Ю.Я. Перепёлкин - История Древнего Египта
.pdfГлава 8. Новейшее царство
вания, Нахти-хуру-хбу (Нашт-хер-хбо, Нектанеб) запомнился египтянам как их последний туземный фараон, и египетское предание, наделив его почему-то чер тами волхва и волшебника, превратило его в отца победителя персов Александ ра Македонского. В таком обличье «Нектанив» был известен и древней Руси.
Покорив Египет, включив его вновь как наместничество в состав персидской державы, Артаксеркс III предусмотрительно срыл стены важнейших городов на случай новых восстаний. Он разграбил храмы, забрал много золота и серебра, изъял даже как истинный делец древние храмовые книги: царский любимец перс Багой продавал их потом обратно жрецам за хорошие деньги. Впрочем, многие из изъятых книг возвратились в Египет только после разгрома Александром пер сидской державы, когда его наместник в Египте, будущий его царь Птоломей I вернулся из храмов Верхнего и Нижнего Египта вместе с увезенными персами на Восток египетскими идолами и храмовой утварью.
Так завершилось примечательное шестидесятилетие независимости Египта, независимости, которую он отстаивал наперекор усилиям мировой державы вновь покорить его. Оно кончилось поражением Египта, но не столько из-за неодоли мой силы персов, сколько из-за нежелания египтян идти в ногу с веком. За эти шестьдесят лет Египет сменил три царских дома и до десятка властителей и тем не менее вышел победителем не менее как из пяти больших столкновений с объ единенными силами Ближнего Востока. Он пал, вероятно, потому, что его запоз далый хозяйственный и общественный строй туго поддавался перестройке соот ветственно требованиям международной обстановки. Очень жаль, что древнегре ческие писатели говорят об Египте, освободившемся на шестьдесят лет от персов, лишь под углом зрения своих греческих дел, а многочисленные современные еги петские памятники мало что сообщают о событиях общественной и государствен ной жизни. Это в сильнейшей мере затрудняет понимание загадочного государ ства времени последних трех царских домов, столь неустойчивого внутри и в то же время столь неприступного извне.
Загадочно и то, что произошло в Египте после разгрома его Арта ксерксом III. Всего одно короткое десятилетие отделяет падение Нахти-хуру- хбу (Нашт-хер-хбо) (в 343 г.) от прихода в Египет Александра Македонского (в 332 г.). И вот, в какие-то нам ближе неизвестные годы этого десятилетия только что поверженный, разоренный, ограбленный Египет, без стен вокруг го родов, без средств, без наемников нашел в себе силы воспрянуть, восстать и, пус кай ненадолго, но все-таки сбросить персидское иго. Это событие связано с именем фараона, чье имя условно читается как «Хабабаша». В этом царе все загадочно. Было даже высказано мнение, что царей с таким именем была два: один — в V веке во времена Артаксерскса I — Дария II, другой — в IV веке по времена Аратакссрксп III — Дария III. Загадочно и то, какого рода и плс-
461
Ю. Я. Перепёлкин. История Древнего Египта
мени мог быть царь с таким именем — имя это явно не египетское. Другое — престольное — имя, сопровождавшее его, тоже необычно. Вопреки многовеко вому фараоновскому обыкновению, в его составе нет имени солнца «Ри (Рэ)», а упомянуты одни только боги Мэмфи (Мэнфе, Мемфиса греков): «Подобие Туна, Избранник Птаха». Фараон Хабибиш, которого с придачею такого пре стольного имени, вспоминает в своей надписи македонский наместник Египта, будущий его царь Птолемей I, объезжал Низовье и осматривал каждое из ус тьев Нила, подлежавших укреплению в целях недопущения туда персидских кораблей. Во время этой поездки Хабибиш вернул богам города П-удо (Буто греков) в западном Низовье отнятую у них Ксерксом землю. Если этот фара он не одно лицо с тем, что царствовал после разгрома Египта Артаксерксом III, то его придется отнести ко времени больших восстаний против персов в сере дине V века, если только не к более поздним годам второй его половины. То, что где-то между 342 и 332 годами в Египте царствовал некий фараон Хаби биш, не подлежит сомнению. Имеется брачный договор верхнеегипетского про исхождения, помеченный 1-м годом царствования этого фараона, с именем сви детеля, значащимся и на деловом памятнике от 324 года. Известна также над пись от 2-го года царствования царя Хабибиша, повествующая о сооружении им каменного гроба для священного быка Хапи (Аписа греков) и напоминающая надписи Нахти-хуру-хбу (Нашт-хер-хбо, Нектанеба II). Этот Хабибиш, види мо, владел как Верхним, так и Нижним Египтом.
Так называемая «Демотическая хроника», не раз уже упоминавшийся нами свод предсказаний, составленный после завоевания Александром Египта при од ном из первых его македонских царей, образно описывая состояние страны вслед за покорением ее Артаксерксом III, говорит о реках, наполнившихся слезами, и наставшем безлюдье. Можно полагать, что подобные мрачные образы довольно точно отражали душевное состояние вновь порабощенного народа. Однако его господствующие слои, как ни горько и обидно им было вновь уступить первен ствующее положение пришлым завоевателям, и в этот раз, как в дни Камбиса, су мели, по крайней мере в лице отдельных своих представителей, найти общий язык с персами. И как тогда, персидский царь был и теперь не прочь пойти на сбли жение с египетской знатью.
В этом смысле очень поучительно жизнеописание князя XX верхнеегипет ской области Сам-тау-таф-нахти (Сам-тоу-теф-нашт), изложенное в виде бла годарственного обращения к своему покровителю Хри-шифу (Харшафэ), местно му богу города Хи-ни-нси (Ираклеополя греков), где княжил рассказчик:
«Повелитель, князь, казнохранитель государя, друг (царя) единствен ный, слуга божий (т. е. жрец) Хуру (Хора), владыки (города) Хбнв, слуга божий богов XVI верхнеегипетской области, слуга божий Сам-тау (Сам-тоу,
462
Глава 8. Новейшее царство
бога города) Йт-xxe, бога моего, начальника округа моего, распорядитель
(жрецов) чистителей (богини Мэмфи) Сахми в земле до края ее (т. е. во всем Египте) Сам-тау-таф-нахти (Сам-тоу-теф-нашт), сын владыки, слуги бо жьего Амун-Ри (Амона-Рэ), владыки (города) Пр-т , Джи-сам-тау-ф-анхи
(Дже-сам-тоу-ф-онх), сотворенный (т. е. рожденный) влады[чицей] дома Анхи (Онх), сказывает он:
О, владыка богов Хри-шиф (Харшафэ), царь обеих земель (т. е. Верхне го и Нижнего Египта), властитель прибрежий, восходящий, освещающий землю! Око его это — солнечный круг, (другое) око его это — луна, про явление его это — свет. Выходит северный ветер из носа его, чтобы живо творить вещь всякую (т. е. всё). Я — слуга твой, сердце (мое) на воде тво ей (т. е. предано тебе). Наполнял я сердце (мое) тобою. Не являю (т. е. не взращиваю) я (другого) города, кроме города твоего. Не перестаю выстав лять славу его (на вид) лицу всякому. Сердце (мое) ликует в доме твоем повседневно. Сотворил ты мне добра против них в тысячу тысяч раз. Рас ширил ты шаг мой в (?) доме царевом (т. е. дал вольно ходить там). Сердце бога доброго (т. е. фараона) довольно было сказанным мною. Отличил ты меня пред тысячью тысяч, когда обратил ты спину твою к Египту. Вло жил ты любовь мою (т. е. ко мне) в сердце властителя Северо-восточных
(т. е. азиатских) стран. Друзья его (т. е. придворные) молили бога за меня
(т. е. были благодарны мне). Дал он мне должность распорядителя (жре цов) чистителей Сахми вместо брата матери моей распорядителя (жре цов) Сахми Верхнего и Нижнего Египта Нахти-хнба. Защитил ты меня в бою со греками, когда отразил ты Северо-восточные (т. е. азиатские) стра ны. Убили они тысячу тысяч рядом со мной, без того, чтобы оказался под нявший руку свою на меня. Видел (я) тебя во сне затем. Величество твое сказало мне: иСтупай-ка ты в Хи-ни-нси (Хнэс). Вот, (я) с тобою". Про шел я нагорья (т. е. чужеземные страны), будучи один, переплыл я Зелень Великую (т. е. Средиземное море). Не страшился я (потому что) не престу пил (я) сказанного тобою. Пристал я к Хи-ни-нси (Хнэсу) без (того, чтобы) отняли (хотя бы) волос с головы моей. Начало с тобою (оказалось) чем-то добрым, сделал праздничным ты (также) конец. Дал ты мне век высокий (Т. е. долгий) в сладости сердечной».
Это любопытное полуславословие-полужизнеописание стоило привести пол ностью — настолько оно знаменательно (конец надписи содержит уже обраще ние не к Хри-шифу (Харшафэ), а ко жрецам). Сочинитель надписи, который в заключительных ее строках называет себя «тем, кто в чести у области (сво ей)», печется только о своем городе, и эта узкоместная привязанность проступает у Сам-тау-таф-нахти (Сгм-тоу-теф-нашта) еще резче, чем у Уджи-хур-рисни
463
Ю. Я. Перепёлкин. История Древнего Египта
(Удж-хер-рисне): исключительность здесь не просто чувствуется, а прямо выска зана всеми словами. Сын жреца, как и Уджи-хур-рисни (Удж-хер-рисне), князь и сам совмещал несколько жреческих должностей, притом даже в разных мест ностях — совсем как то бывало и накануне нашествия Камбиса. Если Уджи- хур-рисни (Удж-хер-рисне) пребывал одно время на чужбине в качестве личного врача «царя царей», то Сам-тау-таф-нахти (Сам-тоу-теф-нашт) заручился не только любовью персидского царя, но и благодарностью его придворных, не толь ко получил от него должность своего дяди, но и участвовал на стороне персов в ро ковой для них войне с Александром. Таким образом, положение дел после раз грома Египта персами в 525 и в 343 годах было довольно-таки сходным. Пове дение египетских вельмож и персидских царей относительно друг друга тогда и теперь имело много общего. Те и другие, по меньшей мере иногда, находили об щий язык. Египетские восстания и более чем полувековая независимость как будто бы мало что тут изменили, так что кое в чем Сам-тау-таф-нахти (Сам-тоу- теф-нашт) сильно напоминал Уджи-хур-рисни (Удж-хер-рисне). Но египетско му приближенному Дария III повезло больше, чем его предшественнику при дво ре Дария I. Сам-ту-таф-нахти видел гибель персидской державы. Благополуч но вернувшись с войны с Александром, он дождался в своем княжестве прихода в Египет «освободителей».
Греки нашли Египет в какой-то степени подготовленным к их приходу, всту пили на почву, не совсем им чуждую.
Мы видели, что первое, более чем столетнее владычество персов в Египте внесло не так уж много нового в жизнь страны. Несколько оживилось денежное обращение, но только именно несколько. Распространились чеканные деньги, но египтяне не видели особой разницы между ними и простыми слитками серебра. Персы соединили Нии (Нэ) с Красным морем, но от этого было больше проку им самим, чем египтянам. Кое-кто из персидских должностных лиц в Египте стал чтить тамошних богов, а то даже принимал добавочное египетское имя. Однако египтяне у себя на родине были туги на заимствование имен и богов у поработи телей. На изображениях на стенах гробницы Па-т-усири (Пе-т-усире) в Хмуну (Шмуне, Ермуполе греков), отделанной на рубеже персидской и греческо-ма- кедонской поры, иной предмет обстановки носит явные следы воздействия персид ского искусства, но это — единичные случаи. Впрочем, известно египетское из ваяние еще современника Ах-маси (Ах-мосе) II (Амасиса греков) в одежде персидского покроя. Ни первое длительное владычество персов, ни тем более кратковременное второе не внесли существенных изменений в общественный уклад позднего Египта, но они оставили глубокий след в сознании египетского народа. Именно с этого времени развилось и окрепло в Египте представление о злой силе, противоборствующей людям, олицетворенной в Суте (Сэте), давнем
464
Глава S. Новейшее царство
покровителе иноземцев, враге благодетельного Усири (Усире, Осириса греков). Согласно греческому писателю Динону, египтяне называли злого завоевателя Ар таксеркса III «ослом», иными словами — «чертом», поскольку в позднее время баснословного священного зверя — представителя Суты (Сэта) принимали за осла. Тот же писатель добавляет, что, прослышав о таком прозвище, персидский царь якобы убил, зажарил и съел их священного быка Хапи (Аписа), сказав, что этот осел съест их быка. Другой же греческий писатель, Элиан, присовокупляет, что вместо Хапи (Аписа) царь будто бы приказал чтить осла. В эти поздние века Сута (Сэт) становится предметом ненависти и преследования. Его изображения истребляют, имя на памятниках изглаживают, письмена в виде животных, почему-либо прини мавшихся за Суту (Сэта), пишут с вонзенными в них ножами. Множатся памятни ки, призванные волшебно отражать зло. Возможно, представление о злой силе вы работалось у египтян не без воздействия персидских воззрений, противопоставляв ших доброму мировому началу злое. Но только в таком случае злым началом в гла зах египтян персы оказались бы сами, ну а ждать обильных заимствований у пред ставителей зла уж никак не приходилось. Какое-то количество персов осталось в Египте и после его завоевания Александром. Потомки персов составили даже особую прослойку в населении птолемеевского (эллинистического) Египта. Но о каком-либо влиянии их на египетское население, ничего как будто бы не слышно.
Напротив, связи Египта с греческим миром за время персидского владыче ства и при последних фараонах заметно окрепли, расширились и углубились. Со времени XXVI царского дома греческий город Навкратис в Нижнем Египте был средоточием железообрабатывающей промышленности и поставщиком привоз ных греческих товаров. Еще в V веке в деньгах «ионян», т. е. греков, произво дили расчеты даже далеко на юге страны. В середине того же века Иродот («Геродот») толковал о греческих торговцах, скупавших у египтян бычьи головы. Клады греческих денег были найдены в разных местах Низовья. На египетских изображениях V — IV веков можно проследить воздействие на одежду греческих нарядов. Такое же впечатление оставляют и прически женщин на изображениях в гробнице Чи-нуфе. Впрочем, на них греческим кажется и иной, вполне египет ский женский наряд, будучи представлен не столько по-египетски, сколько погречески. Не следует, конечно, и переоценивать воздействие греческого искусст ва на тогдашнее египетское. Так, усматривать что-то греческое в изумительно точных, в смысле верности природе, хотя и изваянных из твердого камня, бритых жреческих головах нет никаких оснований. Ведь сами греки в те времена не стре мились к такой точности в передаче подлинника. Греческое предание приписы вало множеству знаменитых эллинов — философам, писателям, ученым, в частно сти жившим в VI—IV веках, поездки в древнюю страну мудрости, — только, к сожалению, далеко не всегда можно положиться на такого рода утверждения.
465
Ю. Я. Перепёлкин. История Древнего Египта
Однако совершенство произведений позднеегипетского ремесла, несомненно, вы зывало восхищение у древних греков.
Сближение египтян с греками происходило не только в условиях мирной жизни. Если при XXVI царском доме взаимоотношения местного воинства с греческими наемниками фараона больше походили на соперничество, чем на дружбу, то в годы совместной борьбы египтян и греков с персами в середине V века между ними не могло не выработаться некое братство по оружию. Еще в середине IV века греческий вития Исократ торжествовал по поводу провала первого нашествия Артаксеркса III на Египет. То видное место, которое в сере дине V века Иродот («Геродот») отвел Египту в своем знаменитом труде, объяс няется, вероятно, не одной лишь диковинностью древней страны на Ниле, но так же тем пристальным вниманием, с которым греческий мир следил тогда за воз можным, а то и действительным союзником в борьбе с персидской державой. Недаром Иродот («Геродот») отнесся с особым вниманием к египетскому воин ству, описал с такой подробностью его расположение по областям, отметил раз меры наделов и преемственность воинской выучки.
Египтяне встретили Александра как избавителя от персов. Жрецы провоз гласили победителя сыном Амуну (Амуна), т. е. египетским царем. Время дол жно было показать, кем на деле оказались македонцы и греки для верхов и для народов «освобожденного» Египта.