными формулами речевого этикета, ориентироваться на ситуацию общения, собеседника и др.) -умение не только говорить , но и слышать ребенка
16.Особенности вербальной коммуникации. Устная и письменная речь.
Вербальная коммуникация - процесс двустороннего речевого обмена информацией, ведущей ко взаимному пониманию.
Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык,т.е. систему фонетических знаков, включающую два принципа:лексический и синтаксический.Речь является самым универсальным средством коммуникации,поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения.Правда, этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации всеми участниками коммуникативного процесса, о которой речь шла выше.
К вербальным средствам коммуникации относятся письменная и устная речь,слушание и чтение. Устная и письменная речь участвуют в производстве текста (процесс передачи информации),а слушание и чтение – в восприятии текста, заложенной в нем информации.
Одним из основных средств передачи информации является речь.В речи реализуется и через нее посредством высказываний выполняет свою коммуникативную функцию язык.К основным функциям языка в процессе коммуникации относятся:коммуникативная(функция обмена информацией);конструктивная(формулирование мыслей); апеллятивная(воздействие на адресата);эмотивная(непосредственная эмоциональная реакция на ситуацию); фатическая(обмен ритуальными(этикетными)формулами);метаязыковая(функция толкования).
Функцию,которую выполняет язык в процессе коммуникации,определяет вид высказывания и отбор слов.В зависимости от целей, которые преследуют участники коммуникации,выделяют следующие типы высказываний:сообщение,мнение, суждение,рекомендация,совет, критическое замечание,комплимент,предложение,вывод, резюме,вопрос, ответ.
Речь делится на внешнюю и внутреннюю.Внутренняя речь понимается как общение человека с самим собой.Но такое общение не является коммуникацией,так как не происходит обмена информацией.Внешняя речь включает в себя диалог, монолог,устную и письменную речь. Проблема диалога является основной для изучения процесса коммуникации.Диалог – вид речи, характеризующийся зависимостью от обстановки разговора,обусловленностью предыдущими высказываниями.Выделяют следующие виды диалога:информативный(процесс передачи информации);манипулятивный(скрытое управление собеседником).Речевыми средствами манипуляции являются:эмоциональное воздействие,использование общественных норм и представлений,лингвистическая подмена информации;полемический;фактический(поддержание контакта).
В процессе коммуникации могут возникнуть коммуникативные барьеры:
Логический барьер – возникает у партнеров с неодинаковым видом мышления.В зависимости от того, какие виды и формы мышления преобладают в интеллекте каждого партнера,они общаются на уровне понимания или непонимания.
Стилистический барьер – несоответствие формы представления информации ее содержанию.Возникает при неправильной организации сообщения.Сообщение должно быть построено: от внимания к интересу; от интереса к основным положениям;от основных положений к возражениям и вопросам,ответам, выводам,резюмированию.
Семантический (смысловой) барьер – возникает при несоответствии лингвистического словаря со смысловой информацией,а также из-за различий в речевом поведении представителей разных культур.
Фонетический барьер – препятствия,создаваемые особенностями речи говорящего(дикция, интонация,логические ударения и т.д.). Надо говорить четко, внятно,достаточно громко.