- •Гетманский Игорь Олегович
- •Часть III. Вопросы креативного письма
- •Часть IV. Путь литератора
- •Часть V. Авторские критические статьи по вопросам литературного творчества
- •Часть I. Основы основ
- •1. Дело, которым мы занимаемся
- •2. Почему пишет молодой писатель?
- •3. Необходимость грамотности литератора
- •4. Отношение к слову
- •5. Великая надежда для каждого, кто хочет работать со словом
- •6. Правила работы над текстом
- •Часть II. "самое-самое" из стилистики
- •1. Лексическая несочетаемость
- •2. Речевая недостаточность
- •3. Речевая избыточность
- •4. Паразитная рифма. Неуместная ритмизация прозы
- •5. Неправильное использование паронимов
- •6. Контаминация фразеологизмов
- •7. Смешение стилей
- •8. Кое-что о разговорной речи, иностранизмах и жаргоне
- •9. Канцеляризмы
- •10. Речевые штампы и языковые стандарты
- •11. Неудачная образность, вычурность речи
- •12. Неблагозвучие речи
- •13. Злоупотребление использованием глагола "быть"
- •14. Избыток притяжательных местоимений
- •15. Абсурдизм, алогизмы, двусмысленности, рениксы
- •Часть III. Вопросы креативного письма
- •1. Некоторые аспекты литературного творчества:
- •2. Восемь инструментов, которыми мы строим героя
- •3. Сюжет, фабула, композиция
- •4. Четыре истории борхеса
- •5. Конфликт и его роль в художественном произведении
- •6. Десять элементов романа
- •7. Как написать сказку?
- •1. Отлучка кого-либо из членов семьи.
- •2. Запрет, обращенный к герою.
- •7. Невольное пособничество.
- •8. Вредительство (или недостача).
- •9. Посредничество.
- •10. Начинающееся противодействие.
- •11. Герой покидает дом.
- •12. Даритель испытывает героя.
- •22. Герой спасается от преследования.
- •23. Герой неузнанным прибывает домой или в другую страну.
- •Часть IV. Путь литератора
- •1. Свободное развитие писателя
- •2. Зрелость писателя
- •3. Страх перед чистым листом бумаги
- •4. Отношение к критике
- •5. Публикации и участие в конкурсах
- •6. Путь литератора
- •7. Качества писателя
- •Часть V. Авторские критические статьи по вопросам литературного творчества
Часть II. "самое-самое" из стилистики
На красивую фразу я всегда смотрю как на возлюбленную.
Джон Китс
Стилистика, наука об использовании языковых средств в речи, - настоящий бич начинающих литераторов. Их тексты, в большей или меньшей степени для каждого автора, пестрят разного рода стилистическими ошибками. Да и профессиональные литераторы не всегда умеют их избежать. Поэтому-то в издательствах и редакциях работают литературные редакторы, которые эти ошибки исправляют. И не стоит стыдиться реникс, несуразностей и прочих, как говорят профессионалы, "ляпов" и "блох" в своих текстах. Стыдиться надо равнодушного отношения к собственной грамотности, нежелания учиться.
В этом разделе книги мы поговорим о наиболее типичных и часто встречающихся ошибках начинающих - о "самом-самом". В принципе, даже освоение столь краткого, далеко не полного и бегло изложенного курса стилистики избавит вас от подавляющего количества стилистических "спотыканий" в тексте, это факт, проверено на опыте. И все-таки периодически берите в руки учебники стилистики, не забывайте о советах, данных в разделе "Необходимость грамотности литератора".
Важнейший результат в работе над стилистикой - это обретение "иного зрения" при чтении текстов. Что это такое? Однажды вы заметите, что в процессе саморедактирования читаете несколько иначе, чем обычный читатель, видите написанное в несколько ином ракурсе - в такой перспективе, в которой становятся заметны все ваши стилистические огрехи. Кстати, это очень интересно: прочтя какую-то фразу, вы ужаснетесь, в другом месте зайдетесь от смеха, а порой (такое бывает очень редко) просто не сможете понять, какую мысль доносили до читателя... Да. Но - к делу.
Итак, стилистические ошибки.
Выдержки из лекций автора, прочитанных в Школе стилистики и мастерства прозаика по книгам И.Б. Голуб "Стилистика русского языка", Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняевой "Стилистика русского языка и культура речи", Н.С. Валгиной "Теория текста".
1. Лексическая несочетаемость
Не все слова в русском языке сочетаются (то есть имеют способность соединяться) друг с другом - как сие ни тривиально, эту истину надо всегда держать в голове. Слова не сочетаются из-за смысловой несовместимости: нельзя сказать "фиолетовый апельсин" (если только вы не создаете пространную метафору) или "железная вода". Слова не объединяются по грамматической форме. Например, отталкиваются друг от друга притяжательные местоимения, да еще стоящие с глаголами в личной форме: "моя твоя не понимает". Объединению слов препятствуют их лексические особенности. Можно сказать "причинить горе", но нельзя -"причинить радость".Есть слова единичной сочетаемости. Слово "закадычный", например, совместимо только со словом "друг"... И так далее.
Проверяйте себя, когда "вяжете" фразы.
Какие слова не сочетаются в следующем предложении: "Это уже не играло никакого значения"? Есть выражение "играть роль" и есть - "иметь значение"... Как мы отредактируем фразу? "Это уже не имело никакого значения".
Проверьте точность словоупотребления в следующих предложениях. Найдите слово, выбор которого вам кажется ошибочным. Сделайте стилистическую правку.
-- После романа Набокова появляется другое зрение на Чернышевского.
-- Это вторая гибель российского военнослужащего за последнюю неделю.
-- На актере была мантия, отделанная шер-стью горностая.
-- Работая с фуганком, он крепко поре-зал себе палец левой руки.
-- Персонально будет рассматриваться каждое жилище.