- •Text “Mineral deposits”.
- •Words and word combinations.
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Прочитайте и переведите следующие словосочетания:
- •3. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки:
- •4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки:
- •10. Расскажите, что нового вы узнали из текста. Используйте следующие разговорные формы:
- •Text “Petroleum engineering and petroleum industry”.
- •Words and word combinations
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Прочитайте и переведите следующие словосочетания:
- •3. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетании из левой колонки.
- •4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
- •5. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
- •6. Укажите, какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •7. Составьте предложения, соединив части а и в.
- •8. Переведите предложения на английский язык:
- •9. Пользуясь словарем, переведите следующие предложения:
- •10. Перескажите текст, используя следующие разговорные формулы:
- •Text “Types of petroleum engineers”.
- •Words and word combinations.
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Прочитайте и переведите следующие словосочетания:
- •3. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетании из левой колонки.
- •4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
- •5. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
- •6. Прочитайте и укажите, какие предложения соответствуют содержанию текста. Используйте следующие разговорные формулы: I don’t think so; It’s true…; It’s not right.
- •7. Переведите предложения на английский язык:
- •8. Переведите следующие предложения на русский язык, пользуясь словарем:
- •9. Ответьте на вопросы.
- •10. Расскажите, что нового вы узнали из текста. Используйте следующие разговорные формулы:
- •Text “Petroleum. Formation and composition”.
- •Words and word combinations
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Прочитайте и переведите следующие словосочетания:
- •3. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетании из левой колонки.
- •4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
- •5. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
- •6. Укажите, какие предложения соответствуют содержанию текста. Используйте разговорные формулы: It’s right; It’s true; It’s wrong.
- •7. Закончите следующие предложения, используя текст.
- •8. Переведите предложения на английский язык:
- •9. Пользуясь словарем, переведите следующие предложения:
- •10. Ответьте на следующие вопросы:
- •11. Передайте содержание текста на английском языке. Используя следующие разговорные формулы:
- •Text “Petroleum products”.
- •Words and word combinations
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Прочитайте и переведите следующие словосочетания:
- •3. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетании из левой колонки.
- •4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
- •5. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
- •6. Прочитайте и укажите, какие предложения соответствуют содержанию текста. Используйте разговорные формулы: It’s right; It’s true; It’s not right; It’s wrong.
- •7. Определите значение выделенных слов, по сходству их корней с корнями соответствующих слов в русском языке:
- •8. Переведите предложения на английский язык:
- •9. Ответьте на следующие вопросы, опираясь на текст.
- •10. Расскажите, что нового вы узнали из текста. Используйте следующие разговорные формулы:
- •Text “Pipeline transport”.
- •Words and word combinations.
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Прочитайте и переведите на русский язык следующие группы слов:
- •3. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетании из левой колонки.
- •4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
- •5. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
- •6. Прочитайте и укажите, какие предложения соответствуют содержанию текста. Используйте следующие разговорные формулы: It’s true…; It’s not right; It’s wrong.
- •7. Переведите предложения на английский язык:
- •8. Пользуясь словарем, переведите следующие предложения на русский язык:
- •9. Ответьте на следующие вопросы.
- •10. Передайте содержание текста, используя разговорные формулы:
- •Text “Natural gas”.
- •Words and word combinations.
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •6. Определите значение выделенных слов по сходству их корней с корнями соответствующих слов в русском языке:
- •7. Прочитайте и укажите предложения, которые не соответствуют содержанию текста.
- •8. Переведите следующие предложения на английский язык:
- •9. Ответьте на следующие вопросы.
- •10. Расскажите, что нового вы узнали о природном газе. Используйте следующие разговорные формулы:
- •Text “Types of raw natural gas wells. Natural gas processing”.
- •Words and word combinations.
- •6. Прочитайте следующие предложения и укажите, какие из них соответствуют содержанию текста, а какие не соответствуют.
- •7. Переведите следующие предложения на английский язык:
- •8. Пользуясь словарем, переведите следующие предложения на русский язык.
- •9. Ответьте на следующие вопросы.
- •10. Перескажите текст, используя следующие разговорные формулы:
- •Text “Uses of natural gas”
- •Words and word combinations.
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Переведите следующие словосочетания:
- •3. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетании из левой колонки.
- •4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
- •5. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
- •6. Прочитайте предложения и укажите, какие из них соответствуют содержанию текста, а какие не соответствуют.
- •7. Переведите следующие предложения на английский язык:
- •8. Ответьте на следующие вопросы.
- •9. Пользуясь словарем, переведите следующие предложения на русский язык.
- •10. Перескажите текст, используя следующие разговорные формулы:
- •Text “Storage and transport of natural gas”.
- •Words and word combinations.
- •1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
- •2. Прочитайте и переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •3. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
- •4. Найдите в правой колонке русские эквиваленты слов и словосочетании из левой колонки.
- •5. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
- •6. Прочитайте и переведите следующие предложения на английский язык:
- •7. Пользуясь словарем, переведите следующие предложения:
- •8. Прочитайте предложения и укажите, какие из них соответствуют содержанию текста. Используйте следующие разговорные формулы: I don’t think so; It’s true; It’s not right.
- •9. Ответьте на следующие вопросы.
- •10. Перескажите текст. Используйте следующие разговорные формулы:
4. Найдите в правой колонке английские эквиваленты слов и словосочетаний из левой колонки.
1. нефтехимический завод
2. растворитель
3. тяжелая нефть
4. окислитель
5. олефиновые углеводороды
6. жидкая форма
7. давление
8. нефтяной продукт
9. твердое топливо
10. различные марки
1. various grades
2. heavy oil
3. petroleum products
4. liquid form
5. pressure
6. oxygenate
7. solid fuel
8. petrochemical plant
9. olefins
10. solvent
5. Прочитайте следующие предложения. Найдите в каждом из них группу «подлежащие – сказуемое», определите время и залог. Составьте все типы вопросов к предложениям.
1. Petroleum products are useful materials derived from crude oil.
2. Refineries can produce different shares of petroleum products.
3. The largest share of oil products is used as energy carriers.
4. Hydrogen and carbon in the form of petroleum coke may also be produced as petroleum products.
5. Oil refineries will blend various feedstocks.
6. Petrochemicals have a vast variety of uses.
7. Petrochemicals can also be used as solvents or as feedstock for producing solvents.
8. The petrochemicals may be olefins or their precursors, or various types of aromatic petrochemicals.
6. Прочитайте и укажите, какие предложения соответствуют содержанию текста. Используйте разговорные формулы: It’s right; It’s true; It’s not right; It’s wrong.
1. Since petroleum often contains a couple off percent sulfur, sulfur is often produced as a petroleum products.
2. The production, distribution, refining and retailing of petroleum taken as a whole represents the world’s largest industry in terms of dollar value.
3. Sulfuric acid is usually prepared and shipped as the acid precursor oleum.
4. The monomers are then polymerized in various ways to form polymers.
5. The relative permeability of the oil phase is a function of the saturations of both gas water phases.
6. These oil sands resources are called unconventional oil to distinguish them from oil which can be extracted using traditional oil well methods.
7. Gaseous fuels, such as propane, are stored and shipped in liquid form under pressure in specialized railcars to distributors.
8. Polymers are never used as gels or lubricants.
7. Определите значение выделенных слов, по сходству их корней с корнями соответствующих слов в русском языке:
natural gas, petroleum products, chemical processes, gaseous fuel, energy carries, aviation turbine, the different categories of solid fuels, the basis of practically all natural fuels, the small amount of other elements, to be associated with water and gas, light machine oil, motor oil, useful industrial materials, certain types of electrodes, aromatic petrochemicals, polymer material, can be used as plastics.
8. Переведите предложения на английский язык:
1. Нефтеперерабатывающие заводы могут производить различные виды нефтепродуктов.
2. Большая часть нефтепродуктов используется как энергоносители: различные марки жидкого топлива и бензина.
3. Перерабатывающие заводы также производят другие химические продукты, некоторые из которых используются в химических процессах для производства пластмассы и других полезных материалов.
4. Полимерные материалы могут быть использованы как пластмасса, эластомеры или волокна.
5. Нефтехимические продукты могут быть использованы как растворители.
6. Газообразное топливо, такое как пропан, хранится и доставляется в жидком виде под давлением.
7. Некоторые полимеры используются как гели или смазочные вещества.
8. Сера и серная кислота являются полезными промышленными веществами.
9. Парафин используется в упаковке замороженных продуктов.
10. Серу часто производят как нефтепродукт.