- •Английский язык для политологов и социологов Калининград 2010 содержание
- •Unit 1 college life
- •1. Read and translate Text 1:
- •College life
- •2. Answer the following questions:
- •3. Find words denoting:
- •4. Translate into English:
- •5. Complete the sentences choosing the appropriate word or phrase from the list. Change their form if necessary:
- •6. Put in the missing prepositions:
- •7. Translate the words or expressions given below into Russian and ask your classmates- to translate them back into English:
- •8. Read and translate Text 2: Becoming an effective student
- •9. Write answers to the questions on Text 2:
- •10. Choose the correct collocation:
- •11. Translate into English:
- •12. Read and translate Text 3: Koenigsberg University
- •13. Find English equivalents in text 3:
- •14. Role-play and group work:
- •15. Read and translate text 4:
- •16. Find English equivalents in Text 4:
- •18. Translate the text into English:
- •19. Write an essay on the following topics (200 – 250 words):
- •Unit 2 where in the world…?
- •2. Complete the table about France using the topic areas and examples in the box:
- •France – something for everyone!
- •3. Read and translate Text 1: Getting out of the city
- •4. Fill in prepositions or adverbs where necessary:
- •5. Choose the word or words that best complete the sentences from the list below:
- •6. Translate the following sentences into English:
- •7. Creative tasks:
- •8. Develop the following ideas. In pairs or groups play the situations:
- •9. Writing:
- •10. Read and translate Text 2: Lessons from Curitiba
- •11. Answer the questions:
- •12. Read the text and decide which answer (а, в, с or d) best fits each space:
- •13. Integrated task: An international trade fair
- •Unit 3 professional interaction
- •1. Read and translate Text 1:
- •Professional interaction
- •3. Complete the sentences below using words from the following list. Referring back to the article will help you with some of them:
- •4. Read the passage and fill in the blanks with the words below:
- •5. Role-play and group-work:
- •8. Fill in the right word from the word column: out of work
- •9. Read and translate Text 2: Resume
- •10. Find in the text Russian equivalents to the following:
- •11. Fill out the blanks with prepositions or adverbs where necessary:
- •12. Take a word from each column to complete the collocations you need for each space in the text:
- •13. Complete each space in the text with a word formed from the word in capitals:
- •14. Translate the sentences:
- •15. Translate the dialogues from Russian into English:
- •16. Topics for discussions and essays:
- •Unit 4 language of the news
- •Language in the news
- •2. Answer the following questions:
- •3. Match the word underlined in the headline to the explanation given on the list on the right:
- •4. Do you know the parts of a newspaper? What information can you find on the following pages?
- •5. Complete the text. Use the words given to form new words that fit the gaps:
- •6. Read the text and discuss the importance of being politically correct in the contemporary society:
- •7. Read the text and decide which answer (а, в, с or d) best completes each collocation or fixed phrase:
- •8. Explain in English the meanings of the following words:
- •9. Translate the text into English:
- •10. Group discussions and role-play:
- •Unit 5 religion
- •1. Read and translate Text 1:
- •The Russian Orthodox Church
- •2. Give English equivalents to the following words and expressions:
- •3. Fill in the gaps:
- •Christianity
- •4 Choose the right answer:
- •5. Translate into English: религия в современном мире
- •6 Complete the text with appropriate words: the church of england
- •7. Are the sentences true or false? Write t or f:
- •8. Group-work and discussions:
- •3. Read and translate text 1:
- •4. Scan the report and answer the questions:
- •5. Scan the report again. What do the numbers below refer to?
- •6. Read the report again. Are the statements expressed as fact (f) or speculation (s) in the text?
- •7. Read and translate the article and find the words according to the definitions below:
- •Greenpeace
- •8. Read and translate text 2: War on waste
- •9. Read the text carefully. Match sentences a-g with gaps 1-6. There is one sentence that you do not need:
- •10. Look through the text, ignoring the gaps. What is the main objective of the swag campaign?
- •11. Match the two halves of these expressions from the text:
- •12. Choose the correct preposition in these sentences.
- •13. Read and translate Text 3: what’s the earth coming to?
- •Is there any future in futurism?
- •14. Find English equivalents in the text for the following words:
- •15. Read and translate Text 4: democracy vs. The atom technological euphoria
- •16. Find English equivalents in the text for the following words:
- •17. Discussion:
- •18. Translate into English:
- •19. Group work and essays:
- •2. Answer the following questions:
- •3. Find English equivalents to the following:
- •4. Find the words in the text according to the definitions:
- •5. Fill in the gaps in this paragraph:
- •6. Translate into English:
- •7. Read and translate Text 2: Crime and criminal procedure
- •8. Answer the questions:
- •9. Read the story and fill the gaps:
- •10. Translate into English: Дело Стивена Кизко (Stefan Kizsko)
- •11. Read and translate Text 3: The system of justice
- •12. Answer the questions:
- •13. Find English equivalents in the text:
- •14. Explain in English some terms connected with the legal system:
- •15. Match the criminal with the definition:
- •16. Choose the right answer:
- •18. Read and translate Text 4: The legal profession
- •19. Answer the questions:
- •20. Find English equivalents in the text:
- •21.Choose the right answer.
- •22. Choose the correct verb to fill the gaps in this paragraph. Use each verb once only and put it in the correct form:
- •23. Match the headlines from a local newspaper with the first lines of their stories:
- •24. Translate into English: Министерство юстиции
- •25. Write or discuss the answers to these questions:
- •Unit 8 war and terrorism
- •1. Read and translate Text 1:
- •The mass psychology of terrorism
- •2. Answer the questions:
- •3. Find English equivalents in the text:
- •4. Choose the correct answer.
- •6. Render the text in English:
- •7. Read and translate Text 2:
- •8. Answer the questions:
- •9. Rewrite the sentences, replacing the words in brackets with collocations:
- •10. Fill in the gaps in the text:
- •11. Render the text in English:
- •12. Scan the text and discuss the situation and measures that could be taken to improve it:
- •Ingushetia - Providing Shelter from the Cold
- •13. Translate from Russian into English:
- •14. Write or discuss the following questions:
- •Unit 9 globalisation
- •1. Read and translate Text 1:
- •Globalisation
- •2. Answer the following questions:
- •3. Find English equivalents in the text:
- •4. Match the columns:
- •5. Translate the text into English in writing:
- •6. Read and translate Text 2: The new world order
- •7. Answer the following questions:
- •8. Find English equivalents in the text:
- •9. Find the words in the text according to their definitions:
- •10. Match the columns:
- •10. During the Cold War, the West defined itself j) maintenance
- •11. Translate into English: Глобализация в экономике
- •12. Read and translate Text 3:
- •13. Answer the questions:
- •14. Find English equivalents in the text:
- •15. Match the columns:
- •16. Put each of the following words or phrases into its cottect place in the text below:
- •17. Render the text into English: Глобализация в политике
- •18. Tasks for writing and group discussion:
10. Group discussions and role-play:
You are invited to broadcast for three minutes on any topic you choose. What would you say?
You are a TV reporter/ journalist. You are interviewing: a popular sportsman, a writer, a politician, a president of a country, a film star.
Discuss what kinds of newspapers you mostly read. Do you prefer reading printed newspapers or finding information in the Internet?
11. Writing:
Write an essay (200 -250 words) on the topics:
Violence on TV and in movies creates violence in real life.
There should be government censorship of mass media.
Unit 5 religion
1. Read and translate Text 1:
The Russian Orthodox Church
The Russian Orthodox Church (ROC) has a thousand-year history of strong political as well as spiritual influence over the inhabitants of the Russian state. After enduring the Soviet era as a state-controlled religious facade, the church quickly regained both membership and political influence in the early 1990s.
The term “Orthodox” translates from the Greek to mean “correctly believing” and was adopted by the Church in order to distinguish itself from what was becoming a larger and larger body of non-orthodox Christian denominations. The Russian Orthodox Church is a body of Christians who constitute an autocephalous Eastern Orthodox Church under the jurisdiction of the Patriarch of Moscow, in communion with the other Eastern Orthodox Churches.
The Russian Orthodox Church is autonomous, or self-governing. The highest church official is the patriarch. Matters relating to faith are decided by ecumenical councils in which all member churches of Eastern Orthodoxy participate.
The ROC is often said to be the largest of the Eastern Orthodox churches in the world and second only to the Roman Catholic Church among Christian churches, numbering over 135 million members world wide and growing numerically since late 1980s. Up to 65% of ethnic Russians and a significant number of Belarusians and Ukrainians identify themselves as "Orthodox".
Orthodox belief holds that the Orthodox Church is Christianity's true, holy, and apostolic church, tracing its origin directly to the institution established by Jesus Christ. Orthodox beliefs are based on the Bible and its traditions.
Orthodox teachings include the doctrine of the Holy Trinity and the inseparable but distinguishable union of the two natures of Jesus Christ--one divine, the other human. Among saints, Mary has a special place as the Mother of God. Icons, sacred images often illuminated by candles, adorn the churches as well as the homes of most Orthodox faithful.
The Russian Orthodox Church traces its origins to the time of Kievan Rus'. In 988 Prince Vladimir made the Byzantine variant of Christianity the state religion of Russia. The Russian church was subordinate to the patriarch of Constantinople, seat of the Byzantine Empire. The original seat of the metropolitan, as the head of the church was known, was Kiev. As power moved from Kiev to Moscow in the fourteenth century, the seat moved as well, establishing the tradition that the metropolitan of Moscow is the head of the church.
In 1448, the Russian Church became independent from the Patriarchate of Constantinople. After the Constantinopol`s fall the Russian Orthodox Church saw Moscow as the Third Rome, legitimate successor to Constantinople, and the Primate of Moscow as head of the Russian Orthodox Church.
The conflict named ‘raskol’ erupted in the 1650s when reformist clergy attempted to modify liturgical texts and ritual practices. At issue was the model for such changes: Reformers advocated Greek models, but opponents deemed the Orthodoxy of the Third Rome inviolable and any change tantamount to apostasy. The result was a split between the official church, supported by the state, and an underground of disaffected clergy, self-described as "Old Believers."
The eighteenth century brought still more profound change. Driven by the needs of war and inspired by Western models, Peter the Great restricted the church's role in secular affairs, and in 1721 replaced the patriarchate with a more tractable Synod, staffed by secular officials, to administer and control the church. As a result, the church's moral authority declined in the eighteenth and nineteenth centuries.
The Soviet era brought the church to a disaster. New ideology abolished the religion. By 1921 the church as an institution had virtually disappeared; it existed only as individual parish churches registered by committees of laity. The most of churches were closed; vast numbers of believer-activists, not just clergy, were arrested, church valuables were confiscated. Although the exigencies of World War II forced some concessions (including election of a new patriarch in 1943 and an increase in churches, although mainly in Ukraine), the postwar regime gradually returned to its antireligious policies.
During the mid-1980s the church experienced recovery. The breakup of the USSR in 1991 changed this situation. Since 1991 the church has greatly expanded the number of parishes, monasteries, and seminaries.
Although the church faced stiff competition from other faiths (especially the proselytizing sects), it rebuilt its institutional structure and carved out a salient role in Russian post-communist life and culture.