- •Рабочая тетрадь
- •Оглавление
- •Как пользоваться рабочей тетрадью
- •Желаем удачи!
- •Образец
- •Образец
- •Лексика для составления текста
- •Образец
- •Образец
- •Образец
- •Образец
- •Образец
- •Образец
- •Бланк аккредитива1
- •Тестовые задания
- •Грамматический справочник
- •§ 1. Настоящее завершенное и простое прошедшее время
- •§ 2. Модальные глаголы и их эквиваленты
- •§ 3. Страдательный залог
- •§ 4. Бланк аккредитива
- •Библиографический список
- •Иностранный язык
- •Аккредитив Рабочая тетрадь
- •170000, Г. Тверь, ул. Советская, 13
Образец
Транснациональная корпорация – multinational corporation
1. Зависеть от финансовых услуг
_______________________________________________________________________________
2. Играть ключевую роль в импортной и экспортной торговле
_______________________________________________________________________________
3. Если условия контракта будут выполнены
_______________________________________________________________________________
4. Пока контракт не будет исполнен
_______________________________________________________________________________
5. Принимать обязательство заплатить экспортеру
_______________________________________________________________________________
6. Открыть безотзывный аккредитив на предъявителя
_______________________________________________________________________________
7. В пользу экспортера
_______________________________________________________________________________
8. Уведомить банк об аккредитиве
_______________________________________________________________________________
9. Изменить или аннулировать аккредитив
_______________________________________________________________________________
10. Получить платеж
_______________________________________________________________________________
11. Предъявлять документы в банк
_______________________________________________________________________________
12. Возмещение выплаченных денег
_______________________________________________________________________________
Задание 1.7
Переведите письменно предложения.
1. Аккредитив гарантирует, что продавцу заплатят, если будут выполнены условия контракта.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2. Аккредитив защищает покупателя, гарантируя, что платеж не будет произведен, пока контракт не будет исполнен.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3. Безотзывный аккредитив предусматривает, что никакие изменения не могут быть внесены без согласия обеих сторон.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4. Аккредитив, открытый на срочной основе, оговаривает дату, в которую должен быть произведен платеж.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
5. Аккредитив на предъявителя требует немедленного платежа против документов, свидетельствующих об отгрузке товаров.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Урок |
Документарный аккредитив |
Задание 2.1
Прочитайте словарь-минимум и выпишите из него в свой терминологический словарь незнакомые вам лексические единицы.
-
common
распространенный
to transfer
переводить (деньги), перечислять суммы
to present
представлять, предъявлять, подавать, вручать
shipping documents
отгрузочные документы
exactly
точно
in accordance with
в соответствии с
Bill of Exchange
переводной вексель
to represent
представлять; обозначать
to issue the credit
открывать аккредитив
immediately
немедленно
on behalf of
от имени кого-либо
to obtain
получать, доставать, приобретать
border
граница
tenor
срок
to draw (drew, drawn) on smb. for smth.
выписывать (тратту, вексель на чье-л. имя на определенную сумму)
sight draft
вексель на предъявителя
in effect
фактически
to be based on smth.
основываться на чем-либо
acceptance
акцепт
advantage
преимущество
to be responsible for smth.
нести ответственность за что-либо
to conform to smth.
соответствовать чему-либо
additional
дополнительный
Задание 2.2
Найдите в тексте ответы на вопросы. Подчеркните ответы маркерами разного цвета.
1. What types of credit do you know?
2. What kind of document is a Bill of Exchange?
3. What do we mean by the terms D/A and D/P speaking on the Letter of Credit?
DOCUMENTARY LETTER OF CREDIT
This is the commonest method of payment for trade between the countries. It is operated by the banks and money is transferred from the buyer to the seller through the banking system. The exporters (the sellers) present all the shipping documents (which prove that they have shipped the goods exactly in accordance with the Letter of Credit) together with a Bill of Exchange to a bank representing the importer.
This is the Issuing Bank, so called because it issues the credit on behalf of the importer. If all the documents are correct, the bank representing the importer makes immediate payment or accepts the Bill which means that it will pay later. It then forwards the shipping documents to the importers who can use them to obtain the goods at the place where the goods enter their country (port, airport or border crossing).
The Bill of Exchange is a credit instrument which orders the issuing bank to pay a certain sum of money at 30, 60, 90 or 180 days after sight. In accepting the Bill, provided the shipping documents are correct, the bank representing the importers simply puts its name and signature on the face of the Bill and returns it to the exporters. By doing this, it agrees to pay the Bill when presented in one, two, three or six months’ time. The number of days, or tenor of the Bill, is the period of credit that has been agreed between the exporter and the importer. If no credit has been agreed the exporter’s bank draws a sight draft which is, in effect, an order to the importer’s bank to pay immediately or on sight of the documents and the Bill.
If there is a period of credit, the letter of credit is based on D/A terms (documents against acceptance). If there is no period of credit the letter of credit is based on D/P terms (documents against payment).
Advantages to traders: |
(The insurance certificate is one of the documents required by the Letter of Credit.) |
Задание 2.3
Образуйте и запишите степени сравнения прилагательных и наречий.
large |
larger |
the largest |
essential |
more essential |
the most essential |
common |
|
|
late |
|
|
little |
|
|
simple |
|
|
safe |
|
|
many, much |
|
|
important |
|
|
good |
|
|
Задание 2.4
Образуйте наречия от прилагательных и переведите их.
Прилагательное |
Наречие |
Перевод |
short |
shortly |
кратко, сжато |
common |
|
|
exact |
|
|
immediate |
|
|
frequent |
|
|
correct |
|
|
late |
|
|
simple |
|
|
certain |
|
|
Задание 2.5
Образуйте от глаголов и запишите действительные причастия настоящего времени (Present Participle) и страдательные причастия прошедшего времени (Past Participle). Переведите их.
Infinitive |
Present Participle (-ing) |
Past Participle (-ed) |
to pay (платить) |
paying (платящий) |
paid (оплаченный) |
to transfer |
|
|
to present |
|
|
to issue |
|
|
to use |
|
|
to draw |
|
|
to protect |
|
|
to operate |
|
|
to ship |
|
|
to accept |
|
|
to provide |
|
|
to advise |
|
|
to require |
|
|
Задание 2.6
Найдите в тексте задания 2.2, выпишите и переведите синонимы лексических единиц.
Лексическая единица |
Синоним |
Перевод |
to remit |
to transfer |
переводить (деньги) |
most frequently used |
|
|
to deliver the documents |
|
|
to open a Letter of Credit |
|
|
to send the shipping documents |
|
|
to get the goods |
|
|
the term of the Bill |
|
|
to comply with the L/C |
|
|
Задание 2.7
Найдите в тексте задания 2.2 и выпишите переводы словосочетаний и предложений.
1. Предъявлять отгрузочные документы и переводной вексель в банк, представляющий импортера.
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
2. Открыть аккредитив от имени импортера.
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
3. Осуществлять платеж немедленно.
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
4. Акцептовать вексель.
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
5. Переводной вексель – это кредитный инструмент, который поручает банку-эмитенту заплатить определенную сумму.
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
6. Вексель на предъявителя – это поручение банку импортера заплатить немедленно или по предъявлении документов.
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Задание 2.8
Подберите соответствующие определения к терминам. Составьте предложения, запишите и переведите их.
Термин |
Определение |
1. Shipping documents |
a) documents against payment |
2. The tenor |
b) documents against acceptance |
3. A sight draft |
c) an order to pay immediately. |
4. D/A terms |
d) the number of days of the Bill. |
5. D/P terms |
e) papers which prove that the exporters have shipped the goods |