Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Кожина М.Н. Стилистический энциклопедический словарь

.pdf
Скачиваний:
3005
Добавлен:
18.03.2016
Размер:
3.43 Mб
Скачать

51

Диалогичность речи

 

 

ский); Согласно этому пониманию... главные его признаки, выделенные Келером, должны быть соотнесены друг с другом в обратном порядке. Не факт переноса найденного решения следует объяснять... но, наоборот, ход экспериментальной задачи нужно понять как результат... (А.Н. Леонтьев).

Диалог-унисон и диалог-спор, как правило, характеризуются явной оценочностью, степень выраженности которой в тексте и сопровождающая ее экспрессия (эмотивность) возрастают от первого ко второму. Замечено, что именно отрицательная оценка более экспрессивна и связана с воздействием на адресата. А.Р. Балаян выделяет диалог по степени модальной насыщенности (модальный диалог), в частности полемику, и диктальный — выяснение, уточнение каких-либо фактов.

II. В о п р о с о - о т в е т н ы й к о м п л е к с (ВОК) весьма характерен для науч. текстов, особенно для работ теоретического характера, посвященных дискуссионным проблемам и нередко реализуемым в «полемическом ключе». Однако ВОК используется и в учебной литературе, преимущественно для активизации внимания читателя. ВОК в научных текстах встречается чаще всего во фрагментах, содержащих концептуально особенно значимую информацию, а также при рассуждениях, размышлениях. Примеры: Не теряется ли идеальный характер сознания…? Перестает ли она быть идеальной копией…? Конечно, нет(А.П. Шептулин).

Вводимые односоставными и личными конструкциями, ВОК предвосхищают реакцию читателя; см., напр.: «Что же, — спросит читатель, —

язык в процессе функционирования приостанавливается в своем развитии?» Получается, будто язык развивается вне процесса своего же функционирования (Будагов).

Вопросо-ответный комплекс — это структурно-семантическое единство, состоящее минимально из двух предложений. Наиболее типичны для научных текстов вопросы в ходе решения творческих задач, в процессе анализа проблемы и принятия решений в альтернативных эпистемических ситуациях, т.е. при рассуждении. Весьма активны они при формулировании гипотезы и нового знания — авторской научной концепции (проблемные вопросы). В текстах теоретического характера они связаны с экспликацией таких фаз познавательной деятельности ученого, как проблемная ситуация, идея, гипотеза, а также доказательство гипотезы, особенно при наличии «конкурирующих гипотез» и их анализа.

ВОК реализуется как проблемные вопросы, исходящие от автора (и в то же время как предполагаемый вопрос читателя), на которые отвечает сам автор (риторический вопрос), для выражения автодиалогичности, напр.: Рождается вопрос: откуда же взялось это тепло? …какое же

это состояние энергии… Для того, чтобы выяснить это,мы должны взглянуть на химические явления (Тимирязев); Если понимание настолько всеобще, то насколько же оно специфично…? Не является ли оно бессодержательным…? Где и как существует… знание? В пятнах типографской краски… в звуковых колебаниях? И да и нет (Гусев); Допустим, что синтаксис отдельного языка — понятие достаточно определенное, тогда как же следует толковать синтаксис ряда родственных языков? Как расширяются

Диалогичность речи

52

 

 

границы синтаксиса ряда родственных языков? Дело в том, что синтаксис двух родственных языков... (Будагов); Возникает вопрос о том, как же богатство языка сочетается с его «экономией»? Ответ на этот вопрос потребует рассмотрения хотя бы небольшого материала (Будагов).

III. Еще один цикл: П о б у ж д е н и е — о т в е т н а я р е а к ц и я. Этот цикл в письменно-научной речи предстает прежде всего как активизация внимания читателя, напр.: Рассмотрим, как С.Д. Кацнельсон преодолевает возникшее теоретическое затруднение. Ученый признает, что… (Головин). Пусть в любой Е-окрестности содержится бесконечно много элементов. Рассмотрим совокупность…(Ильин). Здесь автор, обратившись к читателям, рассматривает проблему как бы на фоне их активизированного внимания. Побуждение обнаруживается в научных текстах рассуждающего характера, при допущениях в доказательстве: Теперь докажем

теорему. Будем считать, что…Введем граничные условия…Проинтегрируем уравнения…(Лебедев) или для выражения рекомендаций: Теперь

следует перевести на какие-нибудь меры, например, на граммы и рассуждать так… (Реформатский).

Прямое обращение к читателю может использоваться для передачи особого фрагмента — п е р е х о д а к н о в о й т е м е, выделяемого некоторыми лингвистами как семантико-структурный вариант диалогичности (или разновидность диалога): Обратимся к другим аспектам… различий (Бондарко); Посмотрим теперь на противоположение лексики и грамматики с другой стороны… (Щерба).

В целом в письменном научном тексте, по сравнению с устным диалогом, сила «иллокутивного вынуждения» ослаблена, так как тип запроса информации носит мыслительный характер» (Л.В. Красильникова, 1995). Важно, что диалог смысловых позиций, мнений реализует динамику текстообразования и предстает как весьма существенный стилистикотекстовой признак научной речи. Это подтверждает мысль о целесообразности отнесения диалогичности к текстовым категориям (см.), см. также: Категория диалогичности (функциональная семантико-стилисти- ческая).

Лит.: Р у б и н ш т е й н С.Л. Основы общей психологии. — М., 1940; В и н о - к у р Г.О. Избранные работы по русскому языку. — М., 1959; С о л о в ь е - в а А.К. О некоторых общих вопросах диалога. — ВЯ. — 1965. — № 6; А р у т ю н о в а Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и «поче- му»-реплики в русском языке. — ФН. — 1970. — № 3; Е е ж е: Фактор адресата. — Изв. АН СССР. — Сер. лит. и языка. — 1981. — № 4; Б а л а я н А.Р. К проблеме функционально-стилистического изучения диалога. — Изв. АН СССР. — Сер. лит. и языка. — 1970. — № 3; Е е ж е: Еще один монолог о диалоге (и полилоге). — РЯЗР. — 1981. — № 4; Б а х т и н М.М. Проблемы поэтики Достоевского. — М., 1972; Е г о ж е: Эстетика словесного творчества. — М., 1979; Е г о ж е: Автор и герой. — М., 2000; Г е л ь г а р д т Р.Р. Рассуждение о монологах и диалогах: Сб. докл. и сообщений лингв. общества. 2. — Калинин, 1971. Вып.1; Б и б л е р В.С. Мышление как творчество (Введение в логику мысленного диалога). — М., 1975; В а л ю с и н с к а я З.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов. Синтаксис текста. — М., 1979; К о ж и н а М.Н. Диалогичность письменной научной речи как проявление социальной сущно-

53

Дискурс

 

 

сти языка // Методика и лингвистика. — М., 1981; Е е

ж е: О диалогич-

ности письменной научной речи. — Пермь, 1986; С о к о л о в А.Н. Проблемы научной дискуссии (логико-гносеологический анализ). — Л., 1980; Л о м о в В.Ф. Проблема общения в психологии (вместо введения) // Проблемы общения в психологии. — М., 1981; К у ч и н с к и й Г.М. Мышление и диалог. — Минск, 1983; А м в р о с о в а С.В. Языковые средства полифонии в худож. тексте (на материале английских романов ХХ века): Дис. канд. филол. наук. — М., 1984; С л а в г о р о д с к а я Л.В. Научный диалог. — Л., 1986; К р а с а в ц е в а Н.А. Выражение диалогичности в письменной научной речи (на материале английского языка): Дис. канд. филол. наук. — Пермь, 1987; К а р п е н к о Е.П. Внутренний диалог в лирической поэзии ХХ века: Автореф. канд. филол. наук. — М., 1991; Ч е п к и н а Э.В. Внутритекстовые автор и адресат газетного текста: Автореф. канд. филол.наук. — Екатеринбург, 1993; Д у с к а е в а Л.Р. Изменения форм выражения диалогичности в газетно-публиц. текстах нач. 1990-х гг. (по сравнению с текстами нач. 80-х гг.) // Разновидности текста в функционально-стилевом аспекте. — Пермь, 1994; Е е ж е: Диалогичность газетных текстов 1981—1991 гг.: Дис. канд. филол. наук. — Пермь, 1995; Е е ж е: Функц.-стилистическая категория диалогичности в газет- но-публиц. текстах // Публицистика и информация в совр. обществе. — М., 2000; К р а с и л ь н и к о в а Л.В. Диалогическая структура научного дискурса в жанре научной рецензии: Автореф. дис…. канд. филол. наук. — М., 1995; Б о р и с о в а И.Н. Русский разговорный диалог (структура и динамика). — Екатеринбург, 2001.

Л.Р. Дускаева

ДИСКУРС — (нем. Diskurs, франц. discours, англ. discourse) — многозначный термин-понятие, используемый в лингвистических, литературоведческих, философских, психологических, исторических исследованиях. При определении Д. в современной лингвистике существенное значение имеет научная традиция, различные сложившиеся параллельно друг с другом национальные научные школы дискурсивного анализа.

Понятие Д. активно используется в западноевропейской лингвистике с середины 1970-х гг. Первоначальное значение слова Д. «разумное размышление» (от лат. discursus) после определенного переосмысления трансформировалось в значение «диалог». Под влиянием структуралистской американской и британской лингвистики в этот период активно развивается теория разговорной речи (discourse analysis), направленная прежде всего на анализ устной «живой» речи, при этом Д. отождествляется с диалогом. В дальнейшем британо-американская лингвистическая традиция развивает анализ Д. как анализ связной речи (connected speech) в устной и письменной форме, сосредоточенный на интеракциональном взаимодействии отправителя и получателя сообщения.

Важной составляющей теории Д. является когнитивно-ориентиро- ванный анализ, обращенный к ментальным структурам, механизмам, стратегиям и операциональным установкам, релевантным при порождении и восприятии высказыванияђ/ђтекста. В связи с этим активно разрабатывается теория фреймов. Когнитивно-прагматический подход в понимании связности Д. развивается школой Т. ван Дейка.

Дискурс

54

 

 

Вотечественной лингвистике круг вопросов, составляющих предмет исследования в Д., традиционно рассматривался в связи с проблемами речевой деятельности и в целом при изучении экстралингвистических факторов, «сплетенных» с лингвистическими, на различном функцио- нально-стилевом и текстовом материале.

Развитие представлений о Д. поставило его в соотношение с категорией «текст» и ввело в систему понятий, методов и принципов лингвистики текста (см.). Д. обозначает конкретное коммуникативное событие, фиксируемое в письменных текстах или устной речи, осуществляемое в определенном когнитивно и типологически обусловленном коммуникативном пространстве. Это означает, с одной стороны, что прототипический характер коммуникативных процессов обнаруживается в соотнесенности с той или иной инвариантной моделью текстопорождения и восприятия: текст существует как представитель определенного типа текста. С другой стороны, коммуникативно-речевая деятельность и продукты этой деятельности — тексты — соотносятся с соответствующей ментальной сферой, сосредоточивающей в себе определенные знания. Д. в одном из его возможных пониманий обозначает текст в неразрывной связи с ситуативным контекстом, определяющим все то, что существенно для порождения данного высказыванияђ/ђтекста,

всвязи с системой коммуникативно-прагматических и когнитивных целеустановок автора, взаимодействующего с адресатом. В этом смысле Д. характеризует коммуникативный процесс, приводящий к образованию определенной структуры-текста. Становится очевидным разделение понятий «текст» и «дискурс» и задач традиционного текстового анализа и анализа Д. Если анализ текста направлен в первую очередь на внутренние — внутритекстовые — отношения высказываний между собой, их пропозициональную и иллокутивную структуру, взаимоотношения текстового целого и его частей, то анализ дискурса характеризует внешние по отношению к тексту особенности коммуникативного процесса. Дискурсивный анализ сконцентрирован на степени и характере влияния различных факторов коммуникативно-речевой деятельности, как непосредственного ситуативного контекста, так и более широкого экстралингвистического фона на формирование языковых закономерностей конкретного произведения. В этом случае значение термина Д. близко пониманию его в русской стилистике как текста, изучаемого в коммуникативно-деятельностном функц.-стилистическом аспекте.

Взависимости от исследовательской традиции в теоретической разработке принципов дискурсивного анализа вносятся различные акценты в понимание того, какие именно составляющие экстралингвистического контекста в большей степени имеют дискурсообразующий характер. В герма- но-австрийской школе дискурсивного анализа (У. Маас, З. Егер, Ю. Линк, Ю. Хабермас, Р. Водак), развившейся на основе концепции Д. французского историка, социолога, языковеда М. Фуко, Д. рассматривается как языковое выражение (языковой коррелят) определенной общественной практики, упорядоченное и систематизированное особым образом использование языка, за которым стоит идеологически и исторически

55

Доминанта функционального стиля

 

 

обусловленная ментальность. Каждый текст как часть соответствующей дискурсивной формации квалифицируется как социальное высказывание, как отражение надындивидуальной, коллективной («серийной», по У. Маасу, 1984) речевой практики. Дискурсивный анализ рассматривается как средство социально-исторической и идеологической реконструкции «духа времени», проникновения в глубинную структуру текста, его смысл.

Идея дискурсивной формации лежит в основе понимания Д. как интегративной совокупности текстов, связанных семантическими (со- держательно-тематическими) отношениями и/или объединенных в коммуникативном и функционально-целевом отношении. В этом смысле дискурсообразующими характеристиками, т.е. критериями отбора текстов, берущихся в качестве эмпирической основы изучения дискурса того или иного типа, выступают сферы человеческой коммуникации и практики, области знания, типологии текста и др. (ср.: научный Д.; медицинский Д.; Д. функциональной стилистики; Д. фашизма; Д. средств массовой информации).

Д. как лингвистическая категория определяет особую исследовательскую стратегию, предполагающую макросемантический и одновременно глубинно-семантический анализ текста, направленную на выявление эпистемических предпосылок и условий порождения высказыванийђ/ђтекстов, обусловивших определенные в данной коммуникативно-прагма- тической и социально-исторической ситуации формы, структуры, языковые единицы или иные текстовые характеристики.

Лит.: В а н Д е й к Т. Язык, познание, коммуникация, пер. с англ. — М., 1989; Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце ХХ века // Язык и наука конца ХХ века. — М., 1995; С т е п а н о в Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца ХХ в. — М., 1995; Р е в з и н а О.Г. Язык и дискурс. — Вестник Моск. ун-та. — Сер. 9. — 1999. — № 1; А р х и п о в И.К. «Знак-пред- мет» и знак-ситуация: текст и дискурс // Текст и дискурс. — СПб., 2001; Ч е р н я в с к а я В.Е. Дискурс как объект лингвистических исследований // Текст и дискурс. — СПб., 2001; H a r r i s Z. Discourse analysis, Language, 28, 1952; F o u c a u l t M. L’archeologie du savoir. — Paris, 1969; Е г о ж е: L’ordre du discourse. — Paris, 1972; W u n d e r l i c h D. Entwicklungen der Diskursanalyse // Studien zur Sprechakttheorie. — Frankfurt/M., 1976; M a a s U. Als der Geist der Gemeinschaft eine Sprache fand. Sprache im Nationalsozialismus. — Opladen, 1984; S e r i o t P. Analyse du discours politique sovietique. — Paris, 1985; v a n D i j k T. Handbook of discourse analysis, 4 Bde. — Orlando, 1985; M a l d i d i e r D. Analyse de discours — nouveaux parcours. Hommage а Michel Pкcheux. Langage 81. — Paris, 1986; F o h r m a n n J., M ь l l e r H. Diskurstheorien und Literaturwissenschaft. — Frankfurt/M., 1988; W o d a k R.

Language, Ideology

and Power. — Amsterdam, 1989; Е е ж е: Disorders of

Discourse. — New

York, 1996; J д g e r S. Kritische Diskursanalyse. Eine

Einfьhrung. — Duisburg, 1993; M i l l s S. Discourse. The New York critical idiom. — London & N.Y., 1997.

В.Е. Чернявская

ДОКАЗАТЕЛЬСТВО — см. Аргументативный тип речи: доказательство.

ДОМИНАНТА ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СТИЛЯ — см. Конструктивный принцип функционального стиля.

56

Ж

ЖАНР (ЛИТЕРАТУРНЫЙ) — исторически складывающийся и развивающийся тип лит. произведения (художественного, публицистического, научного и др.), напр., роман, монография, репортаж и т.д. Традиционно под лит. жанрами понимаются главным образом типы худож. произведений, хотя каждая эпоха обладает своей системой жанров в каждой из сфер духовной деятельности и общения. О необходимости выработки единой методологии исследования разнородных типов высказываний (текстов) писал М.М. Бахтин, эксплицировавший понятие речевого жанра (см.). Вопрос о соотношении речевых и лит. жанров остается нерешенным. Наиболее аргументированной представляется точка зрения, согласно которой понятие речевого жанра является родовым по отношению к понятию Л. ж., обозначающему не все реально существующие жанры, но лишь те из них, которые исторически признаны таковыми.

Л.ж. обладает комплексом устойчивых свойств, причем эти свойства могут характеризовать самые разные стороны произведения — его объем, пафос, тематику, систему рифм, активность вымысла и т.д. Среди Л. ж. есть такие, которые бытуют на протяжении всей истории духовной культуры (напр. басня); другие же существуют лишь в определенные эпохи. Признаки жанра эволюционируют: нередко одни и те же жанровые названия в разные периоды литературного развития выражают разные понятия, так как соотнесены с различными типами текстов (ср., напр., понятие оды во времена Ломоносова и в первой трети XIX в.).

Л.ж. имеют как внешний, формальный, так и внутренний, содержательный план. Жанровая форма теснейшим образом связана с жанровым содержанием — с тематикой произведений и с особенностями осмысления автором-художником (публицистом, ученым) определенных сторон мира.

Жанровые формы могут быть готовыми, завершенными, жесткими или же гибкими, открытыми модификациям и обновлениям. Канонические жанры, регламентируемые нормативными поэтиками, особенно характерны для худож. литературы от античности до XVI—XVIII вв. В дальнейшем организация Л. ж. утрачивает каноничесую строгость, и они предоставляют автору широкие возможности для проявления его индивидуальной творческой манеры.

57

Жанры научной литературы

 

 

Л.ж. определяют стилевые особенности речи. Эта зависимость явно прослеживается в таких, напр., жанрах, как басня, фельетон, анекдот.

В системе Л. ж. каждой эпохи одни жанры становятся наиболее авторитетными (например, социально-психологические романы и повести в рус. литературе XIX в.), другие, напротив, утрачивают былое лидирующее положение, отходят на второй план или исчезают.

Л.ж. обеспечивают преемственность культурной жизни. По словам

М.М.Бахтина, жанр — «представитель творческой памяти в процессе литературного развития». На каждом новом этапе литературного процесса и в каждом индивидуальном произведении жанр возрождается и вместе с тем приобретает новые черты.

Лит.: Б а х т и н М.М. Проблемы поэтики Достоевского. — М., 1972; Е г о ж е: Эпос и роман // Вопросы литературы и эстетики. — М., 1975; П о с п е - л о в Г.Н. Проблемы исторического развития литературы. — М., 1972; Л и х а ч е в Д.С. Поэтика древнерусской литературы. — М., 1979; Ч е р - н е ц Л.В. Литературные жанры. — М., 1982; А в е р и н ц е в С.С. Жанр как абстракция и жанр как реальность: диалектика замкнутости и разомкнутости // Риторика и истоки европейской литературной традиции. — М., 1996; К о ж и н а М.Н. Стиль и жанр: их вариативность, историческая изменчивость и соотношение, «Stylistyka-VIII». — Opole, 1999; К р ы - л о в а О.А., С о Ы н Ё н. Понятие жанра: принципы выделения и изучения жанров речи // Лингводидактический поиск на рубеже веков. — М., 2000; Х а л и з е в В.Е. Теория литературы. — М., 2000. См. также лит. к ст. Речевой жанр, Жанры научной литературы.

В.А. Салимовский

ЖАНР (РЕЧЕВОЙ) — см. Речевой жанр.

ЖАНРЫ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ — исторически сложившиеся устойчивые типы произведений науч. литературы, обладающие функцио- нально-стилевой спецификой и стереотипной композиционно-смысло- вой структурой.

Науч. стиль речи реализуется в к р у п н ы х и м а л ы х Ж.н.л. К первым относятся монография (индивидуальная и коллективная), диссертация, энциклопедия, словарь, справочник, учебник, учебное пособие; ко вторым — статья в периодическом или непериодическом издании, реферат, аннотация, тезисы, обзор, рецензия, хроника и др. Малые Ж.н.л. выделяются не только по количественному признаку. Обычно они не обладают отдельностью: статьи, рецензии, хроники, рефераты помещаются в журналах и сборниках. В крупных Ж.н.л., напр. в учебнике, соседние части подчинены целому, даже при разном авторстве, т.е. связаны как логико-смысловой, так и внешней линейной связью.

Известны различные классификации Ж.н.л. В зависимости о т

с т е -

п е н и о б о б щ е н и я науч. сведений выделяются п е р в и ч н ы е

науч.

произведения и в т о р и ч н ы е. Целевое назначение п е р в и ч н ы х

Ж.н.л.

состоит в изложении первичных науч. сведений, получаемых в процессе исследований. В отличие от них, в т о р и ч н ы е науч. произведения информируют только о конечных результатах исследований, полученных в

Жанры научной литературы

58

 

 

процессе аналитико-синтетической переработки первичных науч. текстов. Каждый из данных типов текста реализуется в соответствующей системе Ж.н.л., которые объективируют конкретные коммуникативно-прагма- тические функции в рамках общей функции науч. стиля — объяснения явлений природы и социальной жизни: с о б с т в е н н о н а у ч н ы й (академический) тип реализуется в монографиях, статьях, диссертациях, тезисах, докладах, сообщениях, выступлениях, научно-технических отчетах и т.п.; и н ф о р м а ц и о н н о - р е ф е р а т и в н ы й — в рефератах, обзорах, аннотациях, резюме; с п р а в о ч н о - э н ц и к л о п е д и ч е с к и й — в энциклопедиях, словарях, справочниках; н а у ч н о - о ц е н о ч н ы й — в рецензиях, отзывах, экспертных заключениях, полемических выступлениях, дискуссиях; н а у ч н о - у ч е б н ы й — в учебниках, учебных пособиях, курсах лекций; н а у ч н о - м е т о д и ч е с к и й (инструктивный) — в методических пособиях, программах, рекомендациях, инструкциях; н а у ч н о - д е л о в о й — в патентах, авторских свидетельствах, описаниях изобретений, стандартах, технических условиях, спецификациях, рекламациях (Брандес М.П., 1983; Ванников Ю.В., 1984; Троянская Е.С., 1989 и др.).

В зависимости от композиционно-смысловой организации Ж.н.л. подразделяются на Ж.н.л. с «открытой», «свободной», «мягкой» структурой — статьи, монографии, рецензии, тезисы и нек. др. и Ж.н.л. с жестко фиксированной структурой — патенты, авторские заявки, стандарты и др.; промежуточные формы — рефераты (в том числе авторефераты диссертаций), аннотации.

Е.С. Троянская вводит полевое представление жанровой структуры науч. стиля, выделяя в нем три зоны: я д е р н у ю, п е р и ф е р и й н у ю и п о г р а н и ч н у ю, подчеркивая при этом, что «отнесение жанров к различным зонам науч. стиля носит весьма неоднозначный характер» (Троянская Е.С., 1989, с. 91). Я д е р н у ю з о н у образуют ведущие жанровые разновидности, репрезентирующие новое науч. знание, — собственно науч. статья, монография, диссертация, научно-технический отчет, тезисы, в которых находит свое наиболее яркое выражение стандарт стиля. К п е р и ф е р и й н о й области относятся жанровые разновидности, в которых лингвостилистические характеристики, присущие науч. стилю в целом, выражены в меньшей степени, — реферат, аннотация, справочники, рецензия, отзыв, курс лекций, инструкция и др. П о г р а н и ч - н у ю зону составляют Ж.н.л., представляющие собой межжанровые образования (напр., рецензия-рекомендация) и межстилевые Ж.н.л. (рекламная статья, научно-публицистическая статья, комментарий в науч. и публиц. стилях и др.). Пограничная область неоднородна, ей свойственны контрастные лингвостилистические характеристики, идущие от различных стилей. Например, патент, стандарт, договор, акт, заявка и т.д. всегда репрезентируют пограничную зону, сближающуюся с науч. произведениями оф.-дел. стиля. Чем дальше Ж.н.л. от ядра, тем слабее его стилевая выраженность. Кроме того, чем меньшее место в общем объеме публикаций занимает та или иная жанровая разновидность, тем меньше она влияет на языковые особенности Ж.н.л. в целом. На самом краю

59 Жанры научной литературы

пограничной области располагается научно-популярная и научно-пуб- лицистическая литература.

Ниже приводится общая характеристика некоторых из названных

Ж.н. л.

Мо н о г р а ф и я — науч. труд, посвященный многоаспектному рассмотрению и решению актуальной проблемы, обладающий новизной теоретического или эмпирического содержания, единством науч. подхода, смысловой завершенностью, сложной композиционной структурой.

М. характеризуется м н о г о а с п е к т н ы м с о д е р ж а н и е м, включающим формулировку проблемы и/или постановку задачи; определение и дифференциацию понятий с установлением между ними логико-семан- тических отношений; экспликацию идеи, гипотезы или основного тезиса науч. концепции, «окрашенного» гипотетической модальностью; доказательство гипотезы с использованием разнообразных средств аргументации; характеризацию изучаемого объекта; демонстрацию эмпирического материала, подтверждающего достоверность нового знания, и др.

Несмотря на типовое содержание (введение, основная часть, заключение), текстам М. свойственна вариативность, обусловленная воздействием различных экстралингвистических факторов: специфики предметной области; типа изучаемого объекта (последний может быть «субстратным», т.е. материальным, либо «ментальным», т.е. идеальным продуктом человеческого сознания); теоретического или эмпирического ракурса исследования; многоуровневой структуры самой научно-позна- вательной деятельности; стиля индивидуального мышления ученого — «дискретно-логического» или «континуально-психологического» (М.П. Котюрова), а также уровня владения автором нормами науч. изложения.

К о м п о з и ц и я М. определяется процессом коммуникативно-по- знавательной деятельности ученого и динамикой науч. мышления, включающего этапы проблемной ситуации, проблемы, идеи, гипотезы, аргументации, вывода (закона). Каждый из этапов получает оформление посредством функционально типизированных текстовых единиц — коммуникативных блоков (см.) (Крижановская Е.М., 2000). Реализация познавательных этапов в их закономерной последовательности является основным конструктивным принципом текстообразования во всех крупных академических Ж.н.л. В целом М. свойственны два типа композиции — моноцентрическая и полицентрическая. Первая характеризуется последовательной манифестацией познавательных форм (проблемной ситуации, проблемы, идеи и др.), отражающих решение одной проблемы. В произведениях с полицентрической композицией основная проблема расчленяется на ряд соподчиненных проблем, что приводит к разветвленности науч. содержания произведения. Стереотипная композиционная структура является коммуникативно целесообразной: она создает четкую перспективу развертывания и восприятия текста, способствует ясности изложения, программирует восприятие и понимание смысла адресатом.

Жанры научной литературы

60

 

 

Структурная целостность М. обеспечивается не только за счет тематического и смыслового единства ее содержания, но и благодаря прагматической рамке, которую образуют п е р и ф е р и й н ы е т е к с т ы — а н н о т а ц и я, п р е д и с л о в и е, з а к л ю ч е н и е, б и б л и о г р а ф и ч е с - к и й с п и с о к, о г л а в л е н и е и др. Несмотря на научно-познаватель- ную избыточность, они являются необходимыми компонентами политекстуальной структуры М.: в краткой и обобщенной форме дублируя основной текст, периферийные тексты представляют важнейшие аспекты полученного знания, программируя тематическое развертывание основного текста и в то же время удовлетворяя информационные потребности адресата. Одни из этих текстов предварительно сообщают о содержании основной части (аннотация, предисловие); другие акцентируют внимание на наиболее значимых результатах проведенного исследования и сообщают о возможностях его практического использования (заключение); третьи ориентируют читателя в расположении науч. информации на текстовом пространстве (оглавление); четвертые выполняют справочно-библиографическую функцию (библиографический список).

Так, а н н о т а ц и я кратко информирует о содержании и структуре науч. произведения, эксплицирует центральную проблему исследования, репрезентирует цели и задачи автора, а также намечает перспективу развертывания основного текста. А. характеризуется высокой степенью обобщения науч. содержания, имеет специфическую прагматическую установку и обладает высокой степенью автосемантии по отношению к основному тексту.

Основные черты М. как ядерного жанра науч. литературы присущи и с т а т ь е, обладающей менее разветвленной смысловой структурой и в связи с этим более простой композицией и меньшим объемом. Жанр науч. С. дифференцируется следующим образом: 1) проблемно-постано- вочная С.; 2) С. — краткое сообщение о результатах научно-исследова- тельских и опытно-конструкторских работ; 3) собственно-научная (на- учно-техническая) С., в которой достаточно подробно излагаются основные результаты исследования; 4) историко-научная обзорная С.; 5) дискуссионная / полемическая С.; 6) научно-популярная С.; 7) рекламная С. Подобные разновидности можно выделить и в других Ж.н.л., напр.: рецензия – научный отзыв, рецензия-аннотация, рецензия-реко- мендация (см.: Мальчевская Т.Н., 1976; Троянская Е.С., 1989).

Т е з и с ы — краткая запись содержания науч. исследования в виде основных, сжато сформулированных положений.

По содержанию Т. бывают п е р в и ч н ы м и, т.е. авторскими, и в т о - р и ч н ы м и, созданными на основе чужого текста. Оригинальные Т. предназначаются для научно-делового общения, публикуются в виде сборника и обычно распространяются между участниками форума до его начала. Кроме того, Т. как бы создают аудиторию «заочных» участников форума, для которых важно в предельно экономной форме представить его содержание. Наконец, Т. имеют и более долговременного адресата — массу специалистов, заинтересованных в получении соответствующей