Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
napechatat.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
22.12.2018
Размер:
250.37 Кб
Скачать

40. Структура лексического значения. Функциональный статус составляющих лексическое значение компонентов (денотативное содержание и сигнификативное содержание значения).

В лексическом значении различают два компонента: (думаю, что это как раз и нужно считать структурой лексического значения, так как позже в лекции говорится, что структура значения слова – это абстрактная сторона (денотатация), смысловая сторона (коннотация))

1) Денонативное содержание

2) Сигнификативное содержание (смысловое)

Функциональный статус:

Денотат – устойчивая сторона значения слова, сигнификат – подвижная сторона значения слова. Происходит обозначение класса объектов, к которым применимо то или иное слово. Денотативное значение - предпосылка смысловой деятельности сознания.

Слово получает грамматическое и сочетаемостно-смысловое определение в предложении

В тексте слово проходит процесс актуализации, из абстрактного превращается в имя обозначающего объекта. На вершине своей актуализации слово выполняет номинативную функцию.

41. Историческое развитие лексического состава языка. Источники пополнения словарного состава языка.

Лексический состав языка изменяется и непрерывно обновляется. В процессе исторического развития лексического состава языка основной фонд лексики изменяется медленнее, чем периферийные и специальные пласты. В процессе развития лексики происходит выпадение слов из словарного состава. Слова постепенно переходят из активного словаря в пассивный, потому что утратили свою актуальность на данном этапе развития. Такие слова называются историзмами.

Также существуют архаизмы, которые обозначали существующие реалии, но назывались иначе. Архаизмы могут возвращаться из пассивного словаря в активный.

Новые слова в процессе исторического развития появляются разными путями:

1) Изобретение слов (гном, кодак, альдегид)

2) Создание слов по уже имеющимся моделям (паспортизация, очеркист, велодром)

3) Заимствование

- новое слово приходит с новыми вещами

- новое слово приходит как синоним уже имеющегося слова

4) Калькирование

5) Словообразование

6) Дифференциация по значениям и т.д.

Источники пополнения словарного состава языка:

1) Внутренние ресурсы (словообразовательные, семантические)

2) Внешние ресурсы (заимствование слов из других языков) В словарный состав рус. языка, в основе которого слова общеславянского и исконно русского происхождения, вошли на разных этапах развития слова из скандинавских, финских, тюркских, старославянских, греческих, позднее — из латинских, романских, германских языков.

42. Исследование языковой семантики. Ономасиологический и семасиологический подходы в языкознании.

Ономасиология (от греч. бпота - имя и 16gos - слово, учение) - отрасль семантики, изучающая наименования, использование языковых средств для обозначения внеязыковых объектов. В отличие от семасиологии, отражающей направление от средства выражения к выражаемому значению. О. основывается на движении от обозначаемого предмета к средствам его обозначения, шире - от содержания к форме. О. зародилась в недрах семасиологии (семантики), её необходимость предсказывал ещё М. М. Покровский в 1895. Ономасиологический подход ярко проявил себя в возникшем в 10-х гг. 20 в. лингвистическом направлении «слова и вещи», прежде всего на материале романской диалектологии, исследовавшей способы обозначения того или иного объекта в разных родственных языках и диалектах. В нач. 20 в. он занял важное место в изучении лексики, тогда же появился сам термин О.

Семасиология и О. с разных точек зрения изучают одно и то же соотношение: между элементами плана выражения и плана содержания, они дополняют друг друга и взаимосвязаны между собой. Их соотношение между собой и с общей семантикой по-разному оценивается в науке. Большинство лингвистов подчёркивает подчинённость ономасиологического подхода семасиологическому.

Семасиология (от греч. semasla - значение, смысл и lugos - слово, учение)

1) (устар.) в широком смысле - наука о значениях языковых единиц вообще, то же, что семантика;

2) в узком смысле - аспект семантики, раздел языкознания, изучающий значения языковых единиц в отличие от ономасиологии, изучающей способы языкового обозначения предметов и понятий.

Различение С. и ономасиологии обосновывается тем, что существует два взаимосвязанных и взаимодополнительных вида языковой деятельности: продуцирование речи (кодирование) и восприятие речи (декодирование).

При семасиологическом подходе слово (напр., ручка) или к.-н. иная значимая единица языка анализируется на основе её парадигматических отношений (ручка, рука, конечность, плечо, локоть и т. п.) и синтагматических связей (ручка ребенка, карандаш и ручка, ручка кресла) и соотносится со своим денотатом - объектом внеязыко-вой действительности. При ономасиологическом подходе исследователь исходит из понятия (предмета), производя на основании тех же парадигматических и синтагматических отношений отбор средств выражения для его наименования.

Семасиологический подход включается в понятие референции, ономасиологический - в понятие номинации.

Существует 2 подхода к изучению языковых явлений:

Семасиологический подход (изучает содержательную сторону яз единиц, от формы к смыслу; применим везде.)

Ономасиологический подход (изучает принципы яз именования, изучает номинативные свойства единиц языка; изучение от смысла к форме; более современный).

1.Внешняя форма знака – означающее. Связь условная, искусственная, немотивированная.

2.Внутреннее – означаемое (содержание). Связь в символах и знаках естественная.