
книги из ГПНТБ / Сапожников Е.Н. Пособие судоводителю-любителю
.pdfляться или занятое ловлей рыбы, подает через каждую минуту последовательно один продол жительный и два коротких звука.
С судна, находящегося на буксире, а если их несколько, то с последнего судна состава (при наличии там команды) подают последова тельно продолжительный, а затем три коротких звука.
Если в тумане судно стоит на мели, с него подают звуковой сигнал: учащенно ударяют в колокол в течение 5 сек, перед и после уча щенных ударов в колокол производят три от дельных ясных удара. Такой сигнал подается через промежутки времени не больше 1 мин.
С малых судов (если их длина меньше 12,19 м) и гребных шлюпок должны подаваться другие подходящие звуковые сигналы через промежутки времени не больше 1 мин.
При наступлении плохой видимости судово дитель должен вести судно с механическим дви гателем умеренным ходом. Услышав впереди своего траверза сигнал, поданный с другого судна, положение которого не определено, су доводитель должен застопорить машины, а за тем идти с осторожностью, пока не минует опасность столкновения.
Так должен поступать судоводитель и в том случае, если он обнаружил судно в тумане до того, как с него были услышаны туманные сигналы.
Во всех случаях каждый судоводитель дол жен принять все меры, зависящие от него, что бы избежать столкновения судов.
П равила маневрирования судов. Суда с ме
ханическими двигателями, идущие встречными
295
курсами прямо или почти прямо друг на друга, должны уклониться вправо и расходиться ле выми бортами.
Когда два судна с механическими двигате лями идут пересекающимися курсами и возни кает опасность столкновения, то судно, увидев справа другое судно, должно уступить ему дорогу.
При возникновении опасности столкновения судно с механическим двигателем уступает до рогу парусному судну и судну, занятому лов лей рыбы. Но это правило не дает права парус ным и рыболовным судам создавать помехи судам с механическими двигателями, движу щимся по узким фарватерам.
Судно, которому уступают дорогу, должно идти прежним курсом и с той же скоростью.
Судоводитель судна, которое уступает до рогу другому судну, если позволяют обстоя тельства, должен избегать пересечения кур са. При приближении к нему он обязан умень шить ход, остановить машины или дать зад ний ход.
При движении судна по узкому фарватеру каждое судно обязано держаться правой по ходу стороны фарватера.
Судоводитель судна, которое подходит к из гибу канала, обязан за полмили до поворота подать один продолжительный звук. С судна, идущего ему навстречу, должны ответить та ким же сигналом. Малые суда не должны чи нить’препятствий большим судам, следующим по узкому фарватеру.
Парусное судно, идущее левым галсом, усту пает дорогу парусному судну, идущему правым
296
галсом. Если эти суда идут одним и тем лее галсом, то судно, находящееся на ветре, усту пает дорогу судну, находящемуся под ветром.
Гребные шлюпки уступают дорогу парус ным судам.
Звуковые сигналы , подаваемые на судах, на ходящ ихся на виду д р уг у друга. Если судово
дитель сомневается, что встречное судно при нимает достаточные меры для предупреждения столкновения, то он обязан подать пять корот ких и частых звуков, чтобы обратить на себя внимание.
Если суда, находящиеся на виду друг у дру га, изменяют свой курс, то они должны подать предупредительные сигналы:
один короткий — «Я изменяю курс вправо»; два коротких — «Я изменяю курс влево»; три коротких — «Мои машины работают на
задний ход».
При отсутствии видимости такие сигналы не подают.
Судоводители малых судов и гребных шлю пок должны внимательно следить за сигналами, подаваемыми с судов, чтобы не столкнуться с ними и не попасть под их корпус.
С игналы бедствия. Установлены следующие сигналы, посредством которых можно сооб щить, что судно, находящееся в море, терпит бедствие:
—медленное повторяемое поднятие и опу скание рук, вытянутых в стороны;
—непрерывный звук любого аппарата, предназначенного для подачи туманных сиг налов;
—поднятие квадратного флага и шара,
297
расположенных вертикально, в любой комби нации;
— сжигание мазута, смолы, промасленной ветоши или масел для получения пламени
идыма;
—выпуск клубов дыма оранжевого цвета;
—пускание через короткие промежутки времени ракет, гранат, выбрасывающих крас ные звезды;
—если на судне есть рация или другое
средство для передачи радиосигналов, подает ся сигнал «СОС» (три точки, три тире, три точки);
—при наличии радиотелефона сигнал по дается произношением слова «МЭЙДЭИ»;
—сигнал бедствия на судах, имеющих фла ги Международного свода сигналов, подается вывешиванием двух флагов «НЦ»;
—пушечные выстрелы или другие звуки, поданные путем взрыва, с промежутками око ло 1 мин.
Все сигналы подаются только в том случае, если судно терпит бедствие. В иных случаях подавать их запрещается.
Судоводитель, заметивший сигнал бедствия, обязан немедленно оказать потерпевшему суд ну помощь, не подвергая опасности свое судно.
Размещение грузов и людей в моторной лодке
Прежде чем начать погрузку грузов и по садку людей, необходимо убедиться в том, что лодка прочно учалена к берегу или причально му судну.
298
Все грузы и люди в лодке должны быть равномерно размещены. Делается это для того, чтобы все части корпуса имели одинаковую нагрузку и не нарушалась остойчивость судна. Судно, потерявшее остойчивость, опрокиды вается, поэтому тяжелые предметы необходимо укладывать на елань днища, а легкие разме щать над тяжелыми.
Все предметы на лодке во избежание их перемещения и выпадания за борт при волно вой качке должны быть прочно прикреплены
ккорпусу судна.
Убыстроходных судов, носовая часть кото
рых при движении полным ходом поднимается очень высоко над водой, необходимо создать дифферент на нос, т. е. груз размещать несколь ко ближе к носу с тем, чтобы судно шло на «ровный киль».
Нельзя брать на борт грузы, превышающие по длине и ширине размеры судна. Это может привести к неприятным последствиям при встрече, обгоне и привале судна к берегу или плавучему сооружению.
Ни в коем случае нельзя допускать умыш ленного раскачивания лодки с борта на борт. При этом может произойти произвольное сме щение грузов к одному борту. Кроме того, раскачавшееся судно может бортом зачерпнуть воду, опрокинуться и затонуть.
Пассажиры с рюкзаками и охотничьим сна ряжением перед посадкой в лодку должны уложить в лодке рюкзаки и снаряжение.
Люди в лодке должны сидеть на банках (скамейках). Водитель обязан запрещать си деть на бортах, стоять на ногах или на корточ
299
ках, выставлять руки или ноги за борт, на ходиться пассажирам на крыше кабины. Не следует размещать людей и грузы в местах расположения рулевого устройства и сигналь ных огней.
Обмен местами должен делаться пассажира ми поочередно, спокойно. О намерении перейти с места на место пассажир обязан предупре дить находящихся в лодке людей и водителя. Выполнять переход можно после разрешения водителя лодки.
Судоводитель должен предупредить людей, находящихся в лодке, о предстоящем повороте или приближении волны, так как при этом мо жет возникнуть резкий крен. Предупреждать необходимо для того, чтобы не вызвать испуга у пассажиров и внезапного перехода их на борт, противоположный накрененному. При та ком переходе вместо выравнивания лодка резко накренится на противоположный борт и может опрокинуться.
Действие судоводителя при аварийном случае с судном
В практике судовождения еще бывают слу чаи, когда во время шторма, при повреждении корпуса о препятствие, столкновении или нава ле друг на друга суда терпят аварии.
При навале или столкновении судоводители немедленно останавливают суда для оказания помощи друг другу. Прежде всего надо принять все меры к спасению людей, находящихся на судне, грузов, документов и самого судна. Суда,
300
если можно, отводят к одному из берегов или на мелкое место, освобождая фарватер.
Если судну грозит неминуемая гибель, су доводитель последним оставляет судно.
При серьезном увечьи во время аварии пострадавшие должны передаваться в местные больницы. Их имущество, если нет родствен ников, должно сдаваться в местные отделения милиции.
Об аварийном случае судовладелец состав ляет в трех экземплярах акт и схему — чертеж места, где произошел случай.
Вакте надо записать, кто управлял судном
впериод аварии и при каких обстоятельствах произошел аварийный случай. Обязательно указать следующее: место аварии, время суток, производимые судном маневры, скорость хода до аварии и в момент аварии, кто, когда и кому давал какие распоряжения в момент аварий
ного случая, а также кем и какие принимались меры для скорейшей ликвидации аварии. Необ ходимо описать состояние погоды и судоходной обстановки фарватера (наличие полагающих ся береговых и плавучих знаков), а также оха рактеризовать освещение судоходной трассы, если случай имел место ночью.
Если произошло столкновение судов при встрече или обгоне, то надо отметить, были ли на судах положенные зрительные и звуковые сигналы, как ими обменивались обе стороны, были ли несчастные случаи с людьми. Если были, то записать фамилии, имена, отчества и местожительство погибших или получивших ранения. Указать, какие меры принимались для предупреждения несчастья и спасения людей.
301
При поломках и повреждениях корпуса, механизмов, устройств, при порче инвентаря, инструментов, груза необходимо перечислить их и описать характер повреждения.
Вакте указывается время его составления
иадреса свидетелей.
На схематическом чертеже места, где про изошел аварийный случай, наносятся линии берегов реки или водохранилища, положение судов до аварии, во время аварии и после нее, направление течения и ветра, а также располо жение знаков судоходной обстановки на фар ватере. Если судно затонуло, пунктиром нано сится его место под водой.
Акт и схематический чертеж должны под писать лица, участвовавшие в его составлении, и очевидцы аварийного случая. Если аварий ный случай произошел от столкновения судов, акт должны подписать судоводители обоих судов, попавших в аварию.
Если при составлении акта обе стороны не достигли согласия, акт составляет каждая сторона в отдельности.
Акты со схематическими чертежами пере даются по одному экземпляру ближайшему судоходному инспектору и владельцам судов.
Судоходный инспектор, получив акт, произ водит расследование аварийного случая, уста навливает причины аварии и виновных лиц. Аварии с человеческими жертвами расследу ются органами милиции и прокуратуры.
Если аварийный случай произошел по причине неудовлетворительного состояния пути (неправильная информация о глубинах, обна ружены на судовом ходу камни, корчи и т. п.),
302
на место происшествия вызывается работник пути. В случаях неявки работника пути или отказа от подписания акта судоводитель сос тавляет акт односторонний.
Судоводитель, заметивший судно, терпящее бедствие, или грозящую опасность людям, го сударственному и кооперативному имуществу должен оказать помощь, одновременно прини мая все меры к тому, чтобы не подвергнуть опасности свое судно.
Ответственность за нарушение Правил плавания
Нарушение действующих на транспорте Правил расценивается как преступление против гражданской безопасности и гражданского по рядка.
В Уголовном кодексе Украинской ССР за писано, что нарушение действующих на транс порте правил охраны порядка и безопасности движения, если оно вызвало человеческие жертвы или другие тяжелые последствия, ка рается лишением свободы, исправительными работами или штрафом.
За нарушение Правил плавания работники судоходной инспекции имеют право оштрафо вать виновных в зависимости от тяжести нару шения в сумме до 10 руб., а должностных лиц — до 30 руб., исключая случаи, когда нарушения влекут за собой уголовную ответственность. Если нарушитель не уплатил штраф сам, то штраф взыскивают через народный суд.
На территории Украинской ССР для наве дения порядка и обеспечения безопасности
303
плавания за нарушение Правил плавания судо водители временно лишаются прав на управле ние моторными лодками.
Сроки лишения прав на управление мотор ными лодками устанавливают в зависимости от нарушений:
1. За отсутствие на судах положенных до кументов, несоставление акта об аварийном случае и за непредоставление его ближайшей судоходной инспекции, нарушение установлен ного порядка применения днем и ночью зву ковых и зрительных сигналов, за передачу управления судном лицу, не имеющему прав на вождение, за лихачество, принятие на борт количества людей свыше нормы пассажировместимости, высадку людей и постановку лодки в запрещенных местах, а также за невы полнение указаний работников судоходной ин спекции виновные лишаются прав вождения на срок до 6 месяцев.
2. За управление моторной лодкой или шлюпкой в нетрезвом состоянии, передачу функций судовождения другому лицу, находя щемуся в нетрезвом состоянии, и допущении неоднократных нарушений безопасности движе ния виновные лица лишаются прав управлять судном сроком на один год.
По истечении срока лишения прав на управ ление при возвращении их владельцу Инспек ция судоходства производит проверку знаний Правил плавания нарушителем. При обнару жении неудовлетворительных знаний может быть назначен новый срок выдачи ранее ото бранных прав.
С целью усиления персональной ответствен-
304