Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Verovania_slavyan.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
01.08.2019
Размер:
467.97 Кб
Скачать

Славянский календарь. Славянские праздники.

У древних славян год распадался на две половины: летнюю и зимнюю. Начинался год с первого весеннего месяца - марта, так каш с этой поры природа пробуждается к жизни. Народные поверья сотворений мира и первого человека тоже относят к марту. Принятие христианства нескоро изменило обычай начинать год в марте. Церковь принесла византийский календарь - с 1-го сентября. Но народ и князья оставались при мартовском годе. Лишь с 1407 года на Руси перешли к христианскому календарю. А начало Нового года с 1-го января было введено Петром I.

Долго сохранялись древнеславянские названия месяцев. У некоторых современных славянских народов (украинцев, белорусов, поляков) они живут и сейчас.

Остановимся на славянском месяцеслове.

Январь – древн. просинец (от «про-синети», восходя­щему к «сияти»: солнце поворачивает на лето), в польском – styczen, в украинском - сiчень (от «сечь»), в чешском - leden, в белорусском - студзень.

Следует обратить внимание на то, что у разных славянских народов одно и то же название относится к разным месяцам. Это связа­но, очевидно, с большим территориальным расселением славян, что при­водило к тому, что одни и те же природные явления происходили в раз­ные месяцы.

Февраль - древн. сiчень, у болгар - сечен, снежен, у украинцев - лютый, у белорусов - люты. Последнее связано с волчьим временем (волчьими свадьбами),а к волку прилагается эпитет «лютый», да и сам месяц таков.

Март - древн. и болгар. сухы (й), др.-русск. свистун (пора ветров), укр. – березень, у белорусов - соковик. В последних двух названиях подчеркивается одно и то же явление - выделение березового сока, но отражено оно в этих языках по-разному.

Апрель - древн. березозол (березовая зола), цветень, украинск. - квiтень, белорус. - красавiк.

Май - древн. ,болгарок. ,украинск. – травень (пора цветения трав).

Июнь - древн. изок (кузнечик), червец, украинок., белорус, - червень .Название восходит к появляющемуся в ию­не червячку - червецу, который использовали для крашения одежды в красный цвет.

Июль - древн. червец и липец., укр. и белор. - липень (время цветения липы).

Август - древн. зарев, серпень, болг. - зарев, белор. - жнiвень (жнива – жатва), укр. - серпень (серп - орудие жатвы).

Сентябрь – древ. рюень, зарев (оба названия от реветь; время течки у рогатого скота), украинское, белорусское - вересень (верес - название растения).

Октябрь - древн. листопад, паздерник (от паздер - кострика: в этом месяце начинали мять лен и коноплю), белорусок, - кастрычник, в украинском языке - жовтень (желтеют листья).

Ноябрь- древн. и болгарок, - груден (мерзлые комья земли –груды), украинок. ,белор. – листопад (время опадания листвы).

Декабрь - древн.. древнерусск., болгарское - студен, польск., украинское - грудень, белор. -снежань.

В каждом месяце дни связаны с именами святых угодников. Многие имена были непонятны простому поселянину, поэтому он сближал их с близкими выражениями родного языка. Например,2 мая - день святых Бориса и Глеба. День назывался барышдень (созвучие: Борис – барыш); в этот день старались продать что-либо с прибылью.

Иногда имя какого-то святого встречалось несколько раз в течение месяца, иногда очень и очень редко. Например, имя Касьян падает на 29 февраля. Значит, день ангела у Касьянов - один раз в четыре года. А имя Иван могло встречаться несколько раз в месяц. Поэтому Иванов было много. Сложилось даже мнение, что это национальное русское имя (взять хотя бы выражение - русский Иван). В действительности, это, наверное, одно из самых интернациональных имен: Вано - у грузин, Ян - у чехов и поляков, Жан - у французов, Иоганн - у немцев, Иохим - у немцев и евреев, наконец Жуан - у испанцев.

Кстати, не мешает сказать вообще об имяслове у славянских народов. Одни (болгары, сербы) сохранили исконно славянские имена (Снежана, Радован, Вук). Другие, например, русские, их потеряли. У русских несколько славянских имен - Людмила, Светлана, Владимир, имена на –слав (Вячеслав и под.). Остальные имена - заимствованные. Несколько имен принесли с собой варяги (Игорь, Олег, Ольга), немногие восходят к древнееврейскому языку (напр., Анна). Основная же масса современных русских имен - это греческие, реже - рим­ские, пришедшие на Русь вместе с принятием христианства.

Теперь несколько слов о славянских праздниках.

Дело в том, что у славян было и есть три вида праздников: чисто христианские (например, Рождество), языческо-христианские (например, Масленица - это праздники в прошлом языческие, но признанные церковью) и просто народные календарные праздники, которые не явля­лись церковными, но и не запрещались церковью.

Со многими праздниками были связаны определенные календарные приметы. Например,15 февраля - Сретенье. По народному поверью, в этот день зима с летом встречаются. Если на Сретенье холодно - весна будет поздней и холодной, если тепло - то ранней и теплой.

Теперь остановимся на каждом из названных выше трех видов праздников.

Церковные праздники (например, Рождество Христово)

День перед Рождеством называется сочельником (или сочевником), так как в это время едят сочиво - постную кашу и овощи. Иногда сочиво - это кутья, т.е. рисовый или ячменный взвар с медом, ягодами или плодами. В сочельник пекли также блины, оладьи и пироги постные с горохом, картофелем, кашей.

В сочельник до первой вечерней звезды никто не садится за стол и ничего не ест. Звезда - это символ той звезды, что возвестила волхвам о рождении Христа.

В этот день перед закатом солнца семья собиралась на вечер­нюю молитву, после чего старший прикреплял зажженную свечу к хлебу и выходил во двор. Возвращался с охапкой соломы или сена, застилал ею избу. Под образа и по углам ставили необмолоченные снопы, а около икон - кутью. Снова помолившись, садились за стол.

В сочельник детям рассказывали о том, как волхвы, пришедшие поклониться новорожденному Христу, принесли ему в дар золото, ладан и благовонную смолу. Золото - символ солнца, и это знаменовало божественную суть Христа. Поэтому и князя Владимира, крестившего Русь, называли Красным Солнышком.

День Рождества ознаменовывался разговеньем. Повсюду готовились разнообразные блюда из свинины: поросенок, начиненный кашей, кабанья голова с хреном, окорок, запеченный, жаркое или заливное из поросенка студень из свиных ножек, жареная свиная грудинка с картошкой.

После рождественской службы и разговенья праздник продолжался не только в семье, но и на улицах и площадях.

На второй день Рождества был праздник иконы Божьей Матери. Этот день называли «бабьи каши», его посвящали роженицам данного года и повивальным бабкам.

От Рождества до Крещения (19 января) проходили праздничные святочные недели: гостевание девушек-невест у своих родственников, зимние молодежные посиделки. К этому прибавлялись святочные гаданья, народно-языческий обычай, официально церковью не поддерживаемый.

Кстати, елка на Рождество пришла в Россию из Европы при Петре Первом. Вечнозеленое растение было символом вечно обновляющейся жизни.

Языческие праздники, принятые и одобренные церковью

Например, Масленица. Это очень древний праздник, любимый народом, восходящий к языческим временам. Православная церковь включила этот праздник в Месяцеслов под названием «сырная не­деля» или «мясопуст» (Последнее название связано с тем, что после Масленицы начинается Великий пост, поэтому на масленой неделе при всем обилии еды мясо уже не подавалось). Великий пост предшествует Пасхе.

Каждый день Масленицы имел свое название, определявшее поведение людей в этот день.

Понедельник - встреча, когда строили снежные горы, ели в изобилии блины.

Вторник - заигрыш: улицы полнились народом, скоморохами, строили качели, снежные горки.

Среда - лакомка, очень обильная еда со многими лаком­ствами.

Четверг - разгуляй - четверток: запивали блины.

Пятница - тещины вечерки: зять отправлялись к тещам на блины.

Суббота - золовкины посиделки: невестки приглашали к себе золовок (сестер мужа). Вообще пятница и суббота по­свящались хождению по родне.

Воскресение – прощеный день. Просить прощения нужно у всех, даже не ощущая вины, а в ответ человек слышит: «Бог простит». Великий пост должен был начаться с освобождения души от обид, мстительных и ложных чувств.

Масленица - это веселое прощание с зимой и встреча весны, которая несет тепло, начало новой жизни. Дает силы всему живому -Солнце. В его честь и пекли вначале лепешки, а когда научились делать кислое тесто - блины. Славяне верили, что вместе с круглым румяным блином, так похожим на солнце, они получают частичку его тепла и могущества.

Народные праздники, не являющиеся церковными, но и не осуждаемые церковью

Здесь мы расскажем о народных белорусских праздниках, связанных с тем или иным временем года. Каждое время года олицетворяется.

Весна - это юная, красивая, стройная девушка, по имени Ляля. В ее честь устраивали праздник - ляльник. На чистом лугу собираются девушки. Избрав из своей среды самую красивую, они наряжают ее в белые одежды; руки, шею и стан перевязывают свежей зеленью, а на голову надевают венок из весенних цветов. Это и есть Ляля. Около нее ставят еду и кладут зеленые венки; девушки вокруг Ляли водят хоровод, поют песни. Ляля раздает венки, угощает всех. Венки и зелень, чтобы быть счастливой, сохраняют до следующего ляльника.

Лето - это дородная, красивая женщина, по имени Цеця. В летнюю пору она показывается на полях, держит в руках сочные плоды.

Осень - малорослое существо пожилых лет, с суровым выражением лица, с тремя глазами и косматыми волосами. Его зовут Жыцень. Он появляется на полях и огородах после уборки урожая и смотрит, все ли убрано.Заметив несрезанные колосья, собирает их в сноп и переносит на участок того хозяина, где хлеб убран чисто. Когда Жыцень странствует в виде нищего и при встречах с людьми грозит им пальцем, это служит предвестником неурожая в следующем году.

Зима - это старик по имени 3юзя. Он небольшого роста, с белыми волосами и длинной седой бородой; ходит босиком, с непокрытой головой и носит в руках железную булаву. Когда Зюзя гневается, он ударяет булавой - раздается треск: наступают трескучие морозы.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]