Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка воевудская.docx
Скачиваний:
71
Добавлен:
20.05.2015
Размер:
152.52 Кб
Скачать

§ 3. Специфической для германских языков особенностью имен прилагательных является наличие у них двух типов склонения, которые принято называть сильным и слабым.

Сильное, или местоименное, склонение продолжает старое именное склонение существительных и прилагательных и обозначает признак переменный, временный, изменчивый, приписываемый предмету в определенном контексте.

Слабое склонение – германская инновация, одна из наиболее характерных особенностей германских языков. Оно развилось по типу именных основ на –n-, его парадигма полностью совпадает со слабым склонением имен существительных. Возникновение слабого склонения прилагательных объясняют первоначальной семантической дифференциацией: прилагательные с основами на –n- с самого начала обозначали более постоянный и устойчивый признак, чем сильные формы, и поэтому употреблялись как приложения.

Большая часть германских прилагательных может склоняться по обоим типам в зависимости от значения и синтаксического контекста. Исходное смысловое различие между формами слабого и сильного прилагательного восстановлено С.Д. Кацнельсоном на основе анализа древнейших и наиболее архаических памятников древнегерманских языков. Постарайтесь определить семантические особенности слабых прилагательных на языковом материале задания 4.

Задание 4. Сравните древнегерманские формы с более древними, данными в переводе, и определите исходное значение слабых прилагательных.

дис. Sigurðr ungi юный Сигурд (< более древн. Сигурд-юноша)

дис. Guðrun unga юная Гудруна (< Гудруна-девушка)

дис. Оnunðг fagri красивый Онундр (< Онундр-красавец)

да. ʒomela Scylding старый Скильдинг (< старец-Скильдинг)

В дальнейшем такое аттрибутивное имя будет оформляться указательным местоимением, из которого разовьется определенный артикль. Еще позже, когда семантическое различие этих двух типов прилагательного будет утрачено, сохранится только различие грамматическое. Так, немецкое слабое прилагательное употребляется с определенным артиклем и другими местоименными показателями, сильное - с определенным или без артикля. В английском языке в результате редукции окончаний это различие вообще полностью утрачено.

§ 4. В индоевропейских языках образовании степеней сравнения прилагательных не представляет безусловного единства. Процесс этот еще не закончился в период индоевропейской общности, особенно в отношении превосходной степени. Он завершается различными путями вместе с дальнейшим развитием грамматической категории прилагательных уже в пору существования различных языковых групп. При ответе рекомендуется обратить внимание на то, какие форманты :пеней сравнения употребляются в индоевропейских языках и какие из них получили более широкое распространение.

Задание 5. Сравните данные ниже формы прилагательных и определите форманты степеней сравнения. Как называется этот способ образования степеней сравнения? Какие степени характерны для прилагательных древнегерманских языков и как они образуются?

гот. hauhs (высокий) – hauhiza - hauhists

да. long (длинный) – lengra - longest

дс. lang (длинный) – lengiro - lengist

двн. lang (длинный) – lengiro – lengist

НО:

гот. arms (бедный) – armōza - armost

да. earm (бедный) – earmra - earmost

дс. liof (любимый) – liobôra - liobôst

двн. liob (любимый) – liobôro – liobôst

Очень рано параллельно с флективной формой сравнительной степени прокладывает себе дорогу аналитическая, выраженная при помощи наречий с усилительным значением.

В германских языках существует небольшая группа прилагательных, для которых характерен иной способ образования степеней сравнения. В чем заключается особенность этого способа? Ответить на этот вопрос вы жете, выполнив задание 6.

Задание 6. Сравните три формы прилагательных и сделайте выводы о путях образования степеней сравнения прилагательных рассматриваемой группы. Как называется этот способ? Сохранились ли подобные формы в современных германских языках, в частности, в английском и немецком? Приведите примеры.

6 а

гот. leitils (малый) – minniza - minnists

дисл. litill - minni - minnztr

да. lytel - læssa - læst

дс. luttil - minnera - minnist

двн. luʒʒil - minniro – minnist

6 б

гот. gōþs (хороший) – batiza - batists

дисл. góðr - betri - bezts

да. gód - bet(e)ra - bet(e)st

дс. gôd - betera - bezt

двн. guot - beʒʒiro - beʒʒist

В заключении рекомендуется сделать обобщение относительно развития категории имени прилагательного, учитывая при этом три хронологических слоя в становлении германских языков - этап индоевропейской общности, этап общегерманской языковой общности и этап раздельного развития германских языков.