- •М.В. Жесткова, с.Я. Никитина английский язык
- •Часть 1
- •Contents
- •Ex. 2. Copy the following words and memorize their meanings.
- •Ex. 3. Translate the nouns into Russian and memorize their meanings.
- •Ex. 5. Read the sentences and translate them.
- •Ex. 7. Read the sentences, replacing the italicized Russian words with their English equivalents.
- •Ex. 12. Mark the difference between the following pairs of words.
- •Samara State University of Transport (ssut)
- •(A) The school I went to
- •(B) Entering the University
- •Ex. 18. Translate the following text into English.
- •Learning at samara state university of transport
- •Ex. 7. Match the English phrases in column a with their Russian equivalents in column b.
- •Learning at Samara State University of Transport
- •You are a freshman now
- •Grammar Review
- •To have
- •Train Model
- •Mistaken Identity
- •The man who took notice of all the notices
- •Ex. 4. Translate the following sentences, paying attention to the verbs:
- •To forbid – запрещать.
- •It doesn’t matter … – Не имеет значения …
- •The Man Who Took Notice of All the Notices
- •Ex. 6. Answer the following questions, using the information given in brackets. Translate the sentences into Russian.
- •Eurostar
- •Ex. 9. Mark the following statements as ‘True’ or ‘False’. Correct the false statements.
- •Ex. 10. In the sentences below, replace the words in italics with a word (or words) from the text. Translate the sentences into Russian.
- •The Paris terminal has left luggage small cupboards with locks where you can leave your things.
- •A change machine can change into something that can be used in a different way 10, 20 or 50 euro banknotes into the coins needed for the lockers. Text For Additional Reading
- •If your choice is an original text, listen to the tape and imitate the speaker as best as you can. After that, translate the text, consulting a dictionary as little as possible.
- •If you prefer an adapted version, do exercise 1, read the text and give its main idea without consulting a dictionary.
- •4.50 From Paddington (after a. Christie)
- •4.50 From Paddington (after a. Christie)
- •Grammar Review
- •On the Platform
- •To have to
- •To be able to
- •To be allowed to
- •Watch the Film and Discuss It (a) Traveling by “White Nights” steam express (Russian Railways)
- •(B) Traveling through China
- •(C) Traveling through Andalusia (Spain)
- •Краткий грамматический справочник
- •§ 1. Личные и притяжательные местоимения Personal and Possessive Pronouns
- •§ 2. Глагол to be
- •§ 3. Глагол to have
- •§ 5. Притяжательный падеж имени существительного Possessive Case
- •§ 6. Степени сравнения прилагательных и наречий Comparison Degrees of Adjectives and Adverbs
- •§ 7. Основные формы глагола
- •§ 8. Времена групп Simple, Continuous, Perfect в действительном (Active) и страдательном (Passive) залогах
- •Перевод глагола to write в разных временных формах:
- •§ 9. Согласование времён (Sequence of Tenses)
- •§ 10. Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •§ 11. Эквиваленты модальных глаголов Equivalents of Modal Verbs
- •§ 12. Порядок слов в вопросительных предложениях
- •§ 14. Наиболее распространенные служебные слова
- •Английский язык
- •443022, Самара, Заводское шоссе, 18.
- •443022, Самара, Заводское шоссе, 18.
(A) The school I went to
What school did you go to? (secondary school; gymnasium; vocational school; technical school; lyceum; specialized English school)
At what age did you begin to attend it?
Where is it situated?
What subjects did you study at your school?
What were your favorite subjects?
How many times a week did you have your English lessons?
What did you do during your English lessons?
What was your mark in English?
Who was your favorite teacher?
What exams did you pass at school?
What did you like and dislike about your school?
(B) Entering the University
When did you first start thinking about entering a higher school?
Did anybody advise (советовать) you or was it your own choice?
What made you choose the University of Transport rather than some other higher school? Give your reasons.
Do your parents approve (одобрять) your choice?
Did you take entrance exams or were you admitted on the basis of your results in the Unified State Examinations for the secondary school?
How many points did you get in Physics and Mathematics?
How did you prepare for the exams? (You attended the fitting school подготовительные курсы; your teacher helped you; you read a lot of books yourself or you didn’t prepare for your exams at all)
Were you afraid of taking exams?
What was the most difficult subject for you to take?
Was the competition intense?
How does it feel to be a student?
Ex. 18. Translate the following text into English.
Самарский государственный университет путей сообщения (СамГУПС) готовит специалистов для железных дорог и предприятий (businesses) железнодорожного транспорта. Наш вуз был основан в 1973 году как Куйбышевский институт инженеров железнодорожного транспорта. Первый набор составил 75 человек. В то время институт имел два факультета – эксплуатационный факультет и строительный факультет.
В 2007 году вузу был присвоен статус университета. СамГУПС выступил с инициативой создания университетского комплекса, который включает филиалы в Оренбурге, Орске, Рузаевке и Уфе, а также техникумы в Самаре, Оренбурге, Пензе, Саратове, Казани и других городах Поволжья.
Сейчас в институте обучается 10 тысяч студентов и работает свыше 700 преподавателей. СамГУПС имеет три института, три факультета, 37 кафедр. 16 кафедр являются выпускающими. 14 корпусов университета оснащены новейшим учебным и научным оборудованием. Студенты и преподаватели имеют доступ к современным информационным ресурсам через Интернет. СамГУПС имеет 45 компьютерных классов. Учебный полигон нашего вуза является лучшим среди железнодорожных университетов России.
Вы можете узнать об университете на сайте СамГУПС или из газет, которые освещают наиболее важные и интересные события студенческой жизни.
Руководство СамГУПС уделяет большое внимание международному сотрудничеству с ведущими зарубежными вузами, например, Германии, Великобритании, Польши, Швеции и других стран.
В университете есть четыре общежития для студентов, которые приезжают из других городов. На территории университетского городка находится большой спортивный комплекс с плавательным бассейном и фитнес-центрами. Многие студенты принимают активное участие в региональных и международных соревнованиях.
Text B