Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 курс мова і стиль Базанова.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
13.11.2019
Размер:
237.06 Кб
Скачать

3.2. Лексические ошибки

Нарушение норм эстетики речи на уровне лексики – это неоп­равданный повтор в тесном контексте слова или употребление рядом однокоренных слов.

Какая разница между повторами слов в двух текстах?

1) Заявление заводского рабочего начальнику цеха: Всем выда­ли сапоги. Мне не выдали сапоги. Прошу выдать сапоги.

2) Афоризм из «Литературной газеты»: Если у человека нет чувства юмора, то у него должно быть хотя бы чувство, что у него нет чувства юмора.

В первом случае – это малограмотная речь с претензиями на ло­гическую выразительность. Авторская глухота. Во втором случае повтор слов – выразительный речевой прием. Авторская вольность.

Как возникают ненамеренные повторы слов? Давайте разберем один пример. Это заявление крестьянина Федькина о вступлении в кол­хоз в 1931 году.

«В настоящем прошу правление колхоза принять в члены вы­шеупомянутого колхоза, так как я осознал настоящее положение и убедился, что колхозы есть шаги к социализму, в настоящее время я вступаю в колхоз один, без семьи, обязуюсь в некоторый период време­ни убедить свою семью, чтобы таковая вступила в колхоз. И в настоя­щем вношу, что причитается мне, нашего имущества. В чем и прошу не отказать моей просьбе. В чем и расписываюсь к настоящему заявле­нию. Федькин Александр Александрович»1.

С вершин нашего времени и нашего образования заявление вы­глядит комично, но не для смеха оно приведено. На нем хорошо виден механизм дефектного лексического повтора.

Повторяются три слова. Слово «колхоз» употреблено 5 раз. Это самый безобидный, самый оправдываемый повтор, потому что слово «колхоз» – тематическое слово. Без него не обойтись, его повтор неиз­бежен. Задача автора (и редактора) в том, чтобы употребления такого слова разредить, найти ему два синонима, а три употребления оставить. Мораль для создателей текста: даже тематические слова не должны сто­ять рядом, ищи синонимы.

Второе слово – «настоящий» – имеет совершенно другой харак­тер: оно канцелярское. Автор имеет представление о том, что такие до­кументы пишутся особым стилем, особыми словами. Но его стилистиче­ский багаж ограничен: вышеупомянутый, положение, таковой... Из их числа и слово «настоящий», которое тоже употреблено 5 раз. Этот по­втор производит удручающее впечатление. За ним обнаруживается ма­лый запас слов.

Третье слово «в чем» повторено только однажды, но в соседних предложениях. Здесь другая, третья причина дефектного лексического повтора. Это что-то вроде эффекта «ближней памяти». Его механизм такой. Автор употребил в предложении слово, тут же о нем, как будто бы, забыл и в конце предложения или в начале следующего употребляет его снова как в первый раз. После первого употребления слово не ухо­дит в «дальнюю память», оно остается в «ближней памяти» и легко от­туда извлекается. Повтор слова не контролируется сознанием. Для лите­ратурного редактора достаточно метафорического описания явления, строгое научное описание может дать только психолингвистика.

В литературоведческих работах упоминается правило, которое приписывается братьям Гонкур: одинаковые слова должны встречаться не ближе чем через 400 слов. Здесь необходимо видеть тонкий француз­ский юмор. Это правило невыполнимо. Но вот его модификация: «Флобер и Мопассан советовали не ставить в тексте одинаковых слов ближе чем на расстоянии 200 строк друг от друга.»2 Если и советовали, то тоже шутя.

У русских писателей эта речевая норма существовала, по край­ней мере, с начала XIX века, но сформулирована была только в XX.

В русской, и мировой, речевой письменной куль­туре существует эстетическая норма, запрещающая повтор одного и то­го же слова в одном абзаце. При редактировании повторенное слово следует заменить синонимом.

Редко, когда такой повтор выступает только как шероховатость.

«Особенно сложная ситуация сложилась в Кузбассе.» (ТВ).

«На большей части европейской части страны погода будет дождливой.» (Радио).

«Словом, условия проживания в отеле отличные.» (Газета).

«Поэтому по этому вопросу я предлагаю следующее.» (Устное выступление).

«Итогом этих переговоров стал итоговый документ встречи.» (ТВ).

«Ее мы включили в заключительную часть.» (Радио).

«Надо расформировать незаконные формирования.» (ТВ).

«В фармацевтике Куба достигла высочайших достижений.» (Радио).

«Он подчеркнул, что в этом проявляются лучшие черты нашего поколения.» (ТВ).

«Следует сказать следующее.» (Устное выступление).

«По сведениям осведомленных источников...» (ТВ).

«По сведениям ряда источников прошедшие сутки прошли спо­койно.» (ТВ).

«В заявлении открыто заявлено, что...» (ТВ).

Чаще повтор однокорневых слов порождает легкий комизм.

«Сделка была совершена совершенно независимо от нас.» (ТВ).

«За это граждане привлекаются к соответствующей ответствен­ности.» (ТВ).

«Надо стараться не злоупотреблять малоупотребительными словами.» (Студенческая курсовая).

«С его именем связывают развязанную кампанию репрессий» (Газета).

«Сейчас повсеместно возникают совместные предприятия.» (Газета).

«Возникает необходимость в возникновении альтернативных органов.» (ТВ).

«Сегодня я могу вас в этом с уверенностью заверить». (Радио).

«Решено создать комиссию по решению этого вопроса.» (Газета).

«Эти фонды дают нам возможность делать всевозможные вы­ставки.» (ТВ).

«Концепция очень концептуальна.» (ТВ).

«Шахтеры продолжают требовать выполнения своих требова­ний.» (Радио).

«Необходимо поставить вопрос о необходимости новых прин­ципов финансирования вузов.» (Устное выступление).

Особенно смешны и нежелательны такие перлы в речах поли­тических деятелей. Вот несколько комических примеров:

«Горбачев изменился под воздействием внешнего воздейст­вия...» (Лигачев);

«Я рассматриваю рассмотрение этих вопросов как...» (Руцкой);

«Пора бы определить определенный предел...» (Руцкой);

«Худший результат получается в результате...» (Хасбулатов);

«Вы неправильно представляете мое представление о полити­ке.» (Явлинский).

Это все устные выступления, но ведь они стенографируются и попадают на стол редактора.

Комический эффект усиливается, когда повторы приобретают каламбурный характер. Среди каламбурных повторов много разных типов. И все они случайны, а поэтому нежелательны.

Все известные типы каламбуров могут возникнуть в речи слу­чайно, ненамеренно и вызвать у читателя или слушателя такую же нена­меренную реакцию. (с.98)