Скачиваний:
3
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
3.77 Mб
Скачать

§ 3. Хронология истории Древнего Египта в трудах раннехристианских теологов

севий Кесарийский (Памфил)1. «От Адама до второго года Дария2 прошло 4680 лет, — отмечал он в своей «Хронике». — И от второго года Дария до 15 года Тиберия — 548 лет. Таким образом,

вобщем счете от Адама до 15 года Тиберия прошло 5228 лет»3. Тиберий вступил на престол после смерти Октавиана Августа в 14 году н.э. Отсюда нетрудно сосчитать, что указанная Евсевием дата рождения Адама, венчающего по ветхозаветной легенде процесс сотворения мира, приходится на 5200 год до н.э., то есть,

впредставлении Евсевия, мир был сотворен на 315 лет позднее даты, исчисленной для этого грандиозного события Феофилом Антиохийским.

Хронологии, составленные Климентом Александрийским и Евсевием Кесарийским, показывают, что во II и III веках летоисчисление, основанное на сведениях из Ветхого Завета, не стало доминирующим среди христианских теологов. Климент Александрийский вел отсчет лет в своей хронологии истории различных народов не только от ветхозаветного Адама, но и по греческим олимпиадам4, и по правлениям верховных властителей5. По олимпиадам считал годы и Евсевий Кесарийский6.

Последний не мог не понимать, что начало истории таких стран, как Египет и Вавилон, совершенно не укладывается в рамки ветхозаветной хронологии. Он имел в своем распоряжении тексты хроник Манефона и Беросса, из которых следовало, что

1 Рождение Евсевия Кесарийского (Памфила) датируется 60-ми годами III в., а смерть 339-м годом.

2 Выбор Евсевием в качестве одной из основных вех летоисчисления второго года царствования Дария объясняется, по-видимому, тем, что на этот год приходится освобождение евреев из плена.

3 Eusebi Chronicorum Libri duo. Vol. 1. Eusebi Chronicorum Libri prior. Armenian Versionem Latine Factam ad Libros Manuscriptos / Edidit Alfred Schoene. Berolini, MDCCCLXXV (1875). Vol. 1. Col. 131–132. В данном издании нумерация текста дана не по страницам, а по столбцам (columns). Причем на двух языках: слева на латыни, справа — на греческом.

4 См., например: Климент Александрийский. Строматы. Книга первая. С. 94–98.

5 Там же.

6 См., например: Eusebi Chronicorum Libri duo. Vol. 1. Eusebi Chronicorum Libri prior. Col. 159–160.

37

Глава вторая. Хронология истории древнеегипетского государства

Египетское и Вавилонское государства появились намного раньше любой из дат, назначенной раннехристианскими теологами для обозначения времени сотворения мира. Скорее всего, именно поэтому Евсевий Кесарийский изложил сведения, почерпнутые им в сочинениях Манефона и Беросса, в отдельной книге своей «Хроники». При этом он не предпринял ни малейшей попытки придать им хронологический порядок, увязать периоды правлений египетских и вавилонских верховных властителей со временами жизни правителей других стран. Вторую же книгу «Хроники» Евсевий Кесарийский начал с тех событий, которые произошли от рождения Авраама и были описаны в Ветхом Завете. В своем описании этих событий он расположил их в определенном хронологическом порядке, увязывая времена правлений верховных властителей шести–семи различных стран между собой. Данный хронологический ряд приводил в конце концов к Римской империи, в рамках которой эти страны были объединены, создав, таким образом, единое пространство для распространения учения Христа.

Момент основания Рима избрал в качестве опоры при обозначении времени тех или иных событий в истории не только римской, но и египетской в своем сочинении «История против язычников» христианский историк первой половины V века Павел Орозий (Orosius Paulus)1. Так, рассказывая о кризисных временах древнеегипетской истории, он писал в десятой главе первой книги указанного сочинения: «За 805 же лет до основания Города (Anno autem ante Urben conditam DCCCV) обрушились на египтян невыразимые несчастья и ужасные страдания»2.

Одним из главных препятствий для широкого распространения в первые века нашей эры летоисчисления от сотворения мира была невозможность установить на основании Ветхого Завета более или менее точную дату этого события. Это признавал и Феофил Антиохийский, писавший в двадцать девятой главе тре-

1 Точные даты жизни Павла Орозия неизвестны. Некоторые исследователи предполагают, что он родился в 380 г. См. об известных фактах биографии Павла Орозия статью: Тюленев В. М. Павел Орозий и его «История против язычников» // Павел Орозий. История против язычников. Книги I–III. СПб.: Алетейя, 2001. С. 5–20.

2 Павел Орозий. История против язычников. Книги I–III. С. 182.

38

§ 3. Хронология истории Древнего Египта в трудах раннехристианских теологов

тьей книги своей «Апологии к Автоликусу»: «Думаю, что, сколько возможно, обстоятельно показаны мною древность наших событий и число всех лет. И если есть у меня ошибка, например, лет 50 или 100, если даже 200, однако, не на тысячи или десятки тысяч лет, как это случилось с ложными счислениями Платона, Аполлония и других. Что же мы, быть может, не знаем точно числа всех лет, — это потому, что в священных книгах не написаны промежуточные месяцы и дни»1 (курсив мой. — В. Т.). Действительно, в Ветхом Завете указывались при обозначении продолжительности какого-либо события или жизни того или иного человека только полные годы даже в тех случаях, если годы не истекали полностью. С другой стороны, вызывало сомнения и то, что череда поколений, приводившаяся в первой книге Пятикнижия Моисея, мыслилась в качестве непрерывной, что понятия «отец» и «сын» имели в ветхозаветном тексте тот же смысл, который обыкновенно им придается. В Евангелии от Матфея Иисус Христос назван сыном Давида и сыном Авраама2, между тем из последующего описания всей родословной Иисуса Христа видно, что царь Давид является его предком только в двадцать восьмом поколении, а родоначальник евреев (и соответственно Иисуса Христа) Авраам отстоит от него в глубь веков на все сорок два поколения. Поэтому, если в книге «Бытие» Сим, Хам, Иафет называются сынами Ноевыми, то это совсем не значит, что Ной был их отцом в смысле человека, от которого Сим, Хам, Иафет непосредственно произошли. Он вполне мог быть их дедом, прадедом и даже прапрадедом.

Вследствие всего этого даже при правильном сложении лет жизни людей, каждый из которых представлял отдельное поколение, точной цифры продолжительности истории человечества по Пятикнижию Моисея получиться не могло. Римский интеллектуал первой половины III века Цензорин (Censorinus) считал, что момент сотворения мира мог бы стать общепринятой исходной точкой для отсчета лет, если бы дата его была определенной. «Если

1 Цит. по: Феофил Антиохийский. Три книги к Автолику // Сочинения древних христианских апологетов / Перевод на русский язык протоиерея Петра Преображенского. СПб., 1895.

2 См. первые строки Евангелия от Матфея (I. 1): «Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Аврамова».

39

Глава вторая. Хронология истории древнеегипетского государства

бы людям было известно начало мира, мы бы начали оттуда», — замечал он в самом начале двадцать первой главы своей «Книги о дне рождения (De die natali liber)». Далее Цензорин сообщал, что

всовременном ему Египте летоисчисление ведут, отправляясь от первого года правления Набонассара1 или кончины Александра Великого.

Летоисчисление от сотворения мира не могло стать общепризнанным среди историков II–III веков еще и по той причине, что Ветхий Завет, из которого оно выводилось, существовал в то время в различных противоречивших друг другу вариантах, из которых вытекали сильно отличавшиеся одна от другой даты сотворения мира. На это обстоятельство обращал особое внимание Евсевий Кесарийский. Подсчитав в своей «Хронике», что от ветхозаветного Адама до римского императора Тиберия прошло 5228 лет, он писал далее: «От 15 года Тиберия до 20-й годовщины Константина Виктора Августа прошло 300 лет. Итак, общее число составляет, согласно ветхозаветному писанию в версии Септуагинты 5518 лет. Согласно еврейскому ветхозаветному тексту оно на 1237 лет меньше, и согласно самаритянскому ветхозаветному тексту оно на 935 лет меньше. Таков способ подсчета количества лет согласно Ветхому Завету»2.

Из трех названных Евсевием вариантов Ветхого Завета самым авторитетным среди христианских теологов и историков признавалась «Септуагинта» («Семьдесят толковников»). Это был ветхозаветный текст, переведенный в течение III–I веков до н.э. на греческий язык для обосновавшихся в Египте (преимущественно в городе Александрия) и забывших родной язык евреев3. Оконча-

1 Вавилонский царь восьмой династии Набонассар или Набу-насир правил

в747–734 гг. до н.э.

2 Ibid. P. 131.

3 По рассказу, приводимому в «Иудейских древностях» Иосифа Флавия, инициатором перевода Ветхого Завета на греческий язык был Димитрий Фалерейский, заведовавший государственными книгохранилищами при египетском фараоне Птолемее II Филадельфе (283–246 гг. до н.э.). Птолемей якобы спросил его однажды, сколько книг у него уже собрано. Димитрий отвечал, что пока только двести тысяч, но вскоре число томов дойдет до пятисот тысяч. При этом он сообщил фараону, что множество интересных и достойных его библиотеки сочинений, излагающих древнееврейский закон, есть у иудеев, однако тексты этих сочинений очень трудно перевести на греческий язык. В проше-

40

§ 3. Хронология истории Древнего Египта в трудах раннехристианских теологов

тельный состав его книг сложился не ранее I века нашей эры. По словам исследователя текста «Септуагинты» Г. Б. Свита, «Александрийская библия является, строго говоря, не одной версией, но серией версий, созданных в различные времена и такими переводчиками, чьи идеалы не во всем совпадали»1.

В первые шесть столетий своей истории «Септуагинта» являлась самой авторитетной священной книгой не только в Египте и Палестине, но и в западной части Азии и в Европе. «Она создала религиозный язык, который был поставлен на службу христианству, и выступила в качестве важнейшего союзника Евангелия. Она обеспечила греко-говорящую Церковь авторитетным переводом Ветхого Завета и, когда христианские миссионеры продвига-

нии, поданном Птолемею спустя некоторое время, Димитрий советовал фараону обратиться за помощью в решении этой задачи к иудейскому первосвященнику Элеазару. Птолемей принял такой совет и послал Элеазару в Иерусалим письмо, в котором помимо прочего сообщал: «Желая сделать приятное всем живущим на земле иудеям, я решил приступить к переводу вашего Закона и, переведя его с еврейского языка на греческий, поместить эту книгу в число сочинений моей библиотеки. Поэтому ты поступишь хорошо, если выберешь по шести престарелых мужей из каждого колена, которые вследствие продолжительности занятий своих законами многоопытны в них и смогли бы в точности перевести его. Я полагаю стяжать себе этим делом величайшую славу. Поэтому посылаю тебе для переговоров относительно этого начальника моих телохранителей Андрея и Аристея, которые оба пользуются в моих глазах величайшим почетом. Чрез них я послал и первое свое пожертвование на храм, для жертвоприношений и всего прочего, именно сто талантов серебра. Итак, ты окажешь мне услугу, если спросишь у меня, чего желаешь». Элеазар в ответ на эту просьбу якобы прислал 72-х (или 70) иудеев, знавших греческий язык. Птолемей поселил их на острове Фарос, и, пребывая там и получая в изобилии все необходимое, они перевели за 72 дня весь текст Пятикнижия Моисея. См.: Иосиф Флавий. Иудейские древности / Перевод с греческого Г. Г. Генкеля. СПб., 1900. Т. 1. С. 660–674. Историки, изучавшие происхождение «Септуагинты», еще в XIX в. пришли к мнению, что данный рассказ, встречающийся в различных вариантах в целом ряде античных произведений, является вымыслом. Этот рассказ основан на так называемом «Письме Аристея Филократу», которое представляется подложным, поскольку его написание можно датировать временем не ранее середины II в. до н.э.

1Swete H. B. An introduction to the Old Testament in Greek. Revised by R. R. Ottley. With appendix containing the letter of Aristes. Edited by H. St J. hackeray. Peabody: Hendrickson publishers, 1989. P. 315. Данное издание перепечатано со второго ее издания, выпущенного в свет в Кэмбридже в 1914 г. Первое издание этой книги выходило в свет в 1900 г.

41

Глава вторая. Хронология истории древнеегипетского государства

лись за пределы эллинизма, она служила основой для новых переводов на туземные языки»1.

Содержание сочинения Иосифа Флавия «Иудейские древности» показывает, что он опирался в своем описании истории древних евреев именно на «Септуагинту». Об этом свидетельствуют, в частности, его слова: «А между тем в священных книгах записаны (кроме законов) десятки тысяч разных других фактов в виду того, что там обнимается период пятитысячелетней исторической жизни (народа)»2 (курсив мой. — В. Т.). Пять тысяч лет отводил для истории человечества только ветхозаветный текст в версии «Септуагинты».

По «Септуагинте» строили хронологии всемирной истории Феофил Антиохийский и Климент Александрийский3. Предпочтение «Септуагинте» отдавали в своих «Хрониках» Юлий Африканский и Евсевий Кесарийский. По словам Джека Финегана, Евсевий думал, что «ошибки и несоответствия очевидны в сохранившемся древнееврейском тексте (Ветхого Завета) и что Септуагинта была переведена с древних и точных копий древнееврейского текста и поэтому ей должно быть отдано предпочтение»4.

Построенная на основе ветхозаветного летоисчисления хронология всемирной истории возобладала в исторических трудах европейских интеллектуалов только к VII веку. К этому времени в среде христианских теологов западной части Византийской империи большее распространение стал иметь латинский язык и латинская версия Священного Писания, изготовленная в конце IV века монахом Вифлеемского монастыря Евсевием Иеронимом Софрониусом (Eusebius Hieronymus Sophronius, 340 или 347–420)5.

Воснову своего перевода Ветхого Завета Иероним положил ев-

1 Swete H. B. Op. cit. P. 433. На основе именно «Септуагинты» был создан перевод Ветхого Завета на славянский язык.

2 Флавий. Иудейские древности / Перевод с греческого Г. Г. Генкеля. СПб., 1900. Том 1. С. VI.

3 На это указывают хотя бы уже даты, определенные ими для момента сотворения мира.

4 Finegan J. Handbook of Biblical Chronology. Princeton: Princeton University Press, 1964. P. 156.

5 В современной западноевропейской литературе по истории Библии он более известен под именем Св. Джерома (S. Jerom).

42

§ 3. Хронология истории Древнего Египта в трудах раннехристианских теологов

рейский текст более позднего происхождения по сравнению с тем, который лег в основу «Септуагинты». Перевод Нового Завета он выполнил с его греческого текста. Впоследствии к текстам, переведенным на латинский язык Иеронимом, были добавлены переводы других текстов Священного Писания. Так составилась Вульгата (Vulgata), которая вплоть до эпохи Реформации была самым авторитетным для западноевропейских христиан вариантом Священного Писания.

Кроме того, Иероним переложил на латынь часть «Хроники» Евсевия Кесарийского. Естественно, что он выбрал для перевода вторую книгу, даты событий которой вполне укладывалась в рамки разработанной христианскими теологами ветхозаветной хронологии. Иеронимовский текст второй книги «Хроники» Евсевия Кесарийского будет востребован европейскими интеллектуалами (в первую очередь Иосифом Скалигером) только на рубеже XVI–XVII столетий. Но вплоть до обнаружения в начале XIX века армянского перевода греческого текста «Хроники» Евсевия, осуществленного приблизительно в VI веке, и его перевода на латинский язык1 текст «Хроники» Евсевия Кесарийского в обработке Иеронима был единственным доступным для изучения европейскими историками.

Выдвижение на роль самого авторитетного среди западноевропейских христиан варианта Ветхого Завета латинского его текста, созданного Евсевием Иеронимом, вызвало к жизни новую, более укороченную хронологию всемирной истории. В еврейском тексте Ветхого Завета момент сотворения мира падал на время, значительно более позднее по сравнению с тем, которое предполагала «Септуагинта», а именно: на 3760 год от сотворения мира2. Продолжительность человеческой истории по латинскому варианту Ветхого Завета оказывалась, в силу самого происхождения этого варианта, близкой именно к еврей-

1 Армянский текст «Хроники» Евсевия Кесарийского вышел в свет в переводе на латинский язык в 1818 г. Причем было издано одновременно два варианта этого перевода, выполненных Зохрабом (Zohrab) и Ошером (Aucher).

2 В работах по истории еврейского летоисчисления выбор 3760 года в качестве даты сотворения мира объясняется тем, что именно в этом году равноденствие, момент начала полнолуния, начало месяца нисана (первого месяца по еврейскому календарю) падали на среду.

43

Глава вторая. Хронология истории древнеегипетского государства

ским представлениям. Данная перемена серьезно отразилась на содержании хронологических концепций египетской истории.

С точки зрения хронологии всемирной истории, вытекавшей из «Септуагинты», евреи не могли считаться самым древним на Земле народом. Эту честь созданная в Египте греческая версия Ветхого Завета отдавала, естественно, египтянам. Но по обрезанной хронологии, предполагавшейся латинским ветхозаветным текстом, самым древним на Земле народом оказывались именно евреи. Момент же появления египетской цивилизации передвигался со времени, предшествовавшего появлению на арене мировой истории еврейского народа, на годы, которые шли после этого последнего события.

Естественно, что новые представления о хронологии всемирной истории утверждались в головах европейских интеллектуалов постепенно. Какое-то время они сочетались со старыми, навеянными «Септуагинтой» взглядами. Об этом свидетельствует, например, созданное в начале VII века архиепископом Севильским — Исидором (Isidorus Hispalensis, 560–636) произведение под названием «Хроникон».

Представленная в этом сочинении хронология всемирной истории была составлена явно на основе «Септуагинты» и, возможно, также творений Феофила Антиохийского. Всю историю человечества Исидор Севильский разделил на шесть эпох: первая охватывала период в 2242 года — от сотворения мира до потопа, вторая — 942 года, от потопа до рождения Авраама, третья — 940 лет, от рождения Авраама до воцарения Давида, четвертая — 485 лет, от начала правления Давида до вавилонского пленения евреев, пятая — 545 лет, от начала вавилонского пленения до утверждения в качестве верховного властителя в Риме Октавиана Августа. «Пятая эпоха пришла к концу в 5155 году», — писал Исидор в «Хрониконе», имея в виду в качестве исходной точки летоисчисления момент сотворения мира. С началом правления Октавиана Августа началась, по мнению Исидора, шестая эпоха всемирной истории. По его словам, «Октавиан Август правил пятьдесят шесть лет… Господь Иисус Христос был рожден от Вифлеемской девственницы в Иудее на сорок втором году Октавианова

44

§ 3. Хронология истории Древнего Египта в трудах раннехристианских теологов

правления»1. Таким образом, Исидор Севильский относил сотворение мира ко времени, которое соответствует в современном европейском летоисчислении 5197 году до н.э.

Врамках составленной Исидором Севильским хронологии всемирной истории содержалась и краткая хронология истории Египта. Так, в пункте 10 «Хроникона» говорилось: «Фалек в возрасте 130 лет родил Рагава. В эти времена были построены первые храмы. И некоторые вожди народов начали поклоняться богам. Рагав в возрасте 132 лет родил Серуха, при котором возникло государство Скифов, в котором первым правил Танаус. Серух

ввозрасте 130 лет родил Нахора. Государство Египтян возникло

впервый раз, с правившим там впервые Зоесом (Zoes)» (курсив мой. — В. Т.). Нахор, по рассматриваемой хронологии Исидора Севильского, родился на 3035 году от сотворения мира. На это же время Исидор относил и образование Египетского государства. 3035 год от сотворения мира соответствует 2162 году до н.э. По его хронологии получалось, что Египетское государство возникло позднее Скифского, причем на целых 130 лет.

Втитулах с 28 по 39-й книги пятой «Этимологии» Исидора Севильского приводится сокращенный вариант его «Хроникона». Здесь цитированный выше отрывок выглядит следующим образом: «Фалек в возрасте 130 лет родил Рагава. Впервые стали поклоняться Богам. Год 2773-й. Рагав в возрасте 132 лет родил Серуха. Возникло государство Скифов. Год 2905-й. Серух в возрасте 130 лет родил Нахора. У Египтян появился царь»2.

Вотличие от Евсевия Кесарийского, считавшего годы и по олимпиадам, и по правлениям верховных властителей, и от сотворения мира, Исидор Севильский применял только один способ летоисчисления — от сотворения мира. И это весьма примечательная черта его «Хроникона». Она показывает, что системы

1 S. Isidori Hispanensis episcopi Chronicon // Patrologiae cursus completes, sive bibliotheca universalis, integra, uniformis, commoda, oeconomica, omnium SS. Patrum, doctorum scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad usque Innocentii III tempora loruerunt... Series Latina, in qua prodeunt Patres, doctores scriptoresque Ecclesiae Latinae, a Tertulliano ad Innocentium III. Accurante J.-P. Migne. Paris: Lutetiae Parisiorum, 1844. Vol. 83. Col. 1038. Весь текст «Хроникона» занимает в этом издании сорок две колонки — с 1017 по 1058.

2 Isidor of Seville. he Etimologies // An encyclopedist of the dark ages Isidore of Seville. By Ernest Brehaut. New York, 1912. P. 181.

45

Глава вторая. Хронология истории древнеегипетского государства

летоисчисления и хронологические схемы, разработанные античными историками, потеряли к началу VII века свое прежнее значение.

В этой связи примечательной является реформа исчисления дат празднования пасхи, осуществленная в 20-е годы VI века архивариусом папы Иоанна I монахом Дионисием Малым (Dionysius Exiguus)1. В 525 году Иоанн I поручил Дионисию составить новую пасхалию2, поскольку через шесть лет заканчивалась действовавшая в то время пасхалия, составленная епископом Кириллом Александрийским (376–444) на 95 лет — с 437 по 531 год. Старая пасхалия была создана на основе исчисления лет от начала правления Диоклетиана. Но Дионисий Малый, считавший Диоклетиана «скорее тираном нечестивым и гонителем, чем монархом (tyranni potius, quam principis, impii et persecutoris)», не пожелал вести отсчет лет от момента его вступления на императорский престол. Своевольный скифский монах предложил считать года «от воплощения Господа нашего Иисуса Христа (ab incaratione Domini nostri Jesu Christi)». Более того Дионисий Малый указал конкретную дату этого воплощения — 25 декабря 753 года от основания Рима. В определении этой даты Дионисий опирался на сведения о жизни Иисуса Христа, зафиксированные в Евангелиях, и на сложившиеся к его времени традиции празднования христианской пасхи и исчисления дней таких празднований. Эти традиции Дионисий постарался соблюсти — он отказался лишь от Диоклетиановой эры в исчислении пасхалии, заменив ее на эру Христову.

Дата рождения Иисуса Христа в Евангелиях не была указана (возможно, по той причине, что иудеи не считали дни рождения людей заслуживающими каких-либо празднеств). Евангелие от Матфея сообщало, что «Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода» (гл. 2, стих 1), что «по смерти же Ирода, — се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте и говорит встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца» (гл. 2, стихи 19–20). Ирод

1 По свидетельству друга Дионисия Малого Флавия Кассиодора (Flavius Aurelius Cassiodorus, 485–580) Дионисий был по происхождению скифом. Более или менее точные даты его рождения и смерти неизвестны, можно только предполагать, что жил он в конце V – первой половине VI века.

2 Пасхалия — таблица дней празднования христианской пасхи.

46

Соседние файлы в папке !Учебный год 2024