- •1991.-- 28 Листоп.
- •На шляхах до українського відродження (1917—1934)
- •1930 Року в Харкові розпочинає роботу Всесвітня конференція революційних письменників.
- •Кулик. 12
- •Ось що стано-
- •ВаеильченкоС. Твори: у 4 т.— Ввд-во ан урср. 1959—60.-
- •Павло тичина (1891—1967)
- •Життя поета
- •1943 Року п. Тичину призначили Народним комісаром освіти України. На посту наокома (пізніще міністра) освіти Тичина працював до 1948 року.
- •Рання поезія тичини
- •Звучать сонячні кларнети
- •«Арфами, арфами...»
- •«Скорбна мати»
- •«Гей, вдарте в струни, кобзарї...»
- •Дві книжки одного року
- •Голос поета дзвенів шддю
- •Кілька зауважень по суп
- •Основні риси поетичного стилю
- •Значення творчості
- •Запитання і завдання
- •Андрій головко (1897—1972)
- •Дитячі та юнацькі роки
- •Перші самоцвіти
- •Талант великої сили і краси
- •Заіштаввя і завдання
- •1 Новиченко л. Вдивляючись у Ного портрет// Про Андрія Головка: Спогади. Статті.— к.: Рад. Письмевнхк, їмо.— с. 244.
- •«О моя поезія повстання, золота поезія труда!»
- •Голос ніжного серця
- •«Коли потяг у даль загуркоче...»
- •«Білі акації будуть цвісти.»»
- •«Васильки»
- •«Любіть україну, як сонце, любіть...»
- •«Любіть україну»
- •«Юнакові»
- •Основні риси поетичного стилю
- •Запитання і завдання
- •Микола куліш (1892—1937)
- •Початок шляху
- •' С м о л и ч ю. Твори: у 8 т.— к.: Дхіпро, 1986.— т. 7.— с. 70. 2 к у л і ш м. Твори: у 2 т.— к.: Дніпро, 1990.— т. 2.— с. 854.
- •«Народний малаХїИ»
- •Лавріненко ю. Розстріляне Відродження.— с. 646.
- •Рубенс Пітер Пвуел (1577—1в40)—фявмандсысий жи-
- •Талант світового масштабу
- •Запитання і завдання
- •Остап вишня (1889—1956)
- •«Моя автобіографія»
- •Вишня о. Твори: у 4 т.—т. 4,— с. 451—452.
- •«Усипка, утечка, усушка и утруска»
- •«Мисливські усмішки»
- •«...Любити людину. Більше, ніж самого себе»
- •Заспів юного серця
- •«Яблука доспіли...»
- •Дорогою зростання
- •Творчий злет
- •«Шопен»
- •У полум'ї другої світової війни
- •«Слово про рідну матір»
- •Нові поетичні верховини
- •Нев'януче цвітіння слова
- •«Рідна мова»
- •Останні пісні
- •Рильський — перекладач
- •Основні риси поетичного стилю
- •Велич поета-вченого
- •Запитання і завдання
- •Юрій японський (1902—1954)
- •Шляхи зростання
- •Романтичний прозаїк
- •«Чотири шаблі»
- •«Вершники»
- •Співець вітчизни
- •Яновський — драматург
- •«Свіччине весілля»
- •«Ярослав мудрий»
- •Значення творчості
- •Запитання і завдання
- •Микола бажан (1904—1983)
- •Поет-епік
- •«До бою звелась богатирська дружина...»
- •20 Листопада 1941 року був опублікований вірш «Клятва», що став патріотичним гімном воїнів. У грізні часи суворих випробувань слова «Клятви» були виразом сокровенних дум бійців:
- •«Політ крізь бурю»
- •Майстер карбованого слова
- •Олександр довженко (1894—1956)
- •Син свого часу
- •Самобутність митця
- •Полум'яні літа
- •«Україна в огні»
- •Довженко о. Твори: у 5 т.— т. Б.— с. 80.
- •Андрій малишко (1912—1970)
- •14 Листопада 1912 року в його родині побачив сая третій син Андрій, j
- •Поезія довоєнних років
- •Героїка бойових походів
- •Поетичний розгін
- •«Важкі вітри не випили роси...»
- •Ідейна основа вірша. , «пісня про рушник» ;
- •Поетика андрія малишка
- •Запитання і завдання
- •2 Там само.
- •«Я нерозщеплену любов в поля, в серця посію знов...»
- •«Правда і кривда (марко безсмертний)»
- •11 «Українська література», 11 кд. 821
- •Стельмах — драматург
- •Палітра художника
- •Запитання і завдання
- •Олесь гончар (Народився в 1918 році)
- •Разом 3 народом
- •«Прапороносці»
- •«Собор»
- •Значення творчості
- •Запитання і завдання
- •Олексій коломієць (1919—1994)
- •«Дикий ангел»
- •Запитання і завдання
- •Григорій тютюнник (1920—1961)
- •«Усе починається 3 дитинства...»
- •«Крізь тучу грозову»
- •«Журавлині ключі»
- •Барви і тони палітри тютюнника-художника
- •Запитвивя та завдання
- •Павло загребельний (Народився в 1924 році)
- •«Літературою мобілізований і покликаний»
- •Цикл романів про київську русь
- •«Первомїст», «смерть у києві», «євпраксїя»
- •Історичні романи оРоксолана», «я, богдан»
- •«Гарячий зріз» сучасності
- •3 Сизонвнко о. Мить і вічність.—с. 108—109.
- •Запитання і завдання
- •Ване цькування Олеся Гончара за роман «Собор» у застійні часи...
- •24 Серпня 1991 року позачергова сесія Верховної Ради республіки проголосила незалежність України та створення самостійної української держави — України.
- •1990 Року в Австралії побачило світ трете видання уні кальних спогадів Дмитра Нитченка «Від Зінькова до м&кь-борну (Із історії мого життя)».
- •15 .Українські література», 11 кл. 449
- •1993 Року Павло Глазовий опублікува а •'ом вибраного під назвою «Веселий світ і чорна книга» Підзаголовок» «Гумор, лірика, проза». У «Пролозі до сміху» автор пише:
- •Дмитро павличко (Народився в 1829 році)
- •Правда кличе
- •«Коли помер кривавий торквемада»
- •Сонетаріи павличка
- •Таємниця твого обличчя
- •Запитання і завдання
- •Ліна костенко (Народилася в 1930 році)
- •«Гармонія крізь тугу дисонансів»
- •«Пастораль XX сторіччя»
- •«Тут обелісків ціла рота»
- •«Життя іде і все без коректур»
- •«Світлий сонет»
- •«Розкажу тобі думку таємну...»
- •«Маруся чураи»
- •Запитання і завдання
- •«Син мужицький. Золоте коріння...»
- •Слово синівської любові
- •«Задивляюсь у твої зіниці» («україні»)
- •«Лебеді материнства»
- •«Земле рідна! мозок мій світліє...»
- •Його боліли всі кривди...
- •«Де зараз ви, кати мого народу?»
- •«Монархи»
- •«Кривда»
- •«Все в тобі прекрасне і священне...»
- •«€ В коханні і будні і свята...»
- •Звук поетового серця
- •Борис олійник (Народився в 1935 році)
- •«Там, де ти колись ішла...»
- •Запитання і завдання
- •Іван драч (Народився в 1936 році)
- •Балади та етюди
- •«Балада про соняшник»
- •«Балада роду»
- •«Крила»
- •«Василеві симоненкові»
- •Поеми. Драматичні поеми.
- •«Смерть шевченка»
- •«Чорнобильська мадонна»
- •Запитання і завдання
- •Наше письменство у світі
- •Запитання і завдання
- •Юрій Яновський . . .
«Крізь тучу грозову»
Йому виповнився двадцять один рік, коли спалахнула Велика Вітчизняна війна. Пізніше Тютюнник-поет про це скаже так:
А потім бій, чужі дорогими всі ішли до перемоги.
Восени 1941 року Григорій з трудового батальйону, що відступав до Дону, втікає до діючої армії. На фронтах війни, потім у тилу, в партизанських загонах зі зброєю в руках третьокурсник нищить гітлерівських зайд-поневолювачів, боронить рідну землю. Про ті найгероїчніші та найдраматичніші дні Григорій Михайлович повідомлятиме наприкінці 1945 року лаконічно: «У 1941 році, восени, пішов на фронт рядовим бійцем.
Перебував на ділянці фронту коло Орла зиму і весну 1941—1942 років. 1942 року попав у полон... У 1943 році, в кінці літа, з полону втік і діяв у партизанському загоні за Дніпром до зими 1943 року. 29 грудня 1943 року був поранений і знову взятий ворогами. В 1944 році, в квітні місяці, знову втік і партизанив на території Чвхословач-чини в партизанському загоні «За батьківщину» у з'єднан-
' Літ. Україна.— 1970.— 10 лют. 2 Вітчизна.— 1963.— № 5.— С. 154.
868
ні майора Кокіна. При виконанні бойового завдання був знову тяжко поранений» '.
Визнаний лікарями непридатним до військової служби, повернувся в рідну Шилівку в квітні 1945 року. Рани не остуджували гнівного, гарячого серця. Пізніше в одній із своїх поезій Тютюнник-фронтовик писав:
На спині у мене чотири шрами, осколками зроблено два, а два — кулями, так, значить, я також ішов боями, бачився я із смгртями та бурями.
«Журавлині ключі»
Рідна Шилівка вирує: вікопам'ятне Дев'яте травня тисяча дев'ятсот сорок п'ятого року. Григорій Тютюнник виголошує промову — вітає земляків з довгожданою Перемогою. «Він у довгій шинелі, затис в одній руці шапку з червоною партизанською стрічкою навкоси, а друга на грудях у перев'язі» •'.
Скільки пережито, які шляхи пройдено! Як же далі жити пораненому фронтовикові? Будь-що завершити навчання. По закінченні Харківського університету з вересня 1946 року Тютюнник із осколком під серцем учителює. Спершу у Львівському технікумі підготовки культосвітніх працівників. Проте велике гомінливе місто не створювало відповідних умов для творчої праці. Григорій Михайлович рветься, кажучи слезами журналістів, на об'єкт — в село, щоб бути ближче до своїх героїв, краще вивчати їх, спостерігати природу, У 1948 році переїжджає у Кам'янку-Бузь-ку; з 1956 року повертається до Львова — завідує відділом прози журналу «Жовтень». Цю надзвичайно чутливу, задушевну людину цікавить буквально все: грецька міфологія, животрепетні політичні питання, кібернетика, творчість Генріка Сенкевича, лемківські пісні...
Тютюнник-художник удосконалює свою майстерність. Окремою книгою його поезії під назвою «Журавлині ключі» побачили світ посмертно у 1963 році. Такий заголовок порадив дати Григір Тютюнник: адже улюбленою піснею старшого брата була «Ой журавко, журавко». Як у збірці, так і в двотомному виданні твори умовно поділені на цик-
Вітчизна.— 1970.— № 5.— С. 175. 2 Дніпро.— 1970.— № 6.— С. 35.
359
ли (у першому томі лише відновлено авторську назву до поееії про воєнний час): «Крізь вогонь і дим», «Пахощі землі», «Студентське», «Матері», «Балади»; є тут уривок з поеми («Іван Підкова»),
Поезії Тютюнника глибоко ліричні, пройняті мужнім громадянським пафосом. Справді, ніби пісня із серця, зринають і лягають на папір тонко відчутні, трепетно ніжні рядки («Я не позбавлений любові до листка, який, зірвавшися із клена, пада, пада, мене хвилює тінь його легка у світлих днях м'якого листопада»).
«Хлопець із Карпат» — одна з найсильніших поезій «вступного» циклу. Тютюнник пригадує ночі, осінні дощі, розгрузлі дороги, заграви, що, «змішані з димом смоли, багряні полотна свої нап'яли...» І «під заграви оці» ідуть наші воїни. Громлячи фашистів, бійці «летіли в боях від села до села», «бинтуючи рани свої на ходу», пристрасно вірячи в щастя, в остаточну перемогу. Автор «Журавлиних ключів» не байдужий спостерігач, а безпосередній учасник визвольного походу. Суворий і правдивий воїн-літописець, полум'яний патріот.
Найчастіше у фокусі Тютюнникового поетичного світосприймання віддзеркалюється якийсь героїчно-драматичний момент. Одна мить, що раптово освітлює все життя людини. Таким полум'яним патріотом постає перед нами молоденький кулеметник («...й такого не бачили що- великий осколок розкраяв плече, і куля долоню пробила наскрізь, а він мене вісім кілометрів ніс..,»); таким виступає й командир («Офіцер»).
Глибоко інтимна лірика під пером Тютюнника набирав громадянського звучання: «Я не можу прийти, не зови, від жалю своїх губ не криви, я страшною дорогою йду, стигне кров по моєму сліду, я від куль не зведу голови, я не можу прийти, не зови». Цей пісенний лад є характерним для більшості віршів збірки «Журавлині ключі». Ці поееії написав солдат, який «гранатою й ножем фашистську бив гидоту». У кращих віршах книги («Я змірюю своє життя не днями», «Стою, вбираю пахощі землі», «У кожнім камені», «Вітчизно, як я снив тобою», «Я не позбавлений любові до листочка» та ін.) органічно зливаються Тютюнник-поет і Тютюнник-філософ. Збірка «Журавлині ключі» «відкрила нам поета по-філософськм мудрого, розсудливого і щирого...» '
Рад. літературознавство.— 1969.— № 6.— С. 58.
see
ПРОЗА
Чи не першим помітив неабиякий художницький талант у Тютюнника Петро Козланюк: «Кмнь, Грищьку, до чорта вірші. Переходь на прозу». Автор роману «Юрко Крук» ніколи не радив перезгодити «на прозу» неедарам і так званим «середнім», а до Грицьковото слова ставився по-батьківському ласкаво, бачив у Тютюанякові талант самобутній. І поет «напіввідкрив двері в свою найяота-ємнішу мрію»: «Ось візьму та й напишу епопею томів на три-чстэгря».
Власне, вже з 1947 року Григорій Тютюнник працює над широким художнім полотном «Буг шумить», в 1951 році у Львівському кннжково-журнальвому видавництві виходить збірка оповідань «Зорані межі». У ранніх новелах («Мкрон Розбийгора», «Добрий заробок» та ін.) є певні здобутки, хоча загалом кнегй ве позбавлена і девках прорахунків.
Як правильно підкреслювали критики, при всіх позитивних якостях оповідання Григорія Тютюнника були тільки глибинною розвідкою на підступах до великого твору, яким і стала пізніше повість «Хмарка сонця не заступить» (1956).
Над романом «Буг шумить» автор працював протягом 1947—1949 років. Завершив лише першу частішу. Вандру-ковано неаакінчений твір уже після смерті пясьмвкншга — в 1965 році у львівському видавництві «Каменяр»; трьома роками пізніше роман побачив світ російською мовою. Місце дії — західні області України, час — пісдевоенні роки. В центрі твору — образ представника сільської бідноти Мирона Ровбийгори.
З опублікуванням роману «Буг шумить» Григорій Тютюнник не поспідіав. У архівах письменника, твір пролежав бливько двадцяти років. «Він писав тільки про те,— згадувала письменниця Ірина Вільде,— що довре знав, що мав у езоїх пальцях, як кажуть в Галичині. Твір про західноукраїнське село, який вийшов по його смерті, за його життя, мабуть, не дочекався б друку. Він свідомо не закінчив його. Про це він мені виразно сказав. Приблизно, що Це не під силу йому — тому що мало зває цей край. Замало, щоб писати про життя чи з його життя повість. Це мені Дуже заімпонувало в ньому. Оця глибока порядність — це, либонь, другий пункт по таланті» '.
Літ. У к р а ї н а.— 1966.— 2 верес.
361
Повість «Хмарка сонця не заступить» відзначається поглибленою увагою до людини. Тютюнник тут виступив як пристрасний правдолюб, суворий реаліст. У художньому розв'язанні конфлікту між добрим (Федір Голуб) і поганим (Онисим Швидкий) керівниками у прозаїка свої життєві і соціальні виміри — значно гостріші й глибші, ніж у деяких тогочасних романах та повістях. Автср не лакує дійсності, але й не малює її темними барвами.
Сама назва твору — «Хмарка сонця не заступить» — має в собі глибоке срілософсько-естетичне підґрунтя. Ідейно-художній задум Тютюнник майстерно розкриває через психологічну деталь, що підноситься до символічного образу. Федір Голуб відчуває себе променем сонця. Він весь з трудівниками; він рішуче бореться проти пристосуванців-окозамилювачів швидких, які своїми діями (як та «маленька, немічна хмарка») намагалися «затьмарити красу* землі. Справжні почуття любові до рідної землі — в серцях людей праці. Повість Григорія Тютюнника «Хмарка сонця не заступить» одною з перших почала похід сучасної літератури за людську віру, викриття всього того, що її руйнує» '.
«ВИР»
Історія написання. В одному з листів до однокурсника по Харківському університету Григорій Тютюнник зізнається: «Навчаюсь думати у Толстого, і хоч в багатьох питаннях з ним не згоден, проте зрозумів одне, а саме:
треба писати так, щоб твір не був одноденним» 2.1 суворим законом творчості автора повісті «Хмарка сонця не заступить», його кредо стають слова, які він часто повторював:
«Пиши кожну річ свою так, наче це останній твій твір...»
Спочатку Тютюнник у новому творі думав показати Велику Вітчизняну війну, перший її період, тимчасовий відступ радянських військ і тяжке лихоліття гітлерівської окупації. Написав чотири розділи. Але герої роману «немов стали вимагати від автора, щоб він переконливіше обумовлював їхні вчинки, поведінку, почуття. Стало ясно, що для цього треба показати героїв у мирній, довоєнній обстановці» 3. Тоді Тютюнник вирішив написати трилогію. Ось її стислий сюжет: перша частина — життя села до війни, друга — в час війни, третя — після війни.
Рад. літературознавство. — 1969.— № б.— С. 61. - Лист Г. М. Тютюнника до П. Т. Гаврилова від 28 жовтня 1956 року. 3 Літ. Україна.— 1963.— 22 лют.
862
Першу і другу частини планує завершити до осені 1957 року. «Пишу, друже мій, роман,— повідомляє Григорій Михайлович в листі до однокурсника.— Великий роман... Добре, що я його стружу вже давненько... Зараз я над ним працюю дуже з великим запалом... А задумів, задумів — аж голова тріщить. Так що суну вперед свого воза. На круту гору».
Праця над «Виром» вимагала значних зусиль і забирала багато часу. Тютюнник уже не міг сполучати службу з творчістю. Тому їде в рідну Шилівку на Полтавщину — там пише і звіряє сторінки майбутнього художнього полотна з «натурою». «Вирує»,— як писав у одному з листів до друзів.
Тютюнник був надзвичайно працьовитою і вимогливою до себе людиною. «Гризу роман, аж зуби болять»,— читаємо в наступному листі,— а він, катюга, рухається дуже повільно. Проте рухається...»
Лише взимку 1958 року робота над остаточним варіантом першої частини «Виру» була завершена. А навесні 1959 року Григорій Михайлович повідомив друга: «Ну і останнє: «вирувати» — починаю із сьомого номера «Жовтня». Оце їздив у Львів, вичитав верстку. Тільки вернувся додому — знову є робота: прийшла верстка роману із «Радянського письменника». «Вир» майже одночасно готується до видання у Києві — українською мовою, в Москві — російською, а в Празі — чеською.
Популярність першої частини «Виру» подесятерила вимогливість Григорія Тютюнника до себе. Василь Земляк назвав його письменником високої самодисципліни. Другу частину романіст, за його ж словами, штурмує в Ірпін-ському будинку творчості — одна-дві сторінки в день:
«А коли ще викреслити непотріб — залишається одна сторінка» '. Автор «Виру» любив повторювати афоризм:
«Ліпше менше, та краще». І дотримувався його суворо. І чим вимогливіший до себе, тим тяжче дається кожен рядок. «Писати мені робиться все важче,— скаржиться Тютюнник братові Григорові Михайловичу,— і чи то я ста-рію, чи то роблюсь вредним і причіпливим, але багато чого з написаного мене уже через два дні не задовольняє, я переробляю, злюсь, бурчу про себе: «Ах ти ж, анахтемська кожа!» — і дряпаю далі...»2
' Донбасе.— 1961.— № 6.— С. 135. Українська мова і література в школі.—1963.—
Я.— Г 9R
363
Назва. Григорій Тютюнник підкреслював, що слово «вир» дуже точно передає події, про які йде мова. Не стримний, глибокий вир життя зааопкв, втягнув у себі героїв роману. «Крученою ковбанею» прозвали троянівц. найнебезпечніші місця на Ташані. Але, безперечно, образ ний підтекст заголовка не вичерпується кількома описамі цієї вируючої смертельної «ковбані». Остаточне розумінню виру — вогненна круговерть життя і героїчної боротьбі. троянівців, усього нашого народу з гітлерівськими загарб никами.
Отже, в центрі твору — вир життя, безмежного, глибокого і надзвичайно складного, в якому перевіряються, гартуються всі людські якості. І запорозький нащадок — Іно-кентій Гамалія, його син, голова колгоспу, а пізніше командир партизанської «Іскри» Оксен, і парторг Валентин Дорош, і Тимко Вихор, і Орися та інші троянівці поставлені Тютюнником-художником у нечувано складні ситуації та випробування. Людину, мужню, вольову і загартовану, до кінця віддану Вітчизні, рідному народові, ця вогненна круговерть не затягне на запаморочливо глибоке, слизьке і темне дно.
Правда життя. Григорій Тютюнник не складав планівД не робив проспектів. Його «вели» характери персонажів| Правда життя — ось єдино правильний критерій худож| ника слова. Вона й зумовлювала композиційну організа| цію. Автор «Виру» завжди говорив про своїх героїв, ящ про живих людей. «Всією душею вболівав за них, хотів' удихнути в них радість життя, добра. Ох, як тяжко було йому вбивати героїв. І все ж доводилось. На те війна» '
Коли Тютюнника запитували, що буде далі, що станеться з Тимком, Федотом, Юлею, Дорошем, він відповідав; «Не знаю, як вони себе поведуть. Адже їм ще багато пережити треба». Отже, як «себе поведуть» герої. Ось що рухає сюжет.
Особливості побудови. Типові характери передусім найглибше і найповніше розкриваються у взаєминах один з одним, у зіткненнях — через вчинки. А ці вчинки, в кожну окрему мить неповторні, продиктовані «мінливістю психіки», і обумовлюють органічний розвиток сюжету роману «Вир».
Весна тисяча дев'ятсот сорок першого року, переддень Великої Вітчизняної війни — на них заснована фабула першої книги роману-хроніки, роману-епопеї. Тютюнни-
Літ. Україна.— 1963.— 2& лют.
364
кові-художшіку вдалося створити галерею самобутніх народних типів, розкрити неповторний світ людських пристрастей. Родина Ионьки Вихора, рід Гемалй^ та сім'я Прокоса Тетері значною мірок» вионачазоть характер розвитку сюжетшїх ліній. Автор «Виру» «один з перших у нашій літературі подивився на передвоєне село з височини сього д ніш еьої'о нашого історичного досвіду і на прикладі однієї лише Троянівки роекрив ті процеси, котрі відбувалися тоді в селі» '.
Композицію другої книги «Виру» зумовлюють три основні сюжетні лінії: «Валентина Дороша», «Тимка Вихора» і, так би мовити, троянівська (відчайдушний опір «новому порядку»),
Найскладніші суспільні процеси, багатогранність життєвого виру, проникнення в найпотаемніші куточки психіки живих колоритних образів — ось що становить основу композиційної організації роману характерів. У «Вирі» що не характер, що не репліка — «то й Шилівка, по-художницьки, безумовно, осмислена й узагальнена — як образ цілого народу» 2.
Перевтілення. Автор «Виру» був глибоким знавцем українського характеру — від дрібних деталей до найвищих ідейно-художніх узагальнень. «Треба було бачити й чути,— писав Григір Тютюиник,— як він роааовідав і показував своїх героїв... як глибоко знав їх і як умів через деталь — репліку, міміку, жест — розпізнавати характер. Він, по суті, перевтілювався з них, як актор. «Це ж викінчений тил!» — було його у дроблене резюме.— Дядько наш, Филимон,— непвревершений майстер відтворювати характер, ліпити його з дрібниць, які ми навіть не помітили б» 3.
Кажучи словами Чехова, автор «Виру» мав вроджений, вистражданий талант людяності. Звичайні герої Валентин Дорош, Оксен Гамалія, Тимко Вихор та інші троянівці втілюють в собі найкращі рїїси нашого народу — народу-сіяча, народу-мислителя.
Наігаголоднош з «двааетії» Вихорів. «Сім'я в Ионьки така: старший син Гаврило, широкоплечий, біловусий здоровань, на одну ногу кульгавий,.. Середульший Федот — Дрібнорослий, чорненький, схожий на батька. Цей служить в Червоній Армії, добився двох кубиків, і його
Барабаш Ю.Я єсть народ... Роздуми. Суперечки. Портрети.—
тіітт-і^/^ 1 fm^f /ч 000
К.: Дніпро, 1967.— С. 328.
2 Дніпро.— 1970.— № 6.— С. 63.
3 Там само.
366
портрет висить на покуті. І найменший — Тіпдко». Для стилю Тютюнника-художника характерний мазок яскравий, соковитий. Уже з самого початку схоплені провідні, індивідуалізуючі риси зовнішності, вдачі наймолодшого з «династії» Вихорів:
Високий, тонкий, з-під картуза чорні кучері прут;,, очі гарячі, черкеські, дивляться спідлоба. Як іде селом, зустрічні дівчата полум'ям займаються.
Особливо важливу роль у змалюванні зовнішності відіграють волосся і очі. Чорні кучері з-під картуза в Тимка не виглядають, а пруть. Тютюнник не побоявся поставити це особливо динамічне, містке слово в даний контекст. Така зарисовка портрета найбільш відповідає ^аряктерові юнака. Адже він — Вихорі
У наведених реченнях збережена і лексика, і ритмомелодика народної казки-легенди. Так розповідається в усно-народній творчості про людей могутніх і вірних, вродливих і щедрих, справедливих і добрих.
Тимко Вихор теж — соколиної вдачі парубок. Ваблять не тільки його полум'яна зовнішня краса, а й порість, безоглядна сміливість. І в той же час перед нами — натура суперечлива. Хлопець може бути і нестримни^, надмірно гарячковим, навіть нетактовним. Та Григорій Тютюнник й не ідеалізує свого героя, проте виписує його портрет-характер з неприхованим замилуванням, акцентуючи увагу читача на працьовитості дев'ятнадцятилітнього юнака.
Як бачимо, автор роману «Вир» схоплює одразу найхарактерніше, найяскравіше, найсуттєвіше в наймолодшому з «династії» Вихорів. Тимко — упертий, коли Ионька-віт-чим намагається принизити його людську гідність. До хворобливості чутливий. І водночас затятий і рішучий. У читача складається враження: цей, коли надумав, піде і в огонь, і у воду. Не озираючись. Зуміє за себе постояти. Оця його гостра експресивність виявляється уїде при першому зіткненні з Марком...
Незважаючи на молодечу запальність, Тиддко суворо реалістично розмірковує над життям. Гостро н^ gee реагує. Таке ж гостре і дотепне в нього слово, винятково образне. Розтривожений і розбентежений міражно-лег^ою і радісно-яскравою картиною рідного степу, Вихор с^аб і сам як чутлива арфа, настроюється — відкривається в найпо-таємнішому і найкращому. Юнак із хвилюючим почуттям милується «свіжістю зеленого роздолля, що плескотіло біля його ніг». З ювелірною точністю Тютюнник-пейзажист
366
передає оце неповторне захоплення Тимка «найпрекрасні-щою в світі квіточкою» — ромашкою: в юнаковім серці вона асоціюється з образом коханої Орисі. Затамована розмова косаря з чарівною луговою «невісточкою» — то, як і фінал другої книги «Виру», апофеоз художньої досконалості романіста.
Наймолодший з «династії» Вихорів поступово змінюється на наших очах, Тимко «дивився на все... широкими очима. Перший раз у житті бачив він стільки покалічених людей». Комісар Костюченко допомагає солдатові інакше глянути на життя, друзів, війну:
Тут, хлопче, увесь світ перемішався, і, щоб вийти чесним із цього виру, треба дивитися, пильно дивитися, що робиться навколо... Тут кожному чоловікові треба тверде місце знайти.
Волелюбний, чесний і правдивий Вихор веде розмову з рідною землею. Як отам, у першій книзі, в потаємній мові серця з луговою царівною-ромашкою, так і тут, у другій книзі, у хвилини найскладніших випробувань для рідної Вітчизни, Тимко відкривається остаточно — із найпотаєм-нішим, найсвятішим і найдорожчим. Стає відвертим, аж беззахисним. Де й поділась ота безжурність та норовливість. Це говорить син землі зі своєю матір'ю. У цій затамованій розмові Тимко виступає перед нами справжнім патріотом — глибоко люблячим і трепетно ніжним сином Вітчизни.
Тяжко поранений осколком снаряда у спину, Вихор падає, наводить дуло німецькому офіцерові «поміж лопатки» і стріляє. Коли Тимко опритомнів, то побачив, як генерал «простяг руку до ад'ютанта, той вийняв із сумки малесеньку коробочку і щось передав командуючому.
— Ти хоробрий воїн,— сказав генерал і, нахилившись, приколов до кишені Тимка медаль «За відвагу».
Тимко Вихор — характер багатогранний. Григорій Тютюнник розкриває його в усій складності й суперечливості. Це один з найяскравіших, найловнокровніших образів-персонажів в українській післявоєнній прозі.
Серед жіночих образів особливо ретельно і любовно виписаний образ Тимкової коханої — Орисі Тетері.
Орися. Дівчина — саме втілення правдивості, земної краси і простоти. Вірна і віддана. Тиха, як спокійна річка. Тверда, стійка. І в той же час поривна і пристрасна. Тютюнник-художник знайшов для очей Орисі такий індивідуалізуючий портретно-психологічний штрих, що образ героїні, її погляд, блиск очей засіяв — укарбувався в серце
367
і в пам'ять. А сказано ж як зримо і по-новому — та ще в порівняльному ключі: очі «сині, як мідний купорос»...
Вольова дівчина, сильний характер. І водночас, підкреслюємо,— зовнішньо стримана, звичайна, приваблива і ніжна. Особливої привабливості образові Орисі надає щ" й те, що вона вся в русі. В кожну окрему мить — ікша.. При зустрічі з Тимком «страшна блідість» вкривала обличчя; тепер дівчина невпізнанна — «розпашіла» від роботи, а щоки «пломінь б'є». Ніби й не вона. Така експресивно-прекрасна в праці. Земна, міцна, горда, небагатослівна.
Сильне почуття до коханого Тимка заволоділо серцем дівчини так глибоко, що вона вже не може з ним боротися — володіти собою. Тут Орися схожа на легендарну Марусю Чурай. Чула, вразлива, добра, щедра, вірна — такою| проходить героїня через весь роман. |
Ідейно-композиційна роль образу Орисі — доповнити,! по-либити колоритний характер Тимка Вихора; але разом з тим це й цілком самостійний типово-індивідуалізуючий образ, який втілює в собі найпрекрасніші жіночі риси — любов, материнство, щастя, радість.
Інокентій Гамалія. Роман «Вир» Григорія Тютюнника вражає правдивим показом народного життя, тією ху-дс:х<ньою переконливістю, з якою виліпив письменник характери людей. У творі немає людей однотипних, бо немає їх і в житті. Все це різні характери, сильні натури. Ось родина Гамаліїв — «з діда-прадіда перебойці». В чому ж їх родова разюча відмінність?
Гамалії горді, вміють постояти за свою честь, людську гідність, надзвичайно запальні. Крім індивідуалізуючих рис характеру, письменник вказує й на те, що ж саме вирізняє цю сім'ю серед інших троянівських родин («Є щось дике й свавільне у їх характері»). Це дике і свавільне й обумовлюватиме потім усі дії і вчинки Інокентія, його сина Оксена.
Нерозтрачена молода сила так і бризкає, а «дикувата» кров ватажка шибайголів випромінюється в погляді — через оригінальне і водночас широко вживане у фольклорі і розмовній мові порівняння («виграє очима, як вовк біля кошари»). З одного боку, реалістично змальований звичайний сільський парубок, з іншого — людина, в характері якої є іцось дике і свавільне.
Свій крутий норов Інокентій виявляв і пізніше, коли Оксен «супроти волі батька» одружився з Оленою і забрав її до Троянівки. Старий Гамалія «заприсягся, що, доки
368
ясивий, того синівського непослуху не простить, і не пустив до хати молодого подружжя». Старий упертий, непохитний, як гранітна скеля. Моноліт. Інокентій не мириться з безгосподарністю деяких керівників. Рідному синові він каже неприємні слова правди («Тобі ціна копійка. А без хазяїна і двір плаче»). І голова колгоспу Оксен це сприймає як належне, бо добре знає: «нещадний, без милості» характер батьків.
І хоч над Інокентієм ще тяжить забобонність, він — за природою свого характеру — реаліст. Дух непокори і протесту. Протестує Гамалія не проти Радянської влади, а проти всіляких перекручень, що їх чинять керівники типу Гната Реви.
Полум'яний патріот Інокентій Гамалія незрадливою синівською любов'ю любить рідну землю, людей праці, тому й бунтує, вибухає проти найменших викривлень, недоглядів. Старий мудрий, далекоглядний. Він усе і всіх бачить «наскрізь», по-справжньому вболіває за добробут не лише троянівців, а й усіх людей; з окозамилювачами й бюрократами — нещадний.
Автор «Виру» не приховує свого захоплення героєм:
«Гамалія чистий і грізний, як цар». Людина великої витримки, нездоланної мужності, дивовижної хоробрості. В усій незвичайній і трагічній постаті старого Тютюнник з великою художньою силою підкреслює нескореність, волелюбність.
Оксен. Григорій Тютюнник не байдужий, не безпристрасний до свого героя. Навпаки, він милується Оксеном («бісів парубок, як намальований»). Потім вихоплюються лише два портретно-психологічні штрихи: м'язи («так і грають, як на молодому барсові») і очі («так і киплять парубочою відчайдушністю»),
Оксен Гамалія дуже схожий на свого батька «замолоду», але разом з тим він — цілком своєрідний, ні на кого не схожий: «Так і товчеться всю ніч, як молоденький чорт, із пекла випущений». Оця відчайдушність іде просто від парубоцької бравади: «Де не повернеться — всюди за ним золоте гілля росте». Сильний, грайливо-красивий. Як полум'я.
Характер Гамалії-молодшого в розвитку подається. Оксен — дбайливий господар, уважний сім'янин. За артільне добро голова турбується, як за своє кровне; непримиренний до ледарів, розкрадачів народного добра. Гамалія — живий, повнокровний. Захищаючи рідну Вітчизну ИВД фашистських загарбників, Оксен, як і його батько,
869
виявляє і відзагу, і мужність; командир партизанського загону справді пішов через вогонь...
Гнат Рева. Без особливих наголосів і підкреслень автор «Виру» поступово виписує портрет, художньо переконливо виліплює характер голови сільської Ради Гната Реви, якиі розвінчує себе своїми ж таки безрозсудними діями, часо» комічними, іноді — трагічними. Отже, це трагікомічниі образ. Трагедія Реви насамперед у тому, що він не бачить! не помічає всієї безглуздості своїх «подвигів». Він беззаі вітно вірить у те, що «служить» чесно і бореться за ідеали Радянської влади. Хоча насправді відірвався від народу| не рахується з думкою колгоспників («Я тут закон? Я —щ конституція»). Зарозумілість, тупість, байдужість, некультурність,— такі риси його характеру.
Духовна убогість, цинічна зверхність, нахабство самодура — все це знайшло своє відображення в Гнатовій мові. Грубі окрики («Ану, забирайтеся звідси! Геть!»), незаперечні питання («Мені вказувати? Мені заперечувати?»), любов до канцеляризмів, бюрократичних зворотів, макаро-нізмів — без них не уявити бездушного і жорстокого Реви. Цей кар'єрист і пристосуванець дбає лише про себе — «за свою шкуру боліє!..»
