Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
БУ ЄП дневное Маркевич,2009.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
626.18 Кб
Скачать

IV. Complete these sentences using the words from the list below and translate the sentences into Russian:

(Rate, services, money, exchange, property, prices, a store of wealth, economy, employment)

The quantity of _______ in an economy is central to determining the state of that ________ : - it affects the level of _____, the _____ of economic growth and the level of _______ . It is a medium of ______ that people will accept for their goods or ______ and a unit of account for prices or debts. In addition, it can be used like _____ or precious metals – as ______ ______ that people can save for future purchases.

V. Are the following statements true or false?

  1. Almost every society now has a money economy based on coins and paper notes of one kind or another.

  2. Barter was a system of indirect exchange of goods.

  3. Barter, however, was a very satisfactory system.

  4. Precious metals gradually took over because, when made into coins, they were portable, durable, recognizable and divisible into larger and smaller units of value.

  5. Most governments now issue paper money in the form of notes.

  6. These notes are used by governments and authorized banks, and are known as legal tender.

  7. Checks and money orders are legal tender.

  8. Credit is offered only when creditors believe that they get a good chance of obtaining legal tender when they present such instruments at a bank or other authorized institution.

  9. If too much money is available, its value decreases, and it does not buy as much as it did, say, five years earlier.

  10. Private production of token money is legal.

VI. Translate into English:

  1. Деньги — мера стоимости товаров и услуг, выполняющая роль всеобщего эквивалента, то есть они выражают в себе стоимость всех других товаров и обмениваются на любой из них.

  2. Обычно, деньгами становится товар с высокой ликвидностью, то есть тот, который легче всего обменять.

  3. Существует несколько функций денег.

  4. Во-первых, и прежде всего, деньги являются средством платежа, или обращения; деньги можно использовать при покупке и продаже товаров и услуг.

  5. Деньги выступают также мерой стоимости.

  6. Общество считает удобным использовать де­нежную единицу в качестве масштаба для соизмерения относительных стоимостей различных благ и ресурсов.

  7. Деньги служат средством сбережения.

  8. Поскольку деньги являются наиболее ликвидным товаром, то есть таким, который можно без проблем продать (обменять), то они являются очень удобной формой хранения бо­гатства. Это, однако, не единственная форма хранения богатства.

  9. Во время упадка в экономике, при высокой инфляции и обесценении денег, население, скорее все­го, будет хранить богатство в виде недвижимости или других дорогостоящих товаров - предметах искусст­ва, драгоценностях.

  10. Деньги, которые, являются долговыми обязательства­ми государства, коммерческих банков и сберегательных учреждений, имеют стоимость благодаря товарам и ус­лугам, которые приобретаются за них на рынке.