
- •Частина перша загальні положення навчального курсу «соціальні комунікації: соціо- і психолінгвістичний аналіз»
- •Частина друга основи теорії соціальних комунікацій
- •Частина третя праксиологія (прикладні дослідження) теорії соціальних комунікацій
- •Психолінгвістичні інструменти змі та модель контакту w. G. Stephan (1987).
- •Основні поняття навчальної дисципліни
- •Актуальність навчального курсу
- •Обґрунтування досліджень соціальних комунікацій із позицій соціо- і психолінгвістичного аналізу
- •Об'єкт і предмет навчального курсу
- •Методологія викладання курсу
- •Методи дослідження соціальних комунікацій
- •Зв'язок навчального курсу «Соціальні комунікації: соціо- і психолінгвістичний аналіз» з іншими спецкурсами
- •Специфіка викладання і вивчення навчального курсу
- •Труднощі, пов’язані з визначенням терміна «соціальні комунікації»
- •Діапазон семантики терміна
- •3. Значення терміна «соціальні комунікації»
- •Визначення терміна «соціальні комунікації»
- •2.5. Джерела вивчення соціальної комунікації з погляду соціолога
- •2.6. Основи теорії соціальної комунікації
- •2.7. Структура соціальних комунікацій
- •2.8. Види соціальної комунікації
- •2.9. Методологія досліджень соціальних комунікацій із позицій соціології
- •Список використаних і рекомендованих джерел
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •Теми рефератів
- •Соціологія і лінгвістика: інтердисципліна або методологічний підхід
- •3.3. Основні методи соціолінгвістики
- •3.4. Історія соціолінгвістичних ідей і концепцій
- •Соціальні комунікації і соціолінгвістика
- •Двомовність як проблема соціолінгвістичного аналізу: теоретичні підходи та їхня критика
- •Бібліографічний список
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •Психологія і лінгвістика: шляхи перетину
- •Сутність психолінгвістичних методів аналізу соціальних комунікацій
- •Методи у психолінгвістиці: проблема оригінальності, запозичення або помилкової міждисциплінарності
- •Список використаних джерел
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •Теми рефератів
- •5.2. Проблема дослідження
- •5.3. Методика дослідження
- •5.4. Інтерпретація отриманих даних
- •5.5. Висновки
- •Додатки
- •Соціокультурні маркери політичного дискурсу Україна
- •Аналіз соціальної взаємодії у внутрішньополітичній діяльності національних лідерів країн:
- •Повідомлення про події у соціальних взаєминах соціальних груп інших країн світу:
- •Аналіз політичної, економічної ситуації в Україні з боку різних іноземних експертів:
- •Аналіз політичної, економічної ситуації в Україні з боку іноземних змі:
- •Аналіз соціальної взаємодії у внутрішньополітичній діяльності національних лідерів країн:
- •Повідомлення про події в соціальних взаєминах соціальних груп інших країн світу:
- •Аналіз політичної, економічної ситуації в Польщі з боку іноземних експертів різного кшталту:
- •6. Аналіз політичної, економічної ситуації в Польщі з боку іноземних змі:
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •Теми рефератів і дослідницькі теми
- •Перелік тем для магістерських робіт із соціальних комунікацій
- •Розділ 6 регіональні мас-медіа і політична «забарвленість» журналістів
- •6.1. Проблема однобічної політичної орієнтації журналістів регіональних друкованих змі
- •6.2. Методика дослідження психолінгвістичних особливостей політичної «забарвленості» журналістів регіональних змі
- •6.3. Інтерпретація результатів, отриманих держаних за праксиметричним методом
- •6.4. Висновки щодо практичного дослідження політичної «забарвленості» журналістів регіональних друкованих змі
- •Список використаних і рекомендованих джерел
- •Періодичні видання, що були аналізовані в дослідженні
- •Додатки
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •7.1. Визначення семантики термінів, що вживаються в дослідженні
- •7.2. Дослідження процесів навіювання
- •7.3. Основи дослідження сугестії в мас-медіа
- •7.4. Проблема маніпуляції свідомістю споживачів інформації
- •7.5. Типи та види прийомів комунікатора
- •1) Тип дискурсивних прийомів:
- •2) Тип психофонетичних прийомів:
- •3) Тип психолексемних прийомів:
- •4) Тип психосинтагматиконних прийомів:
- •5) Тип психотактичних прийомів:
- •7.6. Основні параметри дослідження використання сугестивних прийомів у мас-медіа
- •7.7. Методика дослідження сугестивних прийомів у мас-медіа та інтерпретація отриманих даних
- •7.7. Висновки дослідження
- •Список використаних і рекомендованих джерел
- •Додатки
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •Стан досліджень психолінгвістичних маркерів самоідентифікації політиків за методом аналіза біографій
- •8.2. Методика пошуку психолінгвістичних особливостей маркування соціальної автоідентифікації політика в біографічному лейтмотивному інтерв’ю
- •8.3. Критерії пошуку психолінгвістичних маркерів
- •8.4. Структура й особливості аналізу
- •8.5. Кількість і якість фрагментів тексту глибинного біографічного інтерв'ю політика, у якому він зараховує себе до певної соціальної групи
- •8.6. Кількість фрагментів, у яких політик указує на особливість протікання і специфіку стадії власної соціалізації
- •8.7. Кількість фрагментів тексту, у яких політик фіксує систему власних цінностей
- •8.8. Кількість фрагментів тексту, у яких політик переказує чужу думку про власну діяльність (або посилається на нього)
- •8.9. Визначення типу темпераменту політика, який дає інтерв'ю
- •8.10. Визначення особливостей емоційно-вольової сфери
- •8.11. Визначення вікових особливостей
- •8.12. Визначення установок особи
- •8.13. Визначення ступеня впливу на рефлексію політика наслідків або перебігу його хвороб або комплексів
- •8.14. Кількість ужитих певних звуко- і буквосполучень і визначення їхніх характеристик за м'якостю-твердістю
- •8.15. Кількість і якість одиниць емоційно маркованої лексики
- •8.16. Кількість речень визначеної довжини і структури
- •Кількість фрагментів тексту, у яких політик розповідає про власне життя, не пов'язане з політикою
- •8.19. Кількість фрагментів, що дозволяють оцінити рівень свідомості політика
- •8.20. Висновки щодо пошуку психолінгвістичних особливостей маркування соціальної автоідентифікації політика в біографічному лейтмотивному інтерв’ю
- •Список використаних джерел
- •Додатки
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •9.13. Психолінгвітичні інструменти змі та модель контакту w. G. Stephan (1987).
- •9.1. Значення вживаних термінів
- •9.2. Істрорія вивчення проблеми
- •8.3. Модель Чарлза Осгуда у психолінгвістичному аналізі взаємозв’язку мас-медіа та громадянсього суспільства
- •9.4. Модель Ноема Хомського для психолінгвістичного аналізу взаємодії чинників «громадянське суспільство» та «мас-медіа»
- •8.5. Взаємозв’язок мови (текстів) журналістів і громадянського суспільства
- •8.6. Психолінгвістичні чинники мас-медійних текстів
- •8.7. Текст журналіста як третій учасник комунікативного акту
- •8.8. Структура журналістського тексту
- •8.9. Чоловічі і жіночі тексти журналістів
- •8.10. Вплив ситуативних чинників на подання журналістами текстів повідомлень
- •Психолінгвістика журналістських текстів і різні моделі комунікації
- •8.12. Синтетична модель т. Гобан-Класа (1978) і породження мовленнєвих продуктів журналістами
- •Мал. 2. Модель контакту w. G. Stephan (1987).
- •Висновки
- •Список використаних і рекомендованих джерел
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •Психолінгвітичні інструменти змі та модель контакту w. G. Stephan (1987).
- •10.1. Проблема дослідження зміни політичних орієнтирів
- •10.2. Розмежування понять «синдром» і «симптом»
- •10.3. Методика дослідження процесів експлікації синдрому зради в українській політиці
- •10.4. Хід дослідження висвітлення в змі політичних зрад
- •10.5. Мовленнєва експлікація мас-медійного профілю Олександра Коцюби
- •10.6. Мовленнєва експлікація синдрому зради політика Сергія Довганя
- •10.9. Засоби мовленнєвої експлікації політичної зради о. Лавриновича
- •10.10. Мовленнєва експлікація синдрому політичної зради Тараса Чорновола
- •10.11. Яскраві та точні мовленнєві маркери політичної зради Олександра Мороза
- •10.12. Типові частотні психолінгвістичні характеристики зради політиків України, відображені в електронних мас-медіа
- •Список використаних джерел
- •Додатки
- •Основні психолінгвістичні характеристики політичних зрадників незалежної України
- •1. Олександр Коцюба
- •3. Євгеній Марчук
- •Дадодаток б
- •Питання для самоперевірки засвоєних знань
- •Навчальні завдання
- •11.1. Теорія ноосферы в.І. Вернадського
- •Біосфера
- •Ноосфера
- •11.2. Апологетика і критика
- •11. 3. Аналогії і. Канта як джерело нооцентризму
- •11.4. Постулати нооцентризму
- •11.5. Застереження нооцентризму
- •Список використаних джерел
- •Знижки, що застосовуються при оцінці індз
- •Методи навчання
- •Методи оцінювання
- •Розподіл балів, що присвоюються студентам
- •Методичне забезпечення
- •Перелік питань для співбесіди (заліку)
- •Психолінгвітичні інструменти змі та модель контакту w. G. Stephan (1987).
- •Бібліографічний список До розділів 1-5.
- •До розділів 5-7.
- •До розділів 8-9.
- •Предметний показчик
- •Іменний показчик
- •Олександр холод соціальні комунікації:
8.7. Текст журналіста як третій учасник комунікативного акту
Автори [7а, с. 25–44; 11] повідомляють про те, що текст (у нашому випадку – мовленнєве повідомлення журналіста при наданні інформації про громадянське суспільство) на початку роботи над ним виступає як одна суть, а наприкінці – як інша, змінена, трансформована, не зовсім схожа із задумом автора. Текст як продукт комунікативного простору може бути "абсолютно самодостатньою одиницею, яка живе за своїми особливими законами" і при цьому може виступати "третім – хіба що не найважливішим – учасником комунікації, що припускає... диктує реципієнтам певне розуміння (при цьому сам автор виступає в ролі реципієнта)" [7а, с. 31]. Слід вважати цитовані слова дослідника достатньо близькими до істини, оскільки кожного разу журналіст, особливо при наданні інформації про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства, говорить мовою штампів і кліше офіційно-ділового стилю. Саме такий стиль із властивими для нього типовими фразами і виразами, навіть із синтаксичними структурами, що клішують, на поверхневому рівні семантики "живе" немов своїм особистим життям. Такий текст журналіста при поданні інформації про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства може «сперечатися» з комунікатором, може виступати як "опонент". Думка журналіста від задуму до реалізації проходить важкий шлях трансформаційних перетворень і змінень. На "виході", природно, вона – думка – не має співвіднесеності, адекватної задуму. Тому можна стверджувати, що публіцистично-офіційно-діловий мовленнєвий твір (текст журналіста при поданні інформації про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства) – це той текст, який може виступати іншим комунікатором (першим виступає журналист, який говорить).
8.8. Структура журналістського тексту
Висловлюється думка [7а, с. 25–44] про те, що початком процесу породження тексту виступає концепт, який допускає смислову побудову тексту (також і тексту журналіста при поданні інформації про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства – прим. наша О.Х.), а через нього – логічна побудова. Текст тоді відображає інтенції автора й опосередковано через інтенції виступає втіленням мотиву свого породження. Мотив задає комунікативну цілеспрямованість тексту журналіста при поданні інформації про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства. Як повідомляє автор, "логічні побудови і комунікативна цілеспрямованість диктують вибір того репертуару мовних засобів, які реально використовуються при породженні тексту" [7а, с. 37]. Журналіст (автор тексту) підвладний мовним засобам, які продиктовані інтенцією (задумом, бажанням, потребою). Інтенция часто експлікується підсвідомістю. У такому випадку, підсвідома інформація, трансформуючись у мовних структурах і одиницях, підкоряючись інтенції, є tabula rasa для експлікації картини світу журналіста при поданні інформації про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства.
8.9. Чоловічі і жіночі тексти журналістів
При породженні мовного потоку (тексту) журналіста при поданні інформаційного матеріалу про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства обов'язковим слід вважати вплив на формування концепту (уявлення) тексту з боку двох головних чинників: з одного боку, ситуації, а з другого боку, когнітивних структур. Слід не забувати ще і про те, що когнітивні структури тексту підкоряються закономірностям експлікації світобачення чоловіків і жінок. Ідеться про чоловічі і жіночі картини світу. Наприклад, журналіст-чоловік висловлює суть проблеми з конструктивних позицій. Журналіст-жінка – з позицій емоційних. Яскравою ілюстрацією в даному випадку може слугувати аналіз журналістської мови, наприклад, ведучих М. Равреби і С. Леонтьєвої в передачі “Подробиці” на телеканалі “Інтер”. Усі презентації картини світу журналіста-чоловіка М. Равреби мають вид логічного викладу фактів, направлених на споживача інформації. Мовленнєві текстові породження журналіста-жінки С. Леонтьєвої відрізняються від мовлення журналіста-чоловіка. У коментарях журналіста-жінки фіксуються конотативні й експресивні елементи лексикону, нелогічні звернення до "духовних" і "душевних" цінностей, залучення уваги телеглядача до своєї персони. Синтаксичні структури мовлення журналіста-чоловіка мають вигляд парцельованих "різаних" і "рубаних" фраз. Синтаксис поверхневої структури журналіста-жінки має вигляд нескладних правильно побудованих речень. Отже, ознака різностатевої належності журналістів обумовлює використання досить різних мовленнєвих засобів і мовних операцій при поданні інформації про суб'єктів і об'єкти громадянського суспільства.