- •Episode № 1
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •Episode № 2
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •Episode № 3
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •A la réception d’un hôtel
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •Retenez
- •Le savoir-vivre au téléphone Les règles de politesse
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •C) Employez des pronoms.
- •I. Dites si c’est vrai ou faux.
- •B) Remettez en ordre le dialogue.
Московский государственный институт
международных отношений
(Университет) МИД России
Кафедра французского языка №2
Ю.Н. Глумова, В.В. Колесникова
Учебное пособие по французскому языку
для работы в мультимедийной аудитории
к видеокурсу «Bienvenue en France»
Начальный этап
МГИМО
Университет
2010
Настоящее пособие создано для работы в мультимедийной аудитории с видеокурсом «Bienvenue en France».
Основной целью работы является развитие умений и навыков устной речи и аудирования, расширение и активизация лексики, тематически связанной с содержанием соответствующих эпизодов фильма, а также совершенствование навыков чтения и произношения.
Пособие адресовано студентам первого года обучения основного языка, а также начинающим изучать французский в качестве второго или третьего иностранного языка.
Содержание
Предисловие ………………………………………….
|
4 |
Методическая записка ……………………………….
|
5 |
Глава № 1 ……………………………………………..
|
7 |
Глава № 2 ……………………………………………..
|
13 |
Глава № 3 ……………………………………………..
|
20 |
Глава № 4 …………………………………………….
|
28 |
Глава № 5 …………………………………………….
|
35 |
Глава № 6 …………………………………………….
|
44 |
Глава № 7 ……………………………………………..
|
54 |
Глава № 8 ……………………………………………..
|
63 |
Ключи к упражнениям ……………………………….
|
75 |
Предисловие
Настоящее пособие предназначено для работы в мультимедийной аудитории. Оно адресовано студентам факультетов МГИМО (У), изучающим французский,как на первом курсе в качестве основного, так и на втором и третьем курсах, в группах второго иностранного языка.
Пособие создано для работы с учебным фильмом «Bienvenue en France» (méthode multimédia de français pour adultes débutants, Promoscience, 2005). При составлении заданий и ситуаций авторами также были заимствованы материалы из других французских источников(Anne GRUNEBERG, Béatrice TAUZIN: «Comment vont les affaires », méthode de français professionnel pour débutants, 2001; Jean-Luc PENFORMIS : «Français. com», niveau débutant, CLE International 2007 ; Odile GRAND-CLEMENT: «Civilisation en dialogues»,niveau débutant, CLE International 2007 ), что ни в коей мере не нарушает Закон Российской Федерации от 9 июля 1993 года № 5351-1. В соответствии с данным законом авторы настоящего пособия использовали в качестве иллюстраций (в широком смысле) отрывки из вышеназванных обнародованных произведений в объёме, оправданном их целью и методикой, с надлежащим указанием всех имён и заимствованных первоисточников.
Наличие у пособия двух версий (первой — для занятий в мультимедийной аудитории под руководством преподавателя с использованием мультимедийной техники и большого экрана, и второй — для самостоятельной работы студента) с одной стороны повышает эффективность учебного процесса, с другой, помогает пропустившему занятия студенту быстро наверстать упущенное.
Методическая записка
Основными целями данной работы являются:
развитие умений и навыков устной подготовленной и неподготовленной речи;
расширение и активизация лексики, тематически связанной с содержанием фильма (знакомство, в гостинице, разговор по телефону, в гостях, покупки в магазине и т.п.);
формирование и развитие навыков аудирования;
введение и закрепление нового грамматического материала (особые формы глаголов третьей группы в повелительном наклонении, наличие в предложении двух и более отрицаний, указательные и вопросительные местоимения);
повторение отдельных наиболее трудных для усвоения грамматических тем в объёме программы первого курса основного языка и второго-третьего курса второго языка (спряжение глаголов третьей группы, употребление артиклей и предлогов, отсутствие артикля, род, число и место прилагательных и т.д.);
совершенствование навыков чтения и произношения.
Учебный фильм «Bienvenue en France» состоит из 13 эпизодов, но аудиторное время позволяет рассмотреть только 8.
Таким образом, пособие состоит из 8 глав с однотипной структурой. Каждая глава включает:
-
№№
1-3 — задания, контролирующие понимание соответствующего эпизода.
№№
4-7 — тренировочные упражнения на повторение старого и закрепление нового грамматического материала, способствующие расширению и активизации тематической лексики. Задания включают нормы речевого поведения в различных ситуациях.
№№
8-9 —Communication иExpression orale ориентированы на устное общение.
№
10 — содержит дополнительные тексты ознакомительного характера из французских пособий, которые позволяют значительно расширить рамки ситуации, заданной эпизодом фильма.
Соответствующая структура заданий и текстов нацелена на максимальное усвоение употребительных оборотов речи. Она в полной мере отвечает задаче создания образцов разговорного языка и воспроизводит ситуацию естественного общения.
Количество заданий в пособии в рамках одного занятия строго выверено и ограничено временными рамками (с учетом проверки предыдущего задания по домашнему чтению).
Последовательность упражнений внутри каждой главы обусловлена этапами формирования речевых навыков и нарастающей степенью сложности материала.
Упражнения, контролирующие понимание фильма, снабжаются ключом в конце пособия. Это позволяет студенту самостоятельно проверить правильность выполненного задания.
Разнообразие видов заданий и их коммуникативный характер способствуют, по мнению авторов пособия, повышению интереса к изучению французского языка на начальном этапе.
Авторы пособия
-
A Orly
Episode № 1
Avant de regarder l’épisode lisez les mots et expressions inconnus et essayez de les retenir.
stagiaire (m/f) |
— стажёр |
aller chercher qn à l’aéroport |
в аэропорту |
montrer la photo |
— показать фотографию |
hôtesse (f) de l’air |
— стюардесса |
autocar (m) |
— междугородный автобус |
présenter qn à qn |
— познакомить кого-то с кем-то |
se présenter |
— представиться |
enсhanté de faire votre connaissance |
— очень приятно с вами познакомиться |
Un peu de grammaire
Répétez la conjugaison des verbes reconnaître (узнать кого-то, что-то) et se connaître (знать друг друга, быть знакомыми).
Сes verbes se conjuguent comme le verbe connaître.
Exemples: |
Elle n’a pas reconnu la maison où elle avait habité. |
|
Ils se sont connus à Londres. A l’œuvre on connaît l'ouvrier ( proverbe). |
Complétez les phrases avec les verbes savoir ou connaître.
… -vous ce qui s’est passé hier?
Elle … Françoise?
Mes amis … bien Paris.
Je ne … pas tous vos collègues.
Nous … que demain c’est l’anniversaire de Julie.
Vous vous … ?
Tu ne … jamais rien.
Elles ne … pas comment marche cet appareil.
Vérifiez votre compréhension
I. Dites si c’est vrai ou faux.
|
VRAI |
FAUX |
1.La nouvelle stagiaire s’appelle Marie Charrier. |
|
|
2.Elle arrive à la gare Saint-Lazare. |
|
|
3.Vincent prend un taxi pour aller la chercher. |
|
|
4.Le jeune homme ne voit pas Françoise. |
|
|
5.Françoise arrive à l’hôtel Méridien. |
|
|
6.Elle va travailler comme stagiaire à la Concorde-la-Fayette. |
|
|
II. Questions
Comment s’appellent les personnages de l’épisode?
Où va Vincent? Pourquoi est-il pressé?
De qui parle-t-il au chauffeur?
Vincent que montre-t-il à l’hôtesse de l’air?
Pourquoi ne trouve-t-il pas Françoise?
Comment fait Françoise pour aller à l’hôtel?
Pourquoi le chef du personnel n’est-il pas content quand
Vincent arrive à l’hôtel?
III. Complétez les phrases en cochant la bonne variante ci-après.
Françoise Charrier arrive à Orly à … .
a) 10h
|
b) 9h |
c) midi |
Vincent travaille à … .
a) Orly |
b) Paris |
c) Roissy |
Il quitte Paris pour …
a) partir en voyage. |
b) aller chercher Françoise. |
c) prendre un train de banlieue. |
Vincent revient à la Concorde-la-Fayette parce que/qu’ …
a)il n’a pas retrouvé la nouvelle stagiaire. |
b)sa voiture est en panne.
|
c)son chef lui a demandé de retourner tout de suite.
|
Françoise va travailler comme …
de l’air. |
b) guide. |
c) stagiaire. |
Entraînez-vous
IV. Complétez avec un mot interrogatif les questions suivantes en fonction des réponses correspondantes.
— … arrive-t-elle à Paris? — A 10 h.
2. — … allez-vous? — A Orly.
3. — … est Vincent? — Ici.
4. — … faites-vous? — Nous travaillons.
5. — … sont-ils? — Ils sont gentils.
6. — … revient à l’hôtel? — C’est Vincent.
7. — … part-elle? — Mardi.
V. Dites quelle est leur profession. Où travaillent-ils?
1. Vincent est …, il travaille … .
2.Françoise est … , elle va travailler … .
3. M. Dupuis est …, ce monsieur travaille … .
VI. Complétez les phrases.
— Je … hôtesse de l’air. 2. — Où allez-vous? — Je … à Orly. |
3. — Où … -vous? — J’habite à Paris. 4. — Vous … à quelle heure? — Je pars à 9 heures. |
Présentations
VII. Observez
— Vous connaissez Monsieur Lefort?
Elle connaît Madame Coutin?
Tu connais mon copain Paul?
Vous vous connaissez?
— Je vous présente ma sœur Julie.
C’est ma femme.
Voilà mon camarade Paul.
— Je suis enchanté(e) de vous connaître.
— Je suis content(e) de vous voir.
— Je suis ravi(e) de faire votre connaissance.
— Bonjour. Je me présente: Pierre Doucet, je suis journaliste.
— Je m’appelle Vincent Mathé. Je suis acteur.
— Bonjour. Je suis Anne Laurent, hôtesse de l’air.
VIII. Présentez les personnes, dites leur profession suivant le modèle:
Exemple: Je vous présente … . Il/Elle … .
Monique Mercier (photographe) → … .
Philippe Lebrun (pilote) → … .
3.Sylvie Barrot (avocate) → … .
4.Claude Giret (médecin) → … .
VIII. bis. Communication. Comment se présenter
Vous êtes un homme: donnez votre nom ou votre prénom
suivi de votre nom sans le faire précéder de «Monsieur»: «Bonjour Monsieur. Mon nom est François Toussu».
Vous êtes une femme: dites simplement: «Bonjour Monsieur, Madame Lafarge» ou, si vous êtes une jeune fille,: «Isabelle Granger».
B)A présent, à vous! Présentez-vous!
IX. Expression orale
Parlez des personnages de l’épisode. Présentez-les! Que font-ils, comment sont-ils? Rappelez-vous les adjectifs, tels que: joli, petit, grand, gentil, content, nouveau, seul, intelligent, mince, bon, blond, brun, etc.
X. Pour en savoir plus …
Arrondissements et quartiers de Paris
Paris est divisé en vingt arrondissements du I-er au XX-ème en spirale. Ces arrondissements forment des quartiers qu'on peut classer en trois grandes catégories:
Les quartiers du centre: I-er, II-e, III-e, IV-e, V-e, VI-e, VII-e, VIII-e, IX-e comprennent:
a. sur les deux rives les bâtiments officiels, les ministères, les ambassades;
b. sur la rive droite surtout des centres d'affaires et beaucoup de grands magasins.
c. sur la rive gauche des centres universitaires.
C'est le Quartier Latin (V-e,VI-e).
Les quartiers de l'est (X-e, XI-e, XII-e …XX-e) sont les plus
étendus (просторные) et les plus peuplés.
Là il y a beaucoup de maisons basses (низкие) et de vieux immeubles (многоэтажные здания), mais des ensembles neufs (новые) s’y construisent aussi.
Dans les quartiers de l’ouest et du nord-ouest, au contraire, on
voit de grands et beaux immeubles, des jardins verts et des boutiques élégantes. Ce sont des quartiers résidentiels (XV-e, XVI-e, XVII-e).
On évite (избегают), le plus souvent, de dire arrondissement dans le langage courant. On dit :
« — J’habite dans le premier, et vous? — Moi, dans le seizième. »
« La Tour Eiffel est dans le septième ».
Savez-vous aussi que Rolland Garros qui a donné son nom au
stade de tennis, où se jouent les matches internationaux, était le premier aviateur qui avait traversé la Méditerranée en 1913. Son avion s’appelait «La demoiselle».
-
A l’hôtel