
- •В. В. Морковкин идеографические словари
- •Содержание
- •Введение
- •Глава 1. Что такое идеографический словарь и для чего он нужен Два подхода к расположению слов в словаре
- •Идеографический словарь — для чего он нужен?
- •Глава 2. История составления идеографических словарей Древнейшие идеографические словари
- •Книга I
- •Книга II
- •Книга III
- •Идеографическая классификация лексики и проблема философского языка
- •Идеографические словари п. М. Роже и п. Буассьера
- •Синоптическая схема словаря п. М. Роже (3-я ред., 1963)
- •Пример статьи в Тезаурусе п. М. Роже
- •Три типа идеографических словарей
- •Идеографические тезаурусы
- •Синоптическая схема классификации, принятая в словаре ф. Дорнзайфа
- •План классификации, разработанной X. Касаресом
- •Категории словаря н. Льюиса
- •Классификация понятий (по р. Халлигу и в. Фон Вартбургу)
- •Аналогические словари
- •Идеографические словари учебного типа
- •Пример статьи в словаре р. Лориша
- •Глава 3. Идеографический словарь как макет лексической системы языка (Синтетический словарь)
- •Слово — член парадигматических и синтагматических рядов
- •Парадигматические и синтагматические отношения c точки зрения учения об ассоциациях
- •Идея конвергенции словарей
- •Значение слова
- •Понятие синтетического словаря
- •Словари словоупотребления
- •Парадигматическая классификация лексики
- •Описание сочетаемости слов
- •Глава 4. Идеографическое расположение лексики и проблема рационального толкования слов (на материале имен, называющих средства перемещения в русском языке)
- •Характер словарных определений и требования, предъявляемые к ним
- •Пути усовершенствования словарных определений
- •Ошибки в определениях
- •Выделение дифференциальных элементов значения имен, называющих средства перемещения
- •Дифференциация элементов значения имен, называющих средства перемещения
- •Распределение элементов значения
- •Некоторые итоги
Глава 4. Идеографическое расположение лексики и проблема рационального толкования слов (на материале имен, называющих средства перемещения в русском языке)
В заключительной главе мы попытаемся на практике показать, как и в чем идеографическое расположение лексики помогает составлению толкового словаря.
Характер словарных определений и требования, предъявляемые к ним
Определение значений слов в толковом словаре осуществляется, как правило, на основе родо-видового принципа. В толковании можно выделить две части — общую и специальную.
Первая указывает на родовые признаки понятия, обозначенного словом, вторая — на видовые, индивидуальные признаки. Родовые признаки даются обычно не перечислением, а суммирование, при помощи слова, обозначающего их совокупность (ср. сейф — шкаф). Видовые, индивидуальные признаки даются перечислением (ср. сейф — несгораемый шкаф для хранения ценностей и документов73). Назначение общей части — показать, что слово не атомарно, что оно не без роду, без племени, а, напротив, входит в определенные семьи родственных слов. Назначение второй — указать на особенное, индивидуальное лицо каждого слова, которым оно отличается даже от ближайших своих «семантических родственников».
Требования, предъявляемые к определениям слов в толковых словарях, сводятся к следующему:
а) Определение должно быть ясным. Основным назначением словарей является облегчение трудностей, которые возникают при пользовании языком, а не создание таковых. Впрочем, это требование имеет смысл лишь при соблюдении остальных, которые приводятся ниже.
б) В определении указываются лишь основные признаки означаемого. Основными, сущностными следует признать такие признаки, которые определяют данное слово как члена данной системы, одновременно противопоставляя его остальным ее членам. Каждый признак позволяет вычленить существенный элемент значения слова. С лингвистической точки зрения существенными элементами значения слова являются такие, сумма которых обеспечивает возможность функционирования слова в качестве коммуникативной единицы. В связи с этим нелишне вспомнить известную мысль А. А. Потебни о том, «что под значением слова вообще разумеются две различные вещи, из коих одну, подлежащую , ведению языкознания, назовем ближайшим, другую, составляющую предмет других наук, — дальнейшим значением слова. Толь ко одно ближайшее значение составляет действительное со держание мысли во время произнесения слова»74.
в) определение значения слова должно быть свободно от порочного круга75.
г) При определении значения следует по возможности избегать тавтологии. Наиболее типичным случаем тавтологического толкования является толкование при помощи цепочки синонимов. Процесс определения значения слова состоит в указании на его дифференциальные семантические признаки. Толкование же слова путем подбора синонимов предполагает приравнивание его как целостной единицы другой целостной единице, что (так как в языке очень мало абсолютных синонимов) часто бывает порочным.
Впрочем, когда составитель толкового словаря сталкивается с необходимостью определить значение просторечного, областного, устаревшего и т. п. слова, он оказывается в положении составителя переводного словаря. Он, по сути дела, переводит указанное слово на литературный язык, то есть приравнивает его к соответствующему литературному слову. При этом толкуемое слово сопровождается стилистическими пометами, устанавливающими сферу и границы его употребления.
Следует заметить, что определение значения слова через синонимы — это не то же самое, что использование синонимов в словарном определении. В первом случае мы имеем дело с тавтологическим толкованием (убить — умертвить). Bo-втором — синонимы приводятся после корректного определения значения и помогают установлению семантических связей слова с другими словами (убить — сделать мертвым; умертвить); Такое использование синонимов является оправданным. Оно представляет собой привнесение в толковый словарь элементов аналогического словаря.