Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
В.В. Морковкин - Идеографические словари, 1970.doc
Скачиваний:
42
Добавлен:
18.08.2019
Размер:
1.12 Mб
Скачать

Глава 2. История составления идеографических словарей Древнейшие идеографические словари

Обратимся к истории составления идеографических словарей. Необходимость в расположении слов по сходству, смежности, аналогии их значений ощущалась на всем протяжении обозримой истории человеческой мысли. На заре цивилизации, когда люди могли выразить свои мысли на письме лишь при помощи идеограмм и символов, единственно возможным словарем был, вероятно, такой, в котором слова располагались по тематическим группам13. Лексикографу в то время просто трудно было найти иной критерий для классификации слов, кроме отношений, существующих в самой действительности. К сожалению, у нас нет свидетельств того, действительно ли располагали подобными словарями народы, пользовавшиеся идеографическим письмом. Среди наиболее древних из известных нам попыток идеографической классификации называют Attikai Lexeis греческого грамматика, директора Александрийской библиотеки Аристофана Византийского (умер в 180 году до н. э.). Во II в. н. з. появляется другой капитальный труд на материале греческого языка, составленный лексикографом и софистом Юлием Поллуксом (настоящее имя Полидевк), уроженцем египетского города Навкратис. Ю. Поллукс, пользовавшийся покровительством римских императоров Марка Аврелия и его сына Коммода, написал несколько сочинений, из которых до нас дошел лишь его словарь «Ономастикон»14.

Словарь состоит из 10 книг. Каждая из них начинается приветственным письмом к императору Коммоду. Книги по существу являются отдельными трактатами и содержат в себе наиболее важные слова, относящиеся к той или иной теме. Так, в первой книге говорится о богах и царях, во второй — о людях, их жизни и физиологическом строении, в третьей — о родстве и гражданских отношениях и т. д.

Слова, помещенные в словарь, сопровождаются краткими толкованиями. В новое время словарь был впервые опубликован в 1502 г. в Венеции. Ниже мы приводим схему классификации, принятую Ю. Поллуксом:

Схема классификации, принятая в словаре Ю. Поллукса

  1. Боги. Места культа, алтари и храмы. Создание и разрушение. Жрецы. Провидцы и искусство провидения. Благочестивые и безбожники. Короли, купцы, ремесленники. Дом, корабль. Погода. Армия. Лошади и искусство верховой езды. Домашние животные. Сельское хозяйство, плуг, средства перемещения, пчелы.

  2. Человек. Возрастные отличия. Рождение человека. Части тела.

  3. Пол. Родство. Брак. Дети. Друзья. Господа и рабы. Строительное дело. Географическое положение. Путешествие. Печаль, радость.

  4. Образование: грамматика и риторика. Философы и софисты. Поэты и музыканты. Музыкальные инструменты. Танцы, театр. Астрономия. Медицина и болезни.

  5. Охота. Собаки. Животные, на которых охотятся. Женские украшения. Мужество, страх. Фармацевтическое дело. Молитва. Слава.

  6. Гости. Вино и продукты. Еда. Застольная беседа.

  7. Рынок. Купля и продажа. Торговцы. Товары. Деньги.

  8. Суд. Судья. Процессы. Наказания. Доносчик.

  9. Административное деление. Город. Общественные здания. Игры детей и взрослых.

  10. Утварь.

Между II и III вв. н. э. выходит в свет замечательный санскритский словарь «Амаракоша»15. Его автором является древнеиндийский поэт, грамматик и лексикограф Амара Сина (по другим источникам Амара Дэва), которого называли «одной из девяти жемчужин, украшающих трон Викрамадитье»16.

Амаракоша в переводе на русский язык означает сокровищница Амара. Словарь содержит 10 тыс. слов. Для лучшего запоминания толкования их значений построены в форме стихов. Весь материал словаря разбит на 3 книги (см. табл. 2). Каждая книга включает в себя несколько глав, а глава в свою очередь при необходимости разбивается на ряд секций. Первая книга посвящена небу, богам и всему тому, что имеет к ним непосредственное отношение. Во второй книге приводятся слова, относящиеся к земле, поселениям, растениям, животным и человеку. Человек сначала рассматривается как живое существо, а затем как существо общественное. Перед нашими глазами предстает вся кастовая структура современного автору общества. Жрецы как поверенные бога находятся на самом верху. Ниже идут военные и цари, еще ниже — землевладельцы, а в самом низу ремесленники, жонглеры, слуги и т. п. Третья книга является собственно языковой, что явствует из названий шести ее глав. Словарь стал известен европейским ученым лишь в конце XVIII в., когда в 1798 г. в Риме была опубликована его первая часть. Полностью словарь был издан с переводом на английский язык в 1808 г. английским санскритологом Г. Т. Коулбруком (Н. Т. Colebrooke). В 1839 г. появился и французский перевод этого словаря, выполненный А. Л. Делоншаном (A. L. Deslongchamps). Нетрудно заметить, сколь непохож этот труд на алфавитные словари. В то время как в последних подача слов регулируется таким условным и в высокой степени нейтральным инструментом, как алфавит, при построении идеографического словаря решающее значение приобретает мировоззрение самого лексикографа. Даже тот факт, что автор словаря был буддистом и, следовательно, преследовался браминами, нашел отражение в соответствующем разделе словаря.

Словарь составлен в строгом соответствии с уровнем развития науки и господствующими представлениями, что позволяет нам судить о последних, равно как и о том, насколько далеко мы шагнули вперед по сравнению с теми далекими временами в понимании мира, в объяснении его, в устройстве человеческого общества.

Схема классификации в словаре «Амаракоша»