Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Posibnik_na_MON_v_druk.doc
Скачиваний:
866
Добавлен:
07.02.2016
Размер:
1.53 Mб
Скачать

Варіант 2

Завдання 1.

1. Провідміняйте своє прізвище, ім'я та ім’я по батькові (враховуючи паралельні закінчення прізвища, імені та кличний відмінок).

2. Наведені прізвища та імена запишіть українською мовою. Від чоловічих імен утворіть чоловічі та жіночі форми імен по батькові.

3. Слова, виділені курсивом, поставте у кличній формі (відмінку). Поясніть особливості вибору закінчень.

4. Із прізвищем (підкреслено) складіть речення з формами жіночого та чоловічого родів у родовому й орудному відмінках.

Малиновский, Семёнов, Крепцов, Синёв, Плюшев, Юрьев, Никитин, Лесной, Александр, Илья, Елизавета, Ирина.

Ольга Іванівна, Юрій Петрович, Аркадій, Поліна, Іван, Юлія, бригадир, учень, пан полковник, товариш.

Кривун.

Завдання 2.

Утворіть кількісні та порядкові числівники, попередньо узгодивши їх з іменниками. Провідміняйте на вибір три словосполучення в кількісному та порядковому варіантах:

7 (авторське свідоцтво), 38 (тонна), 23 (аспірант), і05 (дебітор), 786 (рік). 2 (навчальний посібник), 65 (євро), 173 (аркуш), 70 (вексель), 466 (селище)

Завдання 3.

Доберіть і запишіть 10 термінів іншомовного походження за Вашим фаховим напрямом. Поясніть їх походження, значення та правопис.

Див.: зразок завдання 3 (варіант 1).

Завдання 4.

Складіть службову запискупро затвердження графіка надання відпустки особовому складу відповідно до вимог, які ставляться до такого документа.

Завдання 5.

І. Прочитайте текст наведеного документа. Знайдіть і виправте помилки. Допишіть відсутні реквізити. Відредагуйте й запишіть, дотримуючись правил оформлення.

Резюме

Досвід роботи:

Сімейний статус: нежонатий.

Упродовж 2000 року працював на посаді перекладача щотиждневика "Мрія". Маю досвід: 1) редагування та переводу авторських текстів англійською мовою; 2) переводу англійською мовою наукових текстів.

На замовлення Міністерства освіти і науки України переводив російською та англійською мовами книгу "Культура на межі тисячоліть" (книга вийшла друком у Києві в 2000 році та в Лондоні в 2001 році).

2.09.2006

ІІ. 1.До яких ділових паперів належить резюме з погляду функціонального призначення?

а) розпорядчих; б) адміністративно-організаційних; е) кадрових; г) облікових; д) фінансових.

2. У якій послідовності викладаються освітні, професійні дані в резюме?

а) у послідовності, що зумовлюється ступенем важливості певної інформації для особи, якій видається документ; б) у хронологічній послідовності; в) у послідовності, що зумовлюється ступенем важливості тієї чи іншої інформації; г) у зворотному хронологічному порядку.

3. Текст резюме оформлюється:

а) від I особи множини; б) від III особи однини; в) Ваш варіант відповіді.

Завдання 6.

Див.: завдання 6 (варіант 1).

Варіант 3

Завдання 1.

1. Провідміняйте своє прізвище, ім'я та ім’я по батькові (враховуючи паралельні закінчення прізвища, імені та кличний відмінок).

2. Наведені прізвища та імена запишіть українською мовою. Від чоловічих імен утворіть чоловічі та жіночі форми імен по батькові.

3. Слова, виділені курсивом, поставте у кличній формі (відмінку). Поясніть особливості вибору закінчень.

4. Із прізвищем (підкреслено) складіть речення з формами жіночого та чоловічого родів у родовому й орудному відмінках.

Чижевский, Бабичев, Тимофеев, Тренёв, Белых, Виноградов, Шишаров, Ильин, Кристина, Жанна, Алексей, Вячеслав.

Антон Дмитрович, Зоя Леонідівна, Віра, Марія, Олександр, Григорій, голова зборів, дебітор, син, хлопець.

Бойко

Завдання 2.

Утворіть кількісні та порядкові числівники, попередньо узгодивши їх з іменниками. Провідміняйте на вибір три словосполучення в кількісному та порядковому варіантах:

2 (навчальний посібник), 65 (євро), 173 (аркуш), 70 (вексель), 466 (селище)