
- •Оглавление
- •Введение
- •Русский язык на рубеже веков
- •Литературный язык, его место в системе национального языка
- •1. Исправьте речевые ошибки.
- •Граф Воронцов был англоманином.
- •2. Составьте словосочетания, учитывая лексическую сочетаемость.
- •3. Закончите приведенные ниже пословицы и поговорки
- •4. Напишите изложение по отрывку из повести к. Паустовского «Мещерская сторона». Обратите внимание на последовательность изложения, авторские эпитеты, метафоры, сравнения.
- •Коммуникативные качества речи богатство и разнообразие речи
- •8. С помощью, каких слов создается в данных предложениях каламбур? Какие значения слов обыгрываются?
- •9. Подберите общее слово (согласованное определение) к следующим группам слов. Назовите случаи употребления прилагательного в прямом и переносном значении.
- •10. Составьте словосочетания с приведенными ниже словами, употребив их в разных значениях.
- •11. Исправьте лексические ошибки:
- •12. Исправьте ошибки в употреблении фразеологизмов и устойчивых сочетаний.
- •Точность и понятность речи. Использование в речи слов, имеющих ограниченную сферу распространения
- •Определите способ образования и значение авторских неологизмов в. Маяковского.
- •Дайте функционально-стилистическую характеристику приведенных ниже слов: общеупотребительная лексика, высокая, разговорная, просторечная, специальная, диалектная.
- •7. Разграничьте паронимы, определив лексическое значение слов. Составьте с предложенными словами словосочетания.
- •8. Объясните значение и происхождение нижеприведенных слов. Составьте с каждым их них словосочетания. Подумайте, когда уместно употребить каждое из этих слов.
- •9. Замените каждое толкование значения одним словом.
- •Соедините слова и толкование их значений.
- •11. Выпишите слова, употребленные без учета их семантики. Замените их соответствующими словами.
- •12. Выберите из предлагаемых паронимов подходящий по смыслу.
- •Чистота и уместность речи
- •1. Выпишите словосочетания, где нарушена лексическая сочетаемость. Исправьте ошибки.
- •Отметьте иноязычные слова, употребленные неуместно. Замените их подходящими по смыслу синонимами.
- •Замените просторечные и разговорные слова литературными синонимами.
- •Вставьте в данные предложения глаголы одеть – надеть.
- •2. Устраните ошибки, связанные с речевой недостаточностью.
- •3. Устраните недочеты, связанные с лексической избыточностью (плеоназм, тавтология).
- •Устраните ошибки, связанные с речевой избыточностью.
- •5. Отметьте предложения, где есть плеоназм.
- •6. Отметьте предложения, где есть тавтология.
- •7. Распределите обнаруженные вами речевые ошибки на группы: 1)избыточность высказывания; 2) недостаточность высказывания.
- •Выразительность речи
- •1. Вставьте пропущенные слова.
- •2. Попробуйте определить, какое из слов было выбрано писателем.
- •Прочтите текст со с. Какими изобразительными средствами пользуется автор?
- •Дополните синонимические ряды прилагательных, определив основной цвет каждого ряда.
- •Укажите, какие значения соответствуют приведенным образным выражениям.
- •Составьте текст, используя фразеологизмы, позволяющие выразить ваше отношение к предмету или адресату речи.
- •Научный стиль. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи
- •1. Сопоставьте два описания грозы. К каким стилям они принадлежат? Сравните лексику и грамматический состав обоих отрывков.
- •2. Исправьте речевые ошибки в следующих предложениях.
- •3. Проанализируйте три отрывка научного стиля речи. К каким подвидам стиля они относятся? Докажите. Сравните использование слов различных лексических групп в каждом тексте.
- •Распорядительные документы
- •Образец выписки из приказа по основной деятельности
- •Образец указания
- •Образец сокращенного протокола
- •Информационно-справочные документы
- •Коммерческая корреспонденция
- •Инструктивно-методические документы
- •2. Исправьте ошибки в приведенных ниже предложениях.
- •3. Найдите канцеляризмы в предложениях, замените их.
- •4. Прочитайте данные слова и словосочетания. Укажите те из них, которым свойственна окраска официально-делового стиля.
- •5. Образуйте глагольные словосочетания с данными ниже словами (в их терминологическом значении). Составьте предложения.
- •Жаноровая дифференциация и отбор языковых средств в публицистическом стиле
- •Особенности устной публичной речи
- •1) Как завладеть вниманием слушателей, вызвать желание у аудитории слушать вас и верить вам.
- •2) Как сказать именно то, что необходимо сказать.
- •3) Теперь, когда основная идея вашей речи ясно показана слушателям, необходимо доказать ее, завоевать умы слушателей.
- •4) Подчеркните важность сообщенного вами, подскажите слушателям возможное применение ими услышанного.
- •Отметьте в приведенных ниже текстах лексические, морфологические и синтаксические средства публицистического стиля.
- •2. В приведенных ниже предложениях публицистического стиля есть случаи неправильного употребления слов и выражений. Найдите эти ошибки, отредактируйте тексты.
- •3. Прочтите сатирическую заметку в. Шульги. Длина штампа
- •4. Определите, к какому жанру публицистического стиля относятся приведенные ниже отрывки.
- •7. Наблюдая за участниками спора, легко обнаружить два полярных типа речевого поведения, отражающихся в типичных выражениях. Определите, какой из этих типов лучше, чтобы следовать ему.
- •10. Объясните значение фразеологических выражений и крылатых слов:
- •Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка
- •К словообразовательным и морфологическим особенностям разговорной речи можно отнести:
- •Вопросы: 1) Разговорная речь и разговорный стиль.
- •2) Условия функционирования разговорной речи.
- •3) Особенности устной разговорной речи.
- •1. Проанализируйте отрывки разговорной речи. К устной или письменной форме общения они принадлежат?
- •2. Исправьте стилистические ошибки в приведенных ниже предложениях.
- •3. Определите стилистическую принадлежность фразеологизмов.
- •4. К следующим фразеологизмам подберите синонимичные:
- •5. Из каждой группы синонимов выпишите разговорные слова.
- •Определите, какими экспрессивными качествами обладают приведенные в синонимическом ряду слова, чем определяется различие в стилистической окраске каждого из синонимов.
- •Разделите данные слова на две группы в зависимости от сочетаемости с паронимами масленый – масляный.
- •8. Покажите жестами подчеркнутые слова.
- •9. Разделите предложенные слова и словосочетания по стилям речи: научный, официально-деловой, публицистический, разговорный.
- •Умейте обратиться с приветствием Приветствие с пожеланием здоровья:
- •10. Подумайте, как вы обратитесь к преподавателю, знакомому родителей, дальнему родственнику, подруге, прохожему, продавцу в магазине, кондуктору общественного транспорта.
- •11. Проведите лексико-стилистический анализ текста.
- •Смягчение согласных перед «е»
- •Основные правила произношения согласных
- •Произношение некоторых имен и фамилий иноязычного происхождения
- •Нормы произношения заимствованных слов
- •Ударение
- •Нормы перемещения ударения
- •Вопросы: 1) Орфоэпия. Основные орфоэпические нормы русского языка.
- •2) Акцентология. Особенности русского ударения. Основные закономерности перемещения ударения в словах разных частей речи.
- •6. Проверьте по орфоэпическому словарю постановку ударения в следующих словах:
- •7. Приведенные ниже глаголы поставьте в форму 3 лица единственного числа:
- •8. Поставьте в форму прошедшего времени женского рода единственного и множественного числа следующие глаголы:
- •Род несклоняемых существительных
- •Склонение имен и фамилий
- •Варианты падежных окончаний имен существительных
- •Употребление притяжательных прилагательных
- •Стилистическое разграничение в употреблении форм
- •Числительные в составе сложных слов
- •Местоимение
- •Поставьте заключенные в скобках слова в нужной форме.
- •Допишите окончания, объясните свой выбор.
- •Вставьте пропущенные буквы, мотивируйте свой выбор.
- •Выберите нужную форму прилагательного и обоснуйте свой выбор.
- •Укажите случаи немотивированного использования прилагательных.
- •14. Раскройте скобки, выберите подходящий вариант, мотивируйте свой выбор; устраните неправильные формы; цифры напишите прописью.
- •15. Исправьте предложения, укажите характер ошибок.
- •16. Раскройте скобки, выберите подходящий вариант, внесите исправления; мотивируйте свой выбор.
- •17. Вместо точек вставьте одно из слов всякий - каждый - любой; при наличии вариантов мотивируйте свой выбор
- •18. Вместо точек вставьте подходящие частицы кое-, -то, -либо, -нибудь, образуя неопределенное местоимение; при наличии вариантов мотивируйте свой выбор.
- •19. Исправьте предложения, мотивируя свою правку.
- •24. Расставьте ударение в следующих глаголах:
- •Стилистические особенности построения
- •И использования в речи
- •Синтаксических конструкций
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Согласование определений с существительными, зависящими от числительных два, три, четыре
- •Варианты форм, связанных с управлением
- •Стилистические функции обращений
- •Причастный оборот
- •Деепричастный оборот
- •Стилистические особенности прямой и несобственно-прямой речи
- •Стилистические ошибки в сложных предложениях
- •1. Исправьте синтаксические ошибки.
- •2. Согласуйте сказуемое с подлежащим.
- •3. Исправьте ошибки, связанные с нарушением согласования подлежащего и сказуемого.
- •4. Вставьте пропущенные буквы в окончаниях глаголов.
- •5. Поставьте глаголы в форму прошедшего времени.
- •6. Исправьте ошибки в согласовании в нижеприведенных предложениях.
- •7. Раскройте скобки, выберите правильный вариант.
- •9. Укажите, какие вопросы соответствуют глаголам.
- •10. Поставьте заключенные в скобках существительные в нужном падеже, добавив, если необходимо, предлог.
- •11. Исправьте в приведенных ниже предложениях ошибки, связанные с управлением.
- •12. Отметьте предложения, в которых есть ошибки в употреблении деепричастий и деепричастных оборотов. Исправьте ошибки.
- •13. Исправьте ошибки в следующих предложениях.
- •14. Исправьте стилистические ошибки в предложениях.
- •Речевой этикет
- •1. Объясните, в какой речевой ситуации уместен выбор той или иной формы приветствия или прощания. Какие из форм передают дополнительную информацию? Укажите, какую.
- •Проиграйте предложенные ролевые ситуации. При обсуждении и разборе выполненного задания обратите внимание на поведение участников, их мимику, жесты, интонацию, соблюдение этикетно-речевых правил.
- •4. Назовите, какие формулы речевого этикета вы используете, если вам придется обратиться:
- •Контрольные вопросы
- •Список слов, трудных для произношения и употребления
- •Краткий словарь-справочник для составления текстов служебных документов
- •Краткий словарь терминов, используемых в официально-деловом стиле
- •Литература к курсу
- •Словари
- •390000, Г. Рязань, ул. Свободы, 46
- •390023, Ул. Урицкого, 22
Укажите, какие значения соответствуют приведенным образным выражениям.
1) троянский конь а) сложное, запутанное дело.
2) вернуться к родным пенатам б) невежа, враг всего нового.
3) настоящий Квазимодо в) необычные приключения, путешествие в одиночку
4) петь дифирамбы г) вернуться в родной дом
5) гордиев узел д) восхвалять, прославлять
6) робинзонада е) коварные дары, несущие гибель тем, кто их получает
7) грубый топтыгин ж) уродливый, безобразный
8) курить фимиам з) совершить решительный поступок
9) пиррова победа и) сомнительная, не оправдывающая понесенных жертв, победа
10) перейти Рубикон к) нависшая, угрожающая опасность
11) гомерический смех л) мерка, под которую насильственно подгоняют что-то
12) дамоклов меч м) бесполезная попытка поправить дела
13) этакий Голиаф н) неудержимый, громкий смех
14) тришкин кафтан о) восхвалять
15) прокрустово ложе п) крупный, рослый, богатырского сложения великан
Составьте текст, используя фразеологизмы, позволяющие выразить ваше отношение к предмету или адресату речи.
Нести околесицу; мелко плавать; в подметки не годится; мышиная возня; нести ахинею; рвать и метать; довести до белого каления; быть на седьмом небе; воспрянуть духом; выходить из себя; ни в медный грош не ставить; не ахти как; последняя спица в колеснице; ни шатко ни валко; шишка на ровном месте; птица высокого полета; повесить нос; вкривь и вкось; быть вне себя; поставить во главу угла; вопрос жизни или смерти; ворон считать; вспоминать добром; глаза на лоб лезут; геркулесов труд; грош цена; диву даваться; двуликий Янус; жить чужим умом; работать спустя рукава; золотые руки; козел отпущения; мастер на все руки; мелкая сошка; мыльный пузырь; быть на верху блаженства; не помнить себя от…; ни во что не ставить; ни рыба ни мясо; середина на половину; два сапога – пара; открыть Америку; плясать под дудку; сесть в калошу; восьмое чудо света; летать на крыльях; строить воздушные замки; танцевать от печки.
ТЕСТ
Основная функция слова:
1) номинативная;
2) коммуникативная;
3) эмоционально-экспрессивная.
Слово может иметь значение:
1) только прямое;
2) прямое и переносное;
3) только переносное.
Многозначность основана:
1) на употреблении слова в разных контекстах;
2) на несовпадении формы и содержания слова;
3) на переносе значения.
Многозначность и омонимия – это:
1) синонимичные названия одного явления;
2) явления, не свойственные русскому языку;
3) параллельно существующие явления.
5. Паронимы - это слова:
1) разные по форме, но близкие по значению;
2) похожие по звучанию, но различные по значению;
3) разные формы одного слова.
Функции антонимов в художественном тексте:
1) сопоставление и противопоставление;
2) эмоциональная выразительность;
3) аллегория.
В основе каламбура (игры слов) лежит:
1) синонимия и антонимия;
2) синонимия и паронимия;
3) омонимия и многозначность.
Синонимы бывают:
1) семантическими и стилистическими;
2) только семантическими;
3) только стилистическими.
Слова, имеющие эмоционально-экспрессивную окраску, используются:
1) во всех сферах и ситуациях общения;
2) в деловой и научной сферах;
3) в разговорных ситуациях.
10. Фразеологизмы являются:
1) нейтральным средством передачи информации;
2) ярким эмоционально-экспрессивным средством;
3) авторскими метафорами.
11. Профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы являются:
1) частью литературного языка;
2) группами слов, имеющих ограниченную сферу распространения;
3) обязательными элементами нашей речи.
12. Профессионализмы - это:
1) общелитературные слова;
2) социально ограниченные слова;
3) территориально ограниченные слова.
13. Жаргонизмы возникли:
1) на базе существующих в языке слов путем изменения значения;
2) путем заимствования из иностранных языков;
3) словообразовательным путем.
14. Употребление диалектизмов ограничено:
1) социально;
2) этическими нормами;
3) территориально.
Устаревшая лексика используется с целью:
1) создания исторической обстановки;
2) характеристики действующего лица;
3) создания обстановки торжественности;
4) со всеми названными целями.
По происхождению лексика делится:
1) на экзотизмы и варваризмы;
2) на архаизмы, историзмы и неологизмы;
3) на исконно русские и заимствованные слова.
17. Использование слов, имеющих ограниченную сферу распространения,
в речи:
1) допустимо, но нежелательно;
2) допустимо лишь в определенных целях;
3) возможно в любой ситуации.
18. Для достижения точности и ясности речи необходимо:
1) знание предмета речи;
2) умение мыслить логично;
3) умение подбирать нужные слова;
4) все перечисленные условия.
19. Смешение паронимов – это:
1) средство выразительности речи;
2) средство выражения авторского отношения;
3) причина неясности речи.
20. Основная причина ограничения употребления внелитературных элементов
в речи:
1) этическая;
2) эстетическая;
3) непонимание всеми членами языкового коллектива.
21. Заимствованные слова в русском языке:
1) необходимы, так как называют новые предметы, явления;
2) не нужны, так как затрудняют понимание смысла;
3) не могут быть оценены однозначно.
22. Слова-паразиты в речи:
1) помогают выразить отношение к сообщаемому;
2) не мешают пониманию, поэтому допустимы в речи;
3) затрудняют восприятие, поэтому их нужно избегать.
23. К средствам, засоряющим нашу речь, относится:
1) эмоционально-экспрессивная лексика;
2) лексика ограниченного употребления;
3) изобразительно-выразительные средства языка.
24. Возглас студента «Чем вчера кино закончилось?» на лекции нарушает:
1) стилевую уместность;
2) ситуативную уместность;
3) личностно-психологическую уместность.
25. Причины речевой недостаточности и избыточности:
1) плохое знание языка;
2) неумение контролировать свою речь;
3) все названные.
26. В предложении «Его взор внушал страх и боязнь» есть:
1) речевая недостаточность;
2) тавтология;
3) плеоназм.
27. В предложении «В семье взрослые не обращают на жаргон ребенка» есть:
1) речевая недостаточность;
2) тавтология;
3) плеоназм.
28. Отметьте словосочетание, которое является устойчивым (фразеологизмом):
1) медвежья берлога;
2) медвежья услуга;
3) медвежья шуба.
29. В каком из словосочетаний прилагательное является эпитетом?
1) волшебная палочка;
2) волшебная сказка;
3) волшебная ночь.
30. Средствами выразительности являются:
1) изобразительно-выразительные средства (тропы);
2) фигуры речи;
3) интонация;
4) все названные.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ
СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
Существование функциональных стилей обусловлено целью и задачами общения, формой, условиями и социальной сферой общения, которые лежат в основе отбора и употребления языковых средств в том или ином стиле.
Разные условия и цели общения требуют разных средств речевого выражения. В домашней беседе, в газетной заметке, в научной статье, в официальном заявлении и т.п. используются разные средства языка. Таким образом, в зависимости от функции языка - общения, сообщения, воздействия, эстетико-коммукативникативной - выделяются разговорный стиль, в основе которого лежит функция общения (коммуникативная), и книжные стили: научный и официально-деловой, в основе которых лежит функция сообщения, и публицистический, в основе которого лежит функция воздействия. Особо выделяется стиль художественной литературы, поскольку он включает в себя элементы всех стилей и, помимо других функций языка, выполняет особую эстетико-коммуникативную функцию.
Каждый из функциональных стилей реализуется в двух формах - устной и письменной, что зависит от формы общения: непосредственной или опосредованной письменными документами. Для различных стилей в разной степени характерна та или иная форма общения. Так, для разговорной речи более типична устная форма (прямой контакт участников общения), а, например, для научного и официально-делового стиля - письменная.
Преобладающая часть языкового материала является общей для всех стилей, что обеспечивает единство языка как системы. Однако в языке можно выделить особые единицы, характерные по преимуществу для данного конкретного стиля, несмотря на то, что стили не отграничены друг от друга, не замкнуты. Такие специфические черты особенно четко различимы при сопоставлении стилей, наиболее отдаленных друг от друга (например, разговорного и официально-делового; разговорного и научного).
В различных речевых контекстах обычно могут присутствовать элементы разных стилей, так как стили взаимодействуют и взаимопроникают. Но при этом в каждом контексте (и функциональном стиле) преобладают определенные стилистические средства выражения, т.е. каждый функциональный стиль отличается особым соотношением, особой системой в использовании языково-стилистических элементов.
Функциональные стили характеризуются определенной системой языковых средств, устойчивым употреблением нейтральных, то есть общеупотребительных, не закрепленных за каким-либо стилем, и стилистически окрашенных элементов языка - лексических и грамматических.