
- •Введение
- •Lesson 1 Part 1 Should and Would
- •Practice
- •Vocabulary
- •Texts for educational purposes Buckminsterfullerene
- •Inorganic compounds of carbon
- •Organic compounds of carbon
- •Introduction.
- •Lesson 2 Part 1 Attributive chains (ac)
- •Practice
- •Part 2
- •Alkali Metals
- •Vocabulary
- •Chemical bond
- •Texts for educational purposes Clay and its minerals
- •Potassium and its compounds
- •Lesson 3 Part 1 Ways of the Translation of Passive Voice
- •Practice
- •Part 2
- •Alkaline-Earth Metals
- •Vocabulary
- •Texts for educational purposes Calcium and its compounds
- •Solution and solvation
- •Lesson 4 Part 1 How to Translate “to follow” and its derivatives
- •Practice
- •Part 2
- •Bismuth
- •Vocabulary
- •Lead and its compounds
- •Oxidation-reduction reactions (redox)
- •Oxygen and ozone
- •Lesson 5
- •Practice
- •Part 2
- •Vocabulary
- •Texts for educational purposes
- •Iron and its compounds
- •Nickel and its compounds
- •Transition elements
- •Lesson 6 Part 1 Participle II
- •Practice
- •Part 2
- •Aluminium
- •Vocabulary
- •Сhloride aluminium
- •Texts for educational purposes Colloids
- •Flocculation
- •Dipole and dipole-dipole interaction
- •Texts from scientific articles Journal of Electroanalytical Chemistry
- •Introduction
- •Lesson 7
- •Dependent Participle Constructions
- •Practice
- •Part 2
- •Ammonia
- •Vocabulary
- •Texts for educational purposes Synthesized and natural compounds of nitrogen
- •On acids and their properties
- •Texts from scientific articles Journal: Analytica Chimica Acta Oxidizing properties of Perchloric Acid solution
- •Introduction
- •Journal: Analytica Chimica Acta Oxidation of Cerium (III) to Cerium (1v)
- •Lesson 8 Part 1 Absolute Participle Constructions
- •Practice
- •Part 2
- •Electric - field - induced flame speed modification
- •Vocabulary
- •Fullerene production
- •Text from a scientific article Journal: Progress in Energy and Combustion Science Flame configurations
- •Introduction
- •Lesson 9 Part 1 Gerund
- •Techniques for gerund translation
- •Practice
- •Part 2
- •Fine particle toxicity and soot formation
- •Vocabulary
- •Fine particle toxicity and soot formation
- •Texts from scientific articles Journal: Progress in Energy and Combustion Science Studies of aromatic hydrocarbon formation mechanisms in flames
- •Introduction
- •Lesson 10
- •Functions of the Gerund in a Sentence
- •Practice
- •Part 2
- •Electroanalysis with chemically modified electrodes
- •Vocabulary
- •Utility of chemically modified electrodes
- •Texts for educational purposes Electrochemical processes
- •Lesson 11 Part 1 The forms of the Gerund
- •Practice
- •Part 2
- •Vocabulary
- •Texts for educational purposes Types of fuel
- •Classification of fuels
- •Absolute gerundial constructions
- •Vocabulary
- •Practice
- •Part 2
- •Hydrogen bond
- •Vocabulary
- •Ammonium hydrogen carbonate
- •Texts for educational purposes Noble gases
- •Equilibrium and equilibrium constant
- •Practice
- •Part 2
- •Blast furnace
- •Voсabulary
- •Texts for educational purposes Types of burner
- •Catalytic reactions
- •Lesson 14 Part 1 The Forms of The Infinitive
- •Part 2
- •The rusting of metals
- •Vocabulary
- •Scientific Research Carbon cycle
- •Carbon dating
- •Acid rain
- •Lesson 15 Part 1
- •Infinitive constructions
- •Part 2
- •Alloys and types of alloys
- •Vocabulary
- •Texts for educational purposes On combustion and flame
- •Hardness of water
- •Hydrogen
- •Hammett equation
- •Albert Einstein
- •Vocabulary
- •Список литературы
КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. АЛЬ-ФАРАБИ
Чтение и перевод
Англоязычных текстов химической отрасли
Учебное пособие для студентов
Химических специальностей
Махметова Д.М., Апекова Р.Н., Луговская Е.И.
Алматы 2011
Содержание
Введение…………………………………………………………………………….5
Lesson 1……………………………………………………………………………...6
Part 1: Should and Would…………………………………………………………..6
Part 2: Carbon……………………………………………………………………….7
Texts for educational purposes……………………………………………………..10
Buckminsterfullerene………………………………………………………………10
Inorganic compounds of carbon……………………………………………………11
Organic compounds of carbon……………………………………………………..13
Texts from scientific articles………………………………………………………..15
Lesson 2…………………………………………………………………………….16
Part 1: Attributive chains………………………………………………………….16
Part 2: Alkali metals…………………………………………………..…………. .17
Texts for educational purposes………………………………………………………22
Clay and its minerals…………………………………………………………….….22
Potassium and its compounds………………………………………………………22
Lesson 3 …………………………………………………………………………….26
Part 1: Ways of translating passive voice ………………………………………….26
Translation of construction: under + noun. …………………………………………26
Part 2: Alkaline-Earth Metals ……………………………………………………..27
Texts for educational purposes ……………………………………………………..31
Calcium and its compounds ………………………………………………………..31
Solution and Solvation ……………………………………………………………..33
Lesson 4 …………………………………………………………………………....34
Part 1: How to translate to follow and its derivatives ……………………………..34
Part 2: Bismuth …………………………………………………………………....35
Texts for educational purposes …………………………………………………….39
Lead and its compounds …………………………………………………………..39
Oxidation-reduction reactions …………………………………………………….40
Oxygen and Ozone …………………………………………………………...…...41
Lesson 5 …………………………………………………………………………...42
Part 1: Participle I ...................................................................................................42 Part 2: Cobalt ……………………………………………………………………..44
Texts for educational purposes ……………………………………………………48
Iron and its compounds …………………………………………………………...48
Nickel and its compounds ………………………………………………………...50
Transition elements ………………………………………………………………..51
Texts from scientific articles ………………………………………………………52
Lesson 6 ……………………………………………………………………………53
Part 1: Participle II ...................................................................................................53
Part 2: Aluminum …………………………………………………………………54
Texts for educational purposes …………………………………………………….58
Colloids ……………………………………………………………………………58
Flocculation ………………………………………………………………………..59
Dipole and dipole-dipole interaction …………………………………………........59
Texts from scientific articles ………………………………………………………60
Lesson 7 …………………………………………………………………………....61
Part 1: Dependent participle constructions ……………………………………….61
Part 2:Ammonia …………………………………………………………………...61
Texts for educational purposes …………………………………………………....64
Synthesized and natural compounds of nitrogen ……………………………..........64
On acids and their properties …………………………………………………........65
Texts from scientific articles ……………………………………………………....67
Lesson 8 …………………………………………………………………………..68
Part 1: Absolute participle construction …………………………………………..68 Part 2: Electric - field - induced flame speed modifications …………………….70
Texts from scientific articles ………………………………………………………70
Lesson 9 …………………………………………………………………………..74
Part 1: Gerund ………………………………………………………………….....74
Part 2: Fine particle toxicity ……………………………………………………...76
Texts from scientific articles ………………………………………………….......79
Lesson 10 ………………………………………………………………………….80
Part 1: Functions of gerund in a sentence …………………………………………80
Part 2: Electroanalysis with chemically modified electrode ……………………..81
Texts for educational purposes …………………………………………………….86
Electrochemical processes ……………………………………………………........86
Lesson 11 …………………………………………………………………………..88
Part 1: Forms of gerund …………………………………………………………..88
Part 2: Coal ……………………………………………………………………….89
Texts for educational purposes …………………………………………………….92
Types of fuel ……………………………………………………………………….92
Classification of fuels ……………………………………………………………...92
Lesson 12 …………………………………………………………………………93
Part 1: Gerund constructions …………………………………………………….93
Part 2: Hydrogen Bond ………………………………………………………......95
Texts for educational purposes ……………………………………………………97
Noble gases ………………………………………………………………………..97
Equilibrium and equilibrium constant ……………………………………………..97
Lesson 13 …………………………………………………………………………99
Part 1: Infinitive. Functions of infinitive in a sentence ………………………….99
Part 2: Blast Furnace ……………………………………………………………..100
Texts for educational purposes …………………………………………………..102
Types of burner …………………………………………………………………...102
Catalytic reactions ………………………………………………………………...103
Texts from scientific articles ………………………………………………….......103
Lesson 14 …………………………………………………………………………105
Part 1: Forms of infinitive ………………………………………………………..105
Part 2: The rusting of metals ……………………………………………………..106
Scientific Research ………………………………………………………………...109
Carbon cycle ……………………………………………………………………….109
Carbon dating ……………………………………………………………………..109
Acid rain …………………………………………………………………………...109
Lesson 15 …………………………………………………………………………110
Part 1: Infinitive constructions …………………………………………………...110
Part 2: Alloys and types of alloys …………………………………………………110
Texts for educational purposes ……………………………………………………114
On combustion and flame ………………………………………………………….114
Hardness of water ………………………………………………………………….115
Hydrogen …………………………………………………………………………..115
Hammett equation …………………………………………………………………116
Albert Einstein ……………………………………………………………………..116
Vocabulary ………………………………………………………………………..118
Список литературы …………………………………………………………...135
Введение
Цель учебного пособия – языковая адаптация к англоязычной профессиональной коммуникации путем развития и совершенствования речи в процессе чтения, перевода, аудирования аутентичных текстов химической отрасли.
Цель обучающего – создать на уроке такую атмосферу англоязычной химической коммуникации, чтобы обучающийся смог шаг за шагом осознавать особенности, трудности, проблемы двуязычного общения, двуязычного обучения, двуязычной деятельности в своей профессиональной среде.
Цель обучающегося – расширить границы своих профессиональных знаний, войдя в англоязычную химическую коммуникацию с достойными навыками англоязычной культурной речи, а именно: двуязычная современная химическая терминология, наиболее распространенная общеупотребительная лексика двуязычной химической коммуникацию.
Материал учебного пособия дает возможность студентам в процессе обучения английскому языку получить специальные химические сведения на английском языке с учетом языковых и терминологических особенностей англоязычной химической коммуникации, с учетом особенностей процесса обучения химии в англоязычных странах. Материал учебного пособия включает специальные химические тексты, которые имеют прямое отношение к тематике химических исследований, проводимых на химическом факультете КазНУ им. аль-Фараби.
5
Lesson 1 Part 1 Should and Would
In scientific literature authors often use such verbs as “should” and “would”. “Should” has the meaning of obligation while “would” means the repetition of actions. “Should” is translated as “должен”. The meaning of would is rendered into Russian with the word “обычно”. E.g.: This solution should be heated at 700 K. – Этот раствор нужно нагревать при температуре 700 К. This solution would be heated at 700 K. – Этот раствор обычно нагревают при температуре 700 К.
Vocabulary
benzene – бензол
value - значение
to get acquainted – ознакомиться
viscosity - вязкость
vapour – пар
humidity – влажность
solution – раствор