- •Статья 6
- •I. Пункт 1 статьи 6
- •2. Право на суд
- •3. Понятие суда
- •4. Гражданское право: критерии толкования
- •5. Гражданское право: особый случай
- •6. Уголовное обвинение
- •7. Справедливое судебное разбирательство
- •8. Гласность
- •9. Независимый суд
- •10. Беспристрастный суд
- •11. Суд, созданный на основании закона
- •12. Разумный срок
- •II. Пункт 2 статьи 6: Презумпция невиновности
- •III. Пункт 3 статьи 6
- •1. Подпункт а) п. 3 статьи 6: Уведомление
- •2. Подпункт b) п. 3 статьи 6: Достаточное время и возможности
- •3. Подпункт с) п. 3 статьи 6: Право на защиту
- •4. Подпункт d) n. 3 статьи 6: Свидетели
- •5. Подпункт е) п. 3 статьи 6: Помощь переводчика
- •Содержание
I. Пункт 1 статьи 6
1. Общие принципы толкования — Толкование
2. Право на суд — Толкование
a. Принципы
b. Ограничения: особый случай
c. Юрисдикционный иммунитет
3. Понятие суда — Толкование
4. Гражданское право: критерии толкования — Толкование
5. Гражданское право: особый случай — Толкование
a. Осуществление профессиональной деятельности
b. Система социального страхования
c. Другие имущественные дела
d. Разное
6. Уголовное обвинение — Толкование
a. Толкование понятия
b. Частные ситуации
7. Справедливое судебное разбирательство — Толкование
a. Общие положения
b. Равенство сторон
c. Принцип состязательности и представление доказательств
d. Звенья судебной системы: апелляция и кассация
e. Мотивация решений
f. Разное
8. Гласность — Толкование
9. Независимый суд — Толкование
10. Беспристрастный суд — Толкование
a. Общие положения
b. Применение принципов
11. Суд, созданный на основании закона — Толкование
12. Разумный срок — Толкование
a. Общие принципы
b. Разумный срок: по гражданским делам
c. Разумный срок: по уголовным делам
II. Пункт 2 статьи 6: Презумпция невиновности — Толкование
III. Пункт 3 статьи 6 — Толкование
1. Подл, а) п. 3 статьи 6: Уведомление — Толкование
2. Подл. b) п. 3 статьи 6: Достаточное время и возможности — Толкование
3. Подл, с) п. 3 статьи 6: Право на защиту — Толкование
a. Общие положения
b. Защита, предоставляемая бесплатно
c. Разное
d. Особый случай
4. Подл, d) п. 3 статьи 6: Свидетели — Толкование
5. Подл, е) п. 3 статьи 6: Помощь переводчика — Толкование
I. Пункт 1 статьи 6
1. Общие принципы толкования
---------Толкование----------
2. Верховенство права и надлежащее отправление правосудия — это два ключевых принципа, которые должны направлять толкователя, когда он применяет положения, в общем и целом довольно обширные, которыми располагает статья б Конвенции, для того чтобы уточнить пределы общего права на правосудие, которое подразумевает эта норма.
Строгое применение различных положений статьи б, которого требует судебная практика, ясно показывает, что демократическое общество, как его понимает Конвенция, не может пренебрегать основами, на которых оно зиждется, и, в особенности, обязательным соблюдением нормы права, которое возлагается на участников судебного разбирательства как на тех, кто обязан применять закон.
3. Надлежащее отправление правосудия. «В демократическом обществе в смысле Конвенции право на надлежащее отправление правосудия занимает такое значимое место, что ограничительное толкование п. 1 статьи 6 не соответствовало бы цели и объекту этой нормы» (Delcourt, 25).
4. Верховенство права. «Одним из оснований, по которому Правительства, подписавшие Конвенцию, решили "сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации", была их искренняя приверженность принципу верховенства права. Представляется естественным и соответствующим принципу добросовестности (п. 1 статьи 31 Венской конвенции) придерживаться этого провозглашенного уважаемого принципа при толковании положений п. 1 статьи 6 в соответствии с контекстом и в свете предмета и целей Конвенции» (Colder, 34).
5. Обязанность достигнуть результата и выбор средств. «Государства — участники Европейской конвенции пользуются достаточной свободой при выборе средств, чтобы быть уверенными, что их правовые системы удовлетворяют требования статьи 6 Конвенции. Их задачей является определение того, приведет ли выбранный ими в данной связи метод результатам, которые при рассмотрении дел будут соответствовать требованиям Конвенции» (Quaranta 30).
6. Гражданское дело и уголовное дело. «Статья 6 не столь требовательна в отношении гражданско-правовых споров в сравнении с уголовными делами» (Konig, 96).
7. Толкование понятий «гражданского права» и «обвинения». «Суд повторяет, что, согласно своей практике, понятия "гражданских прав и обязанностей" и "обоснованности уголовного обвинения" не могут толковаться только со ссылкой на внутренне право Государства-ответчика. Суд неоднократно указывал на принцип "автономии" этих понятий по смыслу п. 1 статьи 6 Конвенции. Суд подтверждает это и в данном деле. Он считает, что любое другое решение могло бы привести к последствиям, несовместимым с объектом и целью Конвенции» (Maaouia, 34).
8. Гражданское право. Обратная сила норм, принятых законодательной властью. «Суд повторяет, что, в принципе, для законодательной власти нет препятствий в регламентации в гражданской сфере прав, вытекающих из действующих законов, с помощью новых норм, имеющих обратную силу» (Anagnostopoulos et al., 19).
9. Процесс, имевший место в Конституционном суде. Применимость гарантий, предусмотренных статьей 6. «Суд повторяет, что, согласно своей практике, того факта, что процесс имел место в Конституционном суде, не достаточно для выведения его из сферы действия п. 1 статьи 6» (Pierre-Bloch, 48).
10. Применимость п. 1 статьи 6, в его уголовном аспекте, к процессу в Конституционном суде. «Суд повторяет, что, согласно своей практике по этому вопросу, соответствующий критерий для определения того, нужно ли учитывать рассмотрение дела в Конституционном суде для того, чтобы установить разумный характер продолжительности процесса, состоит в выяснении, может ли результат вышеназванного рассмотрения повлиять на исход дела в обычных судах.
Из этого следует, что, в принципе, рассмотрение дела в Конституционном суде не исключается из сферы действия п. 1 статьи 6» (Gast & Рорр, 64).
11. Уголовное дело: несущественные правонарушения. «Разрешение Государству исключить из сферы действия статьи 6 целую категорию правонарушений, стоит только ему посчитать их незначительными, противоречило бы объекту и цели этой нормы, которая гарантирует "обвиняемым" право на суд и справедливое судебное разбирательство» (Ozttirk, 53).
12. Депенализация некоторых видов незаконного поведения. «Учитывая большое число незначительных правонарушений, особенно в сфере дорожного движения, Государство-участник может иметь достаточные основания для освобождения своих судебных органов от обязанности их расследовать и подавлять. Вверение этой задачи, по таким правонарушениям, административным органам не противоречит Конвенции, при условии, что заинтересованное лицо может передать любое решение, принятое наперекор ему, в суд, предоставляющий гарантии, предусмотренные статьей 6» (Ozttirk, 56).
13. Уголовное дело и дисциплинарные санкции в тюремной среде. Суд «не отрицает, что в реальных условиях тюрьмы существуют соображения как практического, так и политического характера, позволяющие установить особый дисциплинарный режим, например, соображения государственной безопасности и общественного порядка, необходимость принятия срочных мер при нарушении заключенными правил внутреннего распорядка, наличие специальных видов наказания, не известных обычным судам, а также желание тюремных властей сохранить за собой окончательное решение по вопросам дисциплины во вверенных им заведениях.
Тем не менее, гарантии справедливого разбирательства, как они определены статьей 6 Конвенции, являются одним из основополагающих принципов любого демократического общества (...). Как указывается в решении по делу Голдера, правосудие не может заканчиваться за воротами тюрьмы. Вот почему в соответствующих случаях нет основания лишать заключенных гарантий, предусмотренных статьей 6» (Campbell et Fell, 69).
14. Борьба с преступностью и содействие общества. «Содействие общества имеет, без сомнения, большое значение для борьбы полиции с преступностью» (Windisch, 30).
15. Звено судебной системы. Применимость статьи 6. «Суду не надлежит указывать национальным властям на меры, способные позволить их системе апелляции отвечать требованиям статьи 6. Его задача состоит только в выяснении того, привело ли выбранное ими в этой области средство к результатам, которые, по спорам, которые ему переданы, соответствуют требованиям Конвенции» (Boner, 43; Maxwell, 40).
16. Гарантируемые права. Право на возмещение ущерба после постановления об уголовном преследовании (оправдательный приговор). Конвенция «не гарантирует "обвиняемому", впоследствии оправданному, право на оплату расходов, которые он понес в результате начатого против него уголовного процесса, какими бы необходимыми они не были, и на возмещение ущерба, причиненного законными ограничениями его свободы. Такое право не может вытекать ни из п. 2 статьи 6, ни из любой другой статьи Конвенции или Протоколов к ней. Из этого следует, что вопрос о том, можно ли в данном случае утверждать о существовании такого права, требует ссылки только на внутреннее право» (Masson et Van Zon, 49).
17. Целесообразность уголовного преследования. Целесообразность преследования «исключена из-под контроля Суда» (Artner, 21).
18. Применимость п. 1 статьи 6, в его уголовном аспекте, к процессу в Конституционном суде ФРГ. «Как и Комиссия, Суд считает, что процессы в Федеральном Конституционном Суде были прямо связаны с вопросом о том, были ли обвинения (...) обоснованными. Как об этом свидетельствуют два из его решений, если конституционная жалоба принята, Федеральный Конституционный Суд не ограничивается определением нормы Основного Закона, которая была нарушена; он отменяет обжалуемое решение и возвращает дело в компетентный суд. Кроме того, если конституционная жалоба принята, закон, о котором идет речь, отменяется, и возможно возобновление уголовного процесса» (Cast & Рорр, 65).
19. Гражданское право. Процедура обжалования отказа внесения заявителя в список кандидатов в мэры. «Европейский Суд отметил, что все процедуры, инициированные заявителем, затрагивали его права быть зарегистрированным кандидатом либо избирать представителей на выборах в органы местного самоуправления, либо занимать пост мэра. Европейский Суд счел, что упомянутые вопросы затрагивают политические, а не гражданские права заявителя по смыслу статьи 6 Конвенции» (Cherepkov, Dec.).
назад