- •«Иностранный язык» (немецкий)
- •Введение
- •Промежуточная аттестация
- •Методические указания по выполнению заданий к контрольным работам студентов заочной формы обучения
- •Языковой материал
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Контрольное задание № 1
- •I. Перепишите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящее время, и переведите их.
- •XI. Выпишите из 6-го абзаца предложение с разделительным генитивом (Genitiv) и переведите его.
- •XI. Выпишите из 6-го абзаца предложение с разделительным генитивом (Genitiv)и переведите его.
- •XI. Выпишите из 4-го абзатца предложение с разделительным генитивом (Genitiv)и переведите его.
- •XI. Выпишите из 3-го абзатца предложение с разделительным генитивом (Genitiv)и переведите его.
- •XII. Ответьте на вопросы к 3-му и 4-му абзацам:
- •I. Перепишите из данных предложении те, действие которых происходит в настоящее время, и переведите их.
- •IV. Переведите предложения с модальными глаголами.
- •XI. Выпишите из 1-го абзатца предложение с разделительным генитивом (Genitiv)и переведите его.
- •XII. Ответьте на вопросы кo 2-му и 5-му абзацам:
- •Контрольное задание №2
- •I. Перепишите и переведите предложения.
- •II. Перепишите предложения, подчеркните Partizip I одной чертой, Partizip II двумя чертами, определите их функции в предложении. Предложения переведите.
- •III. Из данных предложений выберите предложение с придаточным времени и переведите его.
- •IV. Перепишите и переведите предложения.
- •V. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно заглавие и абзацы 2, 3-й.
- •VI. Выпишите из 4-го абзатца сложноподчиненное предложение, определите тип и переведите его.
- •V. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно абзацы 2, 3 и 4-й.
- •VI. Выпишите из 5-го абзаца сложноподчиненное предложение, определите тип и переведите его.
- •VII. Ответьте на вопросы к 5-му и 6-му абзацу:
- •I. Перепишите и переведите предложения.
- •II. Перепишите предложения, подчеркните Partizip I одной чертой, Partizip II двумя чертами, определите их функции в предложении. Предложения переведите.
- •IV. Перепишите и переведите предложения.
- •V. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно абзацы 1, 3 -й.
- •VI. Выпишите из 2-го абзаца сложноподчиненное предложение, определите тип и переведите его.
- •VI. Выпишите из 5-го абзатца сложноподчиненное предложение, определите тип и переведите его.
- •VI. Выпишите из 7-го абзатца сложноподчиненное предложение, определите тип и переведите его.
- •VII. Ответьте на вопросы ко 2-му и 4-му абзацу:
- •Контрольное задание 3
- •II. Переведите предложения, обращая внимание на правильность передачи формы сказуемого.
- •IV. Образуйте Passiv по следующему образцу:
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на последовательность перевода инфинитивных групп и оборотов.
- •VI. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно 2, 3, 5 и 7-й абзацы текста.
- •VI. Выпишите из 8-го абзаца предложение с инфинитивным оборотом и переведите его.
- •VII. Выберите и выпишите из 4-го абзаца предложение, правильно передающее содержание текста.
- •I. Из данных предложений выпишите те, сказуемое которых стоит в Passiv; подчеркните в них сказуемое, укажите время и переведите эти предложения.
- •III. Перепишите предложения и подчеркните в них сказуемое; переведите, обращая внимание на временные формы модальных глаголов.
- •IV. Образуйте Passiv по следующему образцу:
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на последовательность перевода инфинитивных групп и оборотов.
- •VI. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно 1, 2, 3, 5-й абзацы текста.
- •VI. Выпишите из 4-го абзаца предложение с инфинитивным оборотам и переведите его.
- •VI. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно 1, 3, 5-й абзацы текста.
- •VII. Выпишите из 2-го абзаца предложение с инфинитивной группой и переведите его.
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на последовательность перевода инфинитивных групп и оборотов.
- •VI. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно 1, 3, 4-й абзацы текста. Deutscher Lebensstandard
- •VII. Выпишите из 5-го абзаца предложение с инфинитивной группой и переведите его.
- •VIII. Выберите и выпишите из 2-го абзацa предложение, правильно передающее содержание текста.
- •II. Переведите предложения, обращая внимание на правильность передачи формы сказуемого.
- •III. Перепишите предложения и подчеркните в них сказуемое; переведите, обращая внимание на временные формы модальных глаголов.
- •IV. Образуйте Passiv по следующему образцу:
- •V. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на последовательность перевода инфинитивных групп и оборотов.
- •VI. Прочитайте текст и переведите его устно, затем перепишите и переведите письменно 1, 2, 3,7-й абзацы текста.
- •VII. Выпишите из 5-го абзаца предложение с инфинитивной группой и переведите его.
- •VIII. Выпишите из 6-го абзаца предложения с местоименным наречием. Предложения переведите.
- •VIII. Выпишите из 1-го абзаца предложение с местоименным наречием. Предложение переведите.
- •IX. Ответьте письменно на вопрос ко 2-му и 8-му абзацу:
- •I. Поставьте вместо точек подходящие по смыслу haben или sein. Предложения переведите.
- •III. Из глаголов, данных в скобках, образуйте определения, выраженные причастием I с zu, употребите их с существительным (подлежащим) в предложении. Предложения переведите.
- •IX. Ответьте письменно на вопросы ко 2-му и 4-му абзацу:
- •VIII. Выпишите из 1-го абзаца предложение с однородными членами. Предложение переведите.
- •IX. Ответьте письменно на вопросы ко 2-му абзацу:
- •Задания к контрольным работам по дисциплине «Иностранный язык» (немецкий) и методические указания для их выполнения.
IX. Ответьте письменно на вопросы ко 2-му абзацу:
Was ist im Grundgesetzt für die Bundesrepublik Deutschland aufgestellt?
Welche Grundrechten traten als Abwehrrechte gegen den Staat?
ЛИТЕРАТУРА
Основная
1. Басова. Н.В. Немецкий язык для технических вузов: Учеб. для вузов. - 6-е изд., испр. - Ростов н/Д: Феникс, 2010.
2. Бухаров В.М., Чайковская Н.В., Канакова И.М. Практический курс немецкого языка: Учеб. для вузов. М.: Иностр. яз.: Оникс, 2006. (Deutsch als Fremdsprache).
3. Новая грамматика немецкого языка: теория и упражнения: учебник для вузов / Ю. Казанцева [и др.]. - М.: Высшая школа, 2006.
4. Супрун Н.И., Кулигина Т.И., Шмальц В. Практический курс немецкого языка. Учеб. для вузов. - М.: Иностр. яз.: Оникс, 2006. (Deutsch als Fremdsprache).
Дополнительная
5. Альбрехт Н.В., Демьяненко Н.М. Задания к контрольным работам по немецкому языку и методические указания к их выполнению. Для студентов всех специальностей заочной формы обучения / Урал.гос.проф.-пед.ун-т. Екатеринбург 2001.
6. Альбрехт Н.В., Демьяненко Н.М, Затока Л.В., Копытова Т.И. Методические указания по немецкому языку «Страноведение»/ Рос. гос. проф.-пед. ун-т. Екатеринбург, 2009.
7. Возмилова И.В., С.И. Калинкина Немецкий язык. Методические рекомендации: для студентов всех специальностей заочной формы обучения. Екатеринбург, 2008.
8. Возмилова И.В. Методические рекомендации по самостоятельной работе студентов при изучении дисциплины «Иностранный язык». Для студентов всех специальностей всех форм обучения (ГОС-2000) / Рос. гос. проф.-пед. ун-т. Екатеринбург, 2009.
9. Возмилова И.В. Рабочая программа по дисциплине «Иностранный язык» (Немецкий) Екатеринбург: Изд-во РГППУ, 2011.
10. Возмилова И.В. Контрольные измерительные материалы для итоговой проверки навыков чтения и письменного перевода со словарём текстов по специальности по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)» для студентов всех специальностей всех форм обучения (ГОС-2000) / Рос. гос. проф.-пед. ун-т. Екатеринбург, 2009.
11. Современный немецко-русский и русско-немецкий словарь: 35000: для школьников, абитуриентов, студентов, преподавателей / сост.: В. А. Кибенко, В. Ф. Малышев. - СПб.: Полиграфуслуги, 2007.
12. Степанов В.Д. Грамматика немецкого языка для студентов технических вузов: учеб. пособие. - М.: Высшая школа, 2008.
Задания к контрольным работам по дисциплине «Иностранный язык» (немецкий) и методические указания для их выполнения.
Подписано в печать _________. Формат 6084/16. Бумага для множ. аппаратов.
Печать плоская. Усл. печ. л. ___. Уч.-изд. л.____. Тираж ____ экз. Заказ № ____.
ФГАОУ ВПО «Российский государственный профессионально-педагогический университет». Екатеринбург, ул. Машиностроителей, 11.
Ризограф ФГАОУ ВПО РГППУ. Екатеринбург, ул. Машиностроителей, 11.