- •1. Автор рукопису. Група авторів за типом повідомлення, за майстерністю подання інформації, за обсягом тезаурусів та за переслідуваною метою
- •2. Автор рукопису. Групи авторів за типом повідомлення, за ступенем самостійності, за досвідом готування повідомлень
- •3. Важливість дотримання психолінгвістичних, етичних, юридичних та інших норм під час редагування рукопису
- •4. Верстка. Види верстання. Особливості роботи над версткою.
- •5. Визначення методів редагування. Формалізовані і неформалізовані методи редагування
- •6. Визначення помилки. Помилки (істотні та неістотні). Види помилок
- •8. Етапи видавничого процесу (авторський, редакційний, конструювання, поліграфічного відтворення, тиражування, розповсюдження).
- •9. Завдання і значення редагування. Визначення об’єкта і предмета редагування
- •10. Зародження й етапи поширення друкарства у світі . Перші українські друкарні.
- •11. Значення г. Нарбута для української шрифтової школи
- •12. Класифікація методів виправлення. Метод заміни і метод вставлення
- •14. Класифікація методів виправлення. Метод перероблення. Кон’юктурне виправлення
- •15. Класифікація методів виправлення. Метод переставлення. Метод видалення
- •16. Класифікація методів виправлення. Метод скорочення та метод опрацювання
- •17. Композиція рукопису. Види композиції. Особливості кожного виду композиції.
- •18. Конструкція книги. Основні елементи книги (книжковий блок і його компоненти, книжкові оправи та обкладинки, суперобкладинка)
- •19. Коректура. Необхідність коректурного прочитання рукопису. Помітки для виправлення букв і знаків.
- •20. Коректурне виправлення( авторське і редакторське). Умови ефективної коректури.
- •21. Коректурний відбиток. Види коректурних відбитків. Вимоги до коректурних відбитків.
- •22. Лінгвістичні норми редагування.
- •23. Логічні основи редагування текстів. Вимоги до означень. Закони логіки і їх значення у роботі з текстами. Причини виникнення логічних помилок
- •24. Межі втручання редактора в авторський оригінал
- •25. Мета і завдання редагування. Методи і методики редагування. Методологічна база редагування.
- •26. Методи контролю (параметричні, спискові, шаблонні, структурні, аналітичні, когнітивні, положеннєві, компаративні тощо)
- •27. Методи контролю композиції. Недоліки композиції і способи їх усунення у роботі над текстом
- •28. Норми без макетного і макетного верстання.
- •29. Основні завдання теорії видавничої діяльності та теорії редагування
- •30. Особливості верстання текстів різних видів (суцільного прозового, віршованого, драматичного)
- •31. Особливості нетекстової частини рукопису (верстання таблиць, формул, ілюстрацій)
- •32. Особливості редагування перекладів.
- •33. Перевірка фактичного матеріалу. Вимоги, які ставляться до редактора у роботі з цифрами і цитатами.
- •34. Періодизація розвитку редагування
- •35. Поняття тексту у редакторській практиці. Основний, додатковий, допоміжний текст. Ознаки тексту.
- •36. Поняття факту і фактичного матеріалу рукопису. Система фактів твору. Осн вимоги у роботі з фактами. Причини виникнення фактичних помилок.
- •38. Правила складання і верстання елементів видання (авантитул, контртитул, фронтиспис, титул. Аркуш, зворот титула, шмуцтитул)
- •39. Правила складання і верстання елементів видання (передмова, вступна стаття, присвята, епіграф, сигнатура, норма)
- •40. Принципи виміру друкарських шрифтів. Система Піка та система Дідо
- •41. Редагування як синтез операцій контролю та синтезу. Межі усунення помилок та ступінь редагованості рукопису
- •42. Редакторська підготовка видань. Особливості редагування газетних і журнальних текстів.
- •43. Особливості редагування довідкових текстів.
- •44. Особливості редагування наукової літератури.
- •45. Особливості редагування підручникової літератури.
- •46. Особливості редагування рекламних текстів
- •48. Особливості редагування текстів художньої літератури.
- •49. Редакційна норма, її визначення, структура норм. Основна суперечність нормативної бази. Потужність і динамічність нормативної бази
- •50. Реципієнт. Групи реципієнтів за можливістю сприймання повідомлень різної синтактичної складності, за рівнем знань структури повідомлень, і за професійним рівнем.
- •51. Реципієнт. Групи реципієнтів за рівнем семантичної складності їх тезаурусів, за довільністю та за мотивами сприймання.
- •52. Роль редактора у взаємодії автор-читач. Фонові знання (комунікативний фон), типии фонових знань.
- •53. Рубрикація. Види рубрик. Способи нумерації рубрик.
- •55. Сторінка складання. Визначення розмірів сторінки складання.
- •57. Сучасні орфографічні норми української мови. Важливість їх дотримання під час редагування рукопису
- •60. Шрифт видання. Визначення поняття «шрифт». Принципи класифікації сучасних шрифтів.
16. Класифікація методів виправлення. Метод скорочення та метод опрацювання
Найперше класифікуємо виправлення з позиції варіантності. Як наслідок, отримаємо такі види виправлень:
– однозначні, коли можливий лише один варіант виправлення
—неоднозначні, коли кількість варіантів виправлення дорівнює якомусь конкретному числу п
— багатозначні, коли кількість варіантів виправлення взагалі не може бути оцінена конкретним числом
Основна класифікація методів виправлення повідомлення:
1) формалізовані (нетворчі) виправлення: переставлення компонентів; видалення компонентів; заміна одних компонентів іншими; вставлення (додавання) нових компонентів; спеціальні виправлення, які стосуються переважно нетекстових компонентів;
2) неформалізовані (творчі) виправлення: скорочення; опрацювання; перероблення.
Скороченням називають такий неформалізований (творчий) метод виправлення, коли методом видалення окремих компонентів з повідомлення скорочують його обсяг, іноді до наперед заданої величини. При цьому зовсім не обов'язково, щоби компоненти, які видаляють, містили помилки. Скорочення допомагає скомпресувати інформацію в повідомленні, не вимагаючи великої кількості процедур і пристосування до авторського стилю. Недолік же полягає в тому, що частину інформації при цьому втрачають. Скорочення повідомлення вимагає обов'язкового погодження з автором. Скорочення найефективніше виконувати в такий спосіб: — визначити рівень, на якому слід провести скорочення; — вибрати шкалу для експертних оцінок (наприклад, шкалу з трьох оцінок: 1,2 і 3); — біля всіх компонентів визначеного рівня поставити експертні оцінки, що вказують на ступінь відповідності компонента основній темі повідомлення (наприклад, найвища оцінка "З" визначає найбільшу відповідність, а найнижча 1—найменшу); — видалити з повідомлення компоненти, оцінки яких свідчать про те, що вони найменше стосуються основної теми повідомлення.
Опрацюванням називають такий неформалізований (творчий) метод виправлення помилок, коли в повідомленні роблять переставлення, видалення, заміни, вставлення та скорочення, причому загалом ступінь редагованості повідомлення не перевищує 25—30%2. Опрацювання, як правило, використовують стосовно тих повідомлень, які мають порівняно велику кількість помилок. Опрацювання дає змогу значно вдосконалити повідомлення, однак водночас веде до появи змін у тексті, необхідності пристосування до авторського стилю, а також можливості ненавмисного спотворення інформації. Опрацювання є трудомісткою процедурою.
17. Композиція рукопису. Види композиції. Особливості кожного виду композиції.
Працювати над композицією рукопису – означає організовувати думки. Щоб написати будь-який текст, треба знати, що за чим має іти, створити певний план. Написане повинно бути зрозумілим за мовою і за формою. Першим і найжорстокішим редактором є сам автор. І композиційні норми надзвичайно важливі в редагуванні рукопису. Основне завдання за дотриманням композиційних норм полягає у тому, щоб з’ясувати, чи відповідає логіка викладу композиції твору і чи відповідає ступінь складності композиції можливостям реципієнтів її сприйняти. Кожен автор і редактор має стежити за тим, щоб у тексті не було елементів, які уповільнюють його читання. Якщо, скажімо, написане характеризується складністю і великим обсягом, його необхідно розділити на композиційні одиниці – рубрики. Це перший етап роботи над композицією. Взагалі композицію визначають мета, вид і жанр повідомлення. Відповідно рубрикація (множина рубрик) може бути деталізована, тематична (по пунктах), німа (між розділами певний проміжок), звичайна і напівніма (н-д, Розділ ІІ). Якщо це, н-д, науковий вид літ-ри, то можлива нумерація рубрик: лінійна (номер подається в порядку зростання рубрик), індексна (додатково між номерами ставлять крапки), лінійно-індексна. Нумерація повинна бути обов’язково однотипною.
Види композиції. 1. Оповідна. Базується на тому, що композиційні сюжети і композиційні одиниці співвідносяться в часі. Тобто це упорядкована за часом послідовність композиційних одиниць. Буває прямої, зворотної і змішаної хронології. У прямій хронологічній композиції послідовність розташування композиційних одиниць у повідомленні відповідає послідовності описуваних подій, крім того, вона повинна мати лише один сюжет і пропуски в часовому розгортанні подій не бажані (зразок: казки для дошкільнят, драми епохи класицизму, де події не повинні були перериватися іншими). Складніший варіант прямої хронологічної композиції – у якому у часовій послідовності подій є прогалини (н-д, опис подій роману зображується з інтервалом у 5-10 тощо років). У зворотній хронологічній композиції події розгортаються у зворотній часовій послідовності. Як правило, вона односюжетна, може бути як без, так і з прогалинами в часі. Змішана хронологічна композиція дає змогу поєднувати в довільному порядку всі перелічені вище типи композиції. Для реципієнтів сприйняття такого типу композиції найскладніше. Оповідна композиція притаманна художній літ-рі та публіцистиці. Зокрема, пряму хронологічну одно сюжетну композицію використовують у творах для дітей, багатосюжетну – в класичних творах худ. літ-ри, зворотну хронологічну – в детективних жанрах, а багаточасову й змішану – в творах різних жанрів ХХст.
2. Описова. Схожа до оповідної за структурою, проте є суттєва відмінність: вона описує не події, а об’єкти; розмежування композиційних елементів відбувається не за часом, а за певним порядком. Порядком може виступати: - рух очей (зліва-направо, згори-вниз, від початку-до кінця, за ходом годинникової стрілки); - маршрут руху (у туристичних путівниках); - зростання чи зменшення ознаки (від простого до складного й навпаки, від найважливішого до найменш важливого, від загального до коректного і навпаки); - класифікаційні основи, прийняті в різних науках (н-д, для опису рослин, тварин тощо). В описах виділяють дві складові: загальний опис об’єкта (н-д, його означення) і опис його окремих елементів (використовується в худ. літ-рі, а також в науковій, технічній). Стосовно розташування цих складових розрізняють три типи описів: аналітичний (опис окремих елементів, загальний опис); синтетичний (загальний опис; опис окремих ел-в); аналітично-синтетичний (короткий загальний опис об’єкта; опис окремих ел-в; повний загальний опис).
3. Діалогова. Для цієї композиції характерно те, що кілька учасників комунікативного акту виголошують по одній репліці, а далі комунікативний акт послідовно (лише у прямій хронології) повторюють. Строго визначений порядок виголошення реплік не є обов’язковий. Учасники можуть подавати репліки й хаотично, це залежить від їх кількості. Часто перед початком діалогу подають опис учасників комунікативного акту (у драматичних творах). Діалогова композиція, як і оповідна, може бути як без прогалин (н-д, інтерв’ю), так і з прогалинами в часі (драматичні твори).
4. Вкладена. Суть: композиційні одиниці вкладають одна в іншу за принципом «матрьошки». Вкладену композицію використовують порівняно рідко, проте вона надає творові певної екзотичності (приклад – деякі казки В. Гауфа). Звичайно, основним обмеженням такої композиції виступає ступінь вкладеності одних сюжетів в інші. Це ставить певні освітні вимоги перед реципієнтами щодо можливості сприймати таку композицію.
5. Циклічна. Суть: окремі композиційні одиниці весь час повторюються, додаючи при кожному повторенні якийсь новий елемент. У такий спосіб сюжет, незважаючи на лінійне розташування композиційних одиниць, розгортається ніби за колом. Основною характеристикою циклічної композиції є кількість циклів (повторень композиційної одиниці). Яскравий приклад такої композиції – казка про ріпку, в якій основна дія (виривання ріпки) повторюється сім разів, проте кожен раз з додаванням ще однієї дійової особи. Циклічний вид композиції властивий, як правило, дитячим та фольклорним повідомленням, це служить найкращим способом запам’ятовування.
6. Наукова. Наукова композиція визначається будовою доведення, яке складається з: тези, яку треба довести чи заперечити; бази доведення (множина суджень, що констатують факти, закони, положення, аксіоми тощо); сукупність аргументів (висновків) для доведення. Наукова композиція відповідно до будови доведення може набувати однієї з трьох форм: - індуктивну (опис бази доведення; сукупність висновків; формулювання тези); - дедуктивну (формулювання тези; опис бази доведення; сукупність висновків); - індуктивно-дедуктивну (короткий виклад тези; опис бази доведення; сукупність висновків; розширений виклад тези доведення). Найчастіше наукову композицію використовують у науковій, науково-популярній та навчальній літ-рі. Крім того, елементи наукової композиції досить часто використовують в публіцистиці.
7. Ієрархічна. При ієрархічній будові кожну композиційну одиницю позначають індексним кодом. Ця композиція виникла і почала розвиватися порівняно недавно наприкінці ХІХ-на поч. ХХ ст.. Зараз набула надзвичайної популярності і її широко використовують у науковій, технічній, діловій та інф-ній літ-рі.
8. Архівна. У цій композиції порядок розташування композиційних елементів задає винятково алфавіт тієї мови, якою написане повідомлення. Архівну композицію найчастіше використовують у довідковій літ-рі: словниках, енциклопедіях, довідниках, каталогах тощо. Крім того, широко використовують і в апаратах видань – покажчиках )предметних, іменних), списках літ-ри тощо. Структура архівної композиції передбачає, що таке повідомлення сприймають не в повному обсязі, а лише частково (н-д, зі словника чи енциклопедії – тільки потрібні окремі статті).
9. Гіпертекстова. Традиційно використовують у вигляді посилань на інші компоненти видання – розділи, таблиці, формули, ілюстрації, додатки, примітки тощо. Це дає змогу одразу ж отримати пояснення до потрібного слова чи словосполучення. Гіпертекстову композицію використовують у навчальних підручниках, технічній літ-рі. У зв’язку з використанням в Інтернеті електронних видань (книг, журналів, газет) гіпертекстова композиція набула надзвичайно широкого розповсюдження. В Інтернеті це фактично панівний тип композиції.
10. Комбінована. Як правило, у виданнях один тип композиції використовують рідко. Частіше на різних композиційних рівнях застосовують різні її типи (н-д, у монографії на рівні блоків можуть використовувати описовий тип, на рівня НФЄ – науковий, а на рівні речень – оповідний та описовий).