- •М.В. Жесткова, с.Я. Никитина английский язык
- •Часть 1
- •Contents
- •Ex. 2. Copy the following words and memorize their meanings.
- •Ex. 3. Translate the nouns into Russian and memorize their meanings.
- •Ex. 5. Read the sentences and translate them.
- •Ex. 7. Read the sentences, replacing the italicized Russian words with their English equivalents.
- •Ex. 12. Mark the difference between the following pairs of words.
- •Samara State University of Transport (ssut)
- •(A) The school I went to
- •(B) Entering the University
- •Ex. 18. Translate the following text into English.
- •Learning at samara state university of transport
- •Ex. 7. Match the English phrases in column a with their Russian equivalents in column b.
- •Learning at Samara State University of Transport
- •You are a freshman now
- •Grammar Review
- •To have
- •Train Model
- •Mistaken Identity
- •The man who took notice of all the notices
- •Ex. 4. Translate the following sentences, paying attention to the verbs:
- •To forbid – запрещать.
- •It doesn’t matter … – Не имеет значения …
- •The Man Who Took Notice of All the Notices
- •Ex. 6. Answer the following questions, using the information given in brackets. Translate the sentences into Russian.
- •Eurostar
- •Ex. 9. Mark the following statements as ‘True’ or ‘False’. Correct the false statements.
- •Ex. 10. In the sentences below, replace the words in italics with a word (or words) from the text. Translate the sentences into Russian.
- •The Paris terminal has left luggage small cupboards with locks where you can leave your things.
- •A change machine can change into something that can be used in a different way 10, 20 or 50 euro banknotes into the coins needed for the lockers. Text For Additional Reading
- •If your choice is an original text, listen to the tape and imitate the speaker as best as you can. After that, translate the text, consulting a dictionary as little as possible.
- •If you prefer an adapted version, do exercise 1, read the text and give its main idea without consulting a dictionary.
- •4.50 From Paddington (after a. Christie)
- •4.50 From Paddington (after a. Christie)
- •Grammar Review
- •On the Platform
- •To have to
- •To be able to
- •To be allowed to
- •Watch the Film and Discuss It (a) Traveling by “White Nights” steam express (Russian Railways)
- •(B) Traveling through China
- •(C) Traveling through Andalusia (Spain)
- •Краткий грамматический справочник
- •§ 1. Личные и притяжательные местоимения Personal and Possessive Pronouns
- •§ 2. Глагол to be
- •§ 3. Глагол to have
- •§ 5. Притяжательный падеж имени существительного Possessive Case
- •§ 6. Степени сравнения прилагательных и наречий Comparison Degrees of Adjectives and Adverbs
- •§ 7. Основные формы глагола
- •§ 8. Времена групп Simple, Continuous, Perfect в действительном (Active) и страдательном (Passive) залогах
- •Перевод глагола to write в разных временных формах:
- •§ 9. Согласование времён (Sequence of Tenses)
- •§ 10. Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •§ 11. Эквиваленты модальных глаголов Equivalents of Modal Verbs
- •§ 12. Порядок слов в вопросительных предложениях
- •§ 14. Наиболее распространенные служебные слова
- •Английский язык
- •443022, Самара, Заводское шоссе, 18.
- •443022, Самара, Заводское шоссе, 18.
Ex. 4. Translate the following sentences, paying attention to the verbs:
to allow (=to permit, to let) – позволять, разрешать;
To forbid – запрещать.
These glasses allow you to see the film in 3D format.
We do not allow smoking in the hall.
Railcard is a card that can be bought at train stations in Britain by students and people over 60. It allows them to buy train tickets at a reduced price for a period of one year.
Radios are not permitted in the library.
Visitors are not permitted to take photographs in the church.
We hope to visit the castle, if time permits.
The password permits access to all files on the hard disk.
Cash machines permit you to withdraw (снимать) money at any time.
I would like to go to Europe this summer, but my parents won’t let me.
Let me help you to put the suitcase on the luggage rack.
The management forbids employees to accept tips from customers.
The United States has forbidden the use of federal funds for human cloning research.
Ex. 5. Practice the phrase:
It doesn’t matter … – Не имеет значения …
It doesn't matter what you wear – you should look neat and tidy.
Does it matter what I think?
We’ve missed the train. – It doesn't matter, there’s another one in 10 minutes.
Well, what were you saying about John? – Forget it, it doesn’t matter.
It doesn’t matter if you’re a few minutes late. We’ll wait for you.
It doesn’t matter what other people think. You should do what you think is best.
Ex. 6. Listen to the tape and practice the reading of the text. Try to imitate the speaker as best as you can. Translate the text, using a dictionary, if necessary.
The Man Who Took Notice of All the Notices
My Uncle Tom worked on the railway. It wasn’t a big station. Only about two trains a day stopped there; and Tom was a station master, a chief porter, and a signalman – all in one. In fact, Tom did any work that came along, and there wasn’t a happier man in the whole England.
The chief cleaner (Tom) cleaned the waiting room of the station every day; the chief ticket collector (Tom) sold and collected the tickets – sometimes there were as many as four tickets a day – and the chief clerk1 (Tom) counted the money every evening.
Tom ran the station very well. He was very strict about the rules. He knew what a passenger was allowed to do and what wasn’t; where a passenger was permitted to smoke and where smoking was forbidden.
He was there for fifty years and then he had to retire. The representative of the Railway Company thanked Tom and gave him a small check as a present. Tom was very pleased but he said: “I don’t need money, but can I have, instead, something that will remind me of the happy days I have spent here? Could the company let me have a part of an old railway carriage, just one compartment? It doesn’t matter how old and broken it is. I want to put it into my back garden and every day I could go and sit in it.”
About a week later, a compartment was sent to him. Tom put it into his back garden, cleaned it, painted it and polished it.
One day, about a year after Tom retired we decided to visit him. It was a bad day for a visit, it was raining hard. We knocked but there was no answer. We went into the garden, sure enough, he was there, but he wasn’t sitting in the carriage, he was outside, on the step of the carriage, smoking a pipe.
“Hello, Tom,” I said, “why are you sitting there, why don’t you go inside the carriage out of the rain?” “Can’t you see?” – said Tom, “the carriage is a non-smoker!”
Note: 1clerk – зд.: бухгалтер.
Ex. 7. Choose the best alternative to complete the sentences.
Uncle Tom worked at a small station. It means that … .
a few trains left this station
a few trains made a stop on this station
no trains stopped on this station
Uncle Tom was the station master. It means that … .
he was in charge of the station operation
he was the owner of the station
he was allowed to sell tickets
Uncle Tom was the ticket collector. It means that … .
he had a great collection of train tickets
he printed tickets
he sold tickets to passengers
Uncle Tom was the chief clerk. It means that … .
he was in charge of the station’s finances
he was in charge of the station’s locomotives and carriages
he was in charge of collecting tickets
Uncle Tom was very strict about the rules. It means that … .
he knew what the train fare was
he knew what a passenger was allowed to do and what wasn’t
he knew that smoking was forbidden on board the train
After fifty years of work Uncle Tom had to retire. It means that … .
he got a bonus
he stopped working because he has reached a certain age
he left his job because he didn’t like it any more.
The representative of the Railway Company gave Tom a small check. It means that … .
he received a printed piece of paper with an amount of money written on it
he received a small box filled with all kinds of presents
he received a large box filled with all kinds of small presents
Instead of money Uncle Tom wanted to have something that would remind him of the happy days he had spent on the station. It means that … .
he wanted to have something related to railway
he wanted to have something related to his childhood
he wanted to have something related to his youth
The day Tom’s relatives decided to visit him was a bad one. It means that … .
it was raining cats and dogs
it was snowing
it was very cold and windy
Uncle Tom didn’t go inside the car because it was a non-smoker. It means that … .
he didn’t smoke
he was very strict about the rules
he wanted to welcome his guests
Ex. 8. What do you think might be the best translation of the story’s title?
Text С
EUROSTAR
Ex. 1. Practice the reading of the following words.
via, consortium, Belgian, excellent, complimentary, area, to reserve, to walk, apply, adult, to accompany, unfortunately, above, weight, terminal, to convert;
airline-style 3-course meal, face-to-back airline-style seating, guide dog, luxurious interior design.
Ex. 2. Copy the following words and memorize their meanings.
refurbishment – обновление, модернизация, реконструкция
|
Ex. 3. Read the sentences and translate them into Russian.
Ask your travel agent about check-in times.
Tickets can be booked 21 days in advance by calling the box office at 622-2823.
A lorry driver signaled to the elderly lady to cross the road.
After considerable discussion, the clients decided to accept our offer.
Our friends went to Italy on a coach tour.
When Oxford railway station was refurbished 3 years ago, it was criticized for its lack (отсутствие) of disabled facilities.
Students accepted by Stanford Law School had very high scores on the LSAT (Law School Admissions Test)
We checked in our luggage and went to the departure lounge (зал ожидания).
Is the cable long enough to reach the power socket?
The railway will not accept responsibility (ответственность) for items lost or stolen.
At a railway station or airport, you can leave your bags or suitcases for a short time in a left-luggage office or in a locker.
It’s expected that 150,000 lorries will use the refurbished terminal every year.
Delta Airlines Inc., a US airline, offers a telephone check-in service for first and business class passengers with hand baggage.
On some tourist trains, passengers may deposit their valuables in the train safe.
The passengers were surprised by luxurious interior design of the recently refurbished carriages.
Ex. 4. Translate the words in the box and match them with the definitions below.
автоматическая камера хранения междугородный автобус грузовик модернизировать отдавать на хранение принимать разменный автомат розетка (ручная) камера хранения |
a large vehicle for carrying heavy loads by road;
a place in a wall where you can connect electrical equipment to the supply of electricity;
a small cupboard that can be locked, where you can leave your clothes, bags, etc. while you go somewhere;
to decorate and repair something such as a building or vehicle in order to improve its appearance;
a comfortable bus for carrying passengers over long distances;
a place in a station, airport etc. where you can pay to leave your bags and collect them later;
to put something valuable or important in a place where it will be safe;
a device used to convert banknotes into the coins;
to take something that someone offers you or to agree to do something that someone asks you to do.
Ex. 5. Translate the sentences from Russian into English.
Вы можете заказать билеты на поезд через Интернет.
Наше турагентство организует автобусные туры в Финляндию, Польшу и Италию.
Правое крыло железнодорожной станции закрыто на (for) реконструкцию. Там будут установлены автоматические камеры хранения и автоматы для размена монет.
Извините, но мы не принимаем дорожные чеки.
Пассажиры должны зарегистрироваться за час до отправления.
Он оставил кейс в камере хранения.
Все купе вагона первого класса оборудованы розетками для зарядки сотового телефона или ноутбука.
Поезд состоял из одного багажного и четырёх пассажирских вагонов.