Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Shavkunova_7.pdf
Скачиваний:
93
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
1.73 Mб
Скачать

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

ELECTRICAL EQUIPMENT

Ex. 113. Practise saying these terms and word combinations.

Electrical power, electrical power application, guard, to close the guard, battery, battery switch, to extinguish the light, pump, hydraulic pump, electric hydraulic pump, electrically-driven pump, lever, landing gear, landing gear lever, indicator lights, radar, weather radar, external power, available, source, power source, power supply source, bus, bus-bar, transfer bus, tie, bus-tie relay, engine, engine fire, switches, to alert, ground personnel, detector, overheat detector, test, test switch, to hold inoperative, fault, faulty, overhead detector, fault monitoring system, fire, fire warning bell, sound, to cancel, extinguisher, generator, alternator, to start APU, maintenance, oil, pressure, oil pressure, overspeed, wheel well, wheel well fire, warning system, fire warning bell, cut out, CUTOUT switch, fire warning bell CUTOUT switch, to complete, completed procedure, standby power, voltmeter, frequency, frequency meter, ammeter, DC ammeter, to discharge, value, a negative value, indication, to interrupt, power interruption, short circuit, battery start, APU bleed, ground air available, FLAP lever, emergency, equipment, emergency equipment, crash axe, escape rope, flight recorder, circuit breakers, interior / exterior inspection, oxygen, galley, brake pressure, parking brake, ignition, IGNITION SELECTOR switch, quantity, hazard, disconnect, manual, gear extension, access door, adjust, thrust, non–operating engine, rectifier, inverter, transformer, terminal, fuse, circuit breaker, to sound, to agree.

Ex. 114. Remember these abbreviations.

BAT

battery

LG

landing gear

DN

down

GRD

ground

DET

detector

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

65

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

STBY

standby

STBY PWR

standby power

IGN

ignition

CB

circuit breaker

Ex. 115. Translate these word combinations.

To permit safe application of electrical power; to accomplish the following procedure; to verify that the STANDBY PWR OFF light is extinguished; to verify that the green landing gear indicator lights are illuminated; if external power is needed; to verify that the GRD POWER AVAILABLE light is illuminated; to verify that the TRANSFER BUS OFF lights are extinguished; to alert ground personnel before the test is accomplished; if the FAULT light fails to illuminate; the inoperative fault monitoring system; to operate the APU; to verify that the fire warning bell sounds; to verify that the fire warning bell cancels; to push the Master FIRE WARN light; to stay illuminated; to check the EXTINGUISHER TEST switch; to release the TEST switch; to start APU and on bus; to verify that the APU MAINT light is extinguished; low oil pressure; to test wheel well fire warning system; to push fire warning BELL CUTOUT switch; electrical power down / up procedure; to assume the secure procedure is complete; if APU was operating; to delay approximately 2 minutes after the APU GEN OFF BUS light extinguishes before placing the BATTERY switch OFF; if APU generator is on–line; frequency meter; to check frequency meter for normal indication; to check DC ammeter for discharge indication: a negative value; to recover when power is interrupted for more than 2 seconds on the ground; battery start with APU bleed or ground air available; to set FLAP lever; to position the FLAP lever to agree with the flap position; bleed air source; to check emergency equipment; to check fire extinguisher; to close the guard of FLIGHT RECORDER switch; to check circuit breakers; to accomplish the interior and exterior inspection; except for items requiring electrical or hydraulic power; on the captain’s command; to set passenger signs; air conditioning panel; to

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

66

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

set parking brake; to start the engine using a ground air source; to minimize the hazard to ground personnel; to disconnect the external air; to start the engine using the engine crossbleed start procedure; OXYGEN switch activatation; to cause deployment of the passenger oxygen masks; manual gear extension access door; to ensure that the flight deck preparation procedure is complete; to accomplish BEFORE TAXI checklist, when cleared to start; to ensure that the area to the rear is clear; to advance thrust lever until bleed duct pressure indicates 30 PSI; to adjust thrust on both engines after starter cutout, as required; to calculate an input since power up; to revert to the last computed value; a tripped off CB.

Ex. 116. Decode these abbreviations and word combinations.

BATTERY switch, STANDBY POWER switch, STANDBY PWR OFF light, ALTERNATE FLAPS master switch, WINDSHIELD WIPER selector(s), ELECTRIC HYDRAULIC PUMPS switches, LANDING GEAR lever – DN; WEATHER RADAR – OFF, GRD, GRD POWER, GRD POWER switch, AVAILABLE light, GRD POWER switch – ON, SOURCE OFF lights, TRANSFER BUS OFF lights, APU, OVERHEAT DETECTOR switches – NORMAL, TEST switch – hold to FAULT / INOP, MASTER CAUTION lights, DET, DET annunciator, FAULT light, APU DET INOP light, hold to OVHT / FIRE, FIRE WARN lights, Master FIRE WARN light, the ENG 1 OVERHEAT and ENG 2 OVERHEAT lights, EXTINGUISHER TEST switch, APU GEN OFF BUS light, APU LOW OIL PRESSURE light, APU OVERSPEED light, OVHT / DET annunciator, AC–DC selectors, STBY, STBY PWR, AUX BAT, CDS display, FLAP lever, GALLEY power switch, EMERGENCY EXIT LIGHTS switch, PACK switches – AUTO or HIGH, ENGINE BLEED AIR switches – ON, ANTICOLLISION light switch, IGN, ON DC lights, FMC / CDU, GPS light, SERVICE INTERPHONE switch, REVERSER lights, CREW OXYGEN pressure indicator, FMC value, CB.

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

67

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

Ex. 117. Explain these terms.

e.g. Inverter – an electric device for changing direct current to alternating current.

External power, power supply source, bus, circuit breaker, wiring, electrical smoke, power interruption, battery start, landing gear lever, landing gear indicator lights, APU overspeed.

Ex. 118. Translate the text "Electrical Problem Developed on Super-Jumbo".

Самолет А-380 2007 года выпуска авиакомпании Emirates выполнял рейс из Дубая (ОАЭ) в Нью-Йорк (США) после четырнадцатичасовой задержки в аэропорту вылета, связанной с неисправностью одного из топливных насосов. Возникшая через три часа после вылета неисправность в электрической системе заставила экипаж принять решение о возвращении в Дубай. Неисправность электрики заключалась в отказе индивидуального освещения радио-, видеоаппаратуры в пассажирском салоне.

ENGINE. APU

Ex. 119. Practise saying these words.

Battery, battery start, bleed air, ground air, maintenance, documents, access, electric, hydraulic, pumps, guard, closed, knob, revert, reference, value, operating, crossbleed air, adjust, thrust, lever, advance, non-operating, valve, isolation, pack, switches, rear, warning, minimize, hazard, personnel, external, accomplish, source, alignment, preparation, extension, oxygen, pressure, reverser, activatation, cause, deployment, generator, ignition, chock, galley, power, extinguisher, electrical, hydraulic, escape rope, crash axe, vibration, surge, engine start-up / warm-up / runup, inlet guide vanes.

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

68

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

Ex.120. Translate these word combinations.

With APU BLEED or GROUND air available; maintenance documents; SYSTEM ACCESS switch; electric hydraulic pumps switches; BATTERY TEST; battery test switch; guard closed; to calculate an input; outer knob; computed value; to return to AUTO position; the last FMC computed value; to determine N1 setting for desired phase of flight; setting N1 bugs; to use normal start procedures with crossbleed air; bleed duct pressure; to adjust thrust on both engines, as required; after starter cutout; ISOLATION VALVE switch; PACK switches; ENGINE BLEED AIR switches; APU BLEED air switch; to minimize the hazard to ground personnel; engine crossbleed start procedure; to accomplish engine start; when cleared to start; starting with ground air source; AC electrical power available; to complete IRS alignment; to accomplish the CDU preflight procedure; manual gear extension access door; PASSENGER OXYGEN switch; CREW OXYGEN pressure indicator; SERVICE INTERPHONE switch; GPS light; GENERATOR switch; to accomplish engine start; IGNITION SELECT switch; ANTICOLLISION light switch; to chock the wheels; parking brake; air conditioning panel; GALLEY power switch; on the captain’s command; hold TEST switch to OVHT / FIRE; overheat and fire protection panel; to check EXTINGUISHER TEST switch; to check circuit breakers; flight recorder switch; escape rope; to check emergency equipment; FLAP lever; to put LANDING GEAR lever – DN; to set FLAP lever.

Ex. 121. Translate these sentences.

1. Advance thrust lever until bleed duct pressure indicates 30 PSI. 2. After starter cutout, adjust thrust on both engines, as required. 3. Use normal start procedures with crossbleed air. 4. Ensure bleed air supply for engine start. 5. Prior to using this procedure, ensure that the area to the rear is clear. 6. To minimize the hazard to ground personnel, the external air should be disconnected, and engine No. 2 started using the engine crossbleed start procedure. 7. Engine No. 1 must be started first. 8. Ensure that the flight deck preparation procedure is complete. 9. Verify that

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

69

 

Авиационный английский язык

Шавкунова Л. В.

(технические аспекты). Учебное пособие.

the PASS OXY ON light is extinguished. 10. Verify landing gear indicator lights illuminated. 11. Verify that the pressure meets dispatch requirements. 12. PASSENGER OXYGEN switch activatation causes deployment of the passenger oxygen masks. 13. Complete the preliminary preflight procedure – Captain or First Officer – by doing the following items. 14. If engine No. 1 was started using a ground air source, to minimize the hazard to ground personnel, the external air should be disconnected and engine No. 2 started. 15. Verify that the ON DC lights illuminate, then extinguish. 16. Only № 1, 2, and oil quantity are displayed until the EEC’s are powered. 17. The wheels should be chocked in case the brake pressure has bled down. 18. Hold TEST switch to FAULT / INOP position. 19. Accomplish the interior and exterior inspection if required, except for items requiring electrical or hydraulic power. 20. Position the FLAP lever to agree with the FLAPS position indicator. 21. Verify that the green landing gear indicator lights are illuminated. 22. Verify that the red landing gear indicator lights are extinguished.

Ex. 122. Think of antonyms.

Inlet – . . . . . . . . . .; revert to – . . . . . . . . . .; open – . . . . . . . . . .; operating engine – . . . . . . . . . .; rear – . . . . . . . . . .; up – . . . . . . . . . .; external – . . . . . . . . . .; engine shutdown – . . . . . . . . . .; hold switch – . . . . . . . . . .; preflight – . . . . . . . . . .; ON – . . . . . . . . . .; discharge – . . . . . . . . . .; except – . . . . . . . . . .; reverse thrust – . . . . . . . . . .; outboard – . . . . . . . . . ..

Ex. 123. Explain these terms.

Battery, battery start, engine crossbleed start procedure, thrust reverser, engine stall, engine run-up, engine anti-ice, engine flameout, tailpipe fire.

Ex. 124. Translate the text "Engine Failure".

Самолет Як-42 выполнял рейс из Москвы в Томск с 33 пассажирами на борту. После взлета при полете на высоте 700 метров произошло падение давления масла в двигателе № 1. Экипаж выключил этот двигатель и произвел возврат на аэродром вылета. Посадка прошла успешно.

© НИЛ НОТ НИО УВАУ ГА(и), 2012 г

70

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]